Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coating ratio
Coating weight ratio
Gear ratio weighting factor k
Maximum weight
Per axle weight
Pound weight ratio
Power to weight ratio
Power weight ratio
Power-to-weight ratio
Power-weight ratio
Ratio weight
Strength-to-weight ratio
Thrust weight ratio
Thrust-to-weight ratio
Total authorised weight
Total laden weight
Towing weight
Weight and size
Weight-to-strength ratio

Traduction de «ratio weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gear ratio weighting factor k

facteur de pondération du rapport de boîte de vitesses k


ratio weight

poids proportionnel [ poids compensateur ]


strength-to-weight ratio [ weight-to-strength ratio ]

rapport résistance-poids [ rapport solidité-poids ]


power-to-weight ratio [ power-weight ratio | power to weight ratio ]

puissance massique [ rapport puissance-poids ]


power/weight ratio | power-to-weight ratio

puissance massique | rapport poids/puissance | rapport puissance/poids


pound weight ratio | power weight ratio

masse par rapport à la puissance


thrust-to-weight ratio | thrust weight ratio

rapport de la poussée au poids


coating weight ratio | coating ratio

rapport de revêtement




weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘gear ratio weighting factor’ (k) means a dimensionless numerical quantity used to combine the test results of two gear ratios for the acceleration test and the constant speed test;

14) «facteur de pondération du rapport de boîte de vitesses» (k): une valeur numérique adimensionnelle servant à combiner les résultats des essais obtenus avec deux rapports de boîte de vitesses lors de l'essai d'accélération et de l'essai à vitesse stabilisée;


(3) The limits of error for weights for use as ratio weights where the ratio is in excess of 100:1 are one-half the limits of error set out in the table to subsection (1).

(3) Les marges de tolérance pour les poids utilisés comme poids proportionnels là où le rapport est supérieur à 100:1, sont la moitié de celles qui sont indiquées dans le tableau du paragraphe (1).


(3) The limits of error for weights for use as ratio weights where the ratio is in excess of 100:1 are one-half the limits of error set out in the table to subsection (1).

(3) Les marges de tolérance pour des poids utilisés comme poids proportionnels là où le rapport est supérieur à 100:1, sont la moitié de celles qui sont indiquées dans le tableau du paragraphe (1).


(5) Where a quality mark specified in Column I of item 4 of the table to this section is applied to an article, a fraction, in which all numerals are of equal size and not larger than the quality mark, showing the ratio of the weight of silver in the article to the gross weight of the article may be applied immediately preceding the quality mark.

(5) Lorsqu’une marque de qualité spécifiée au numéro 4 du tableau du présent article, dans la colonne I, est appliquée à un article, une fraction dont tous les chiffres sont d’une taille égale et non supérieure à celle de la marque de qualité et qui donne le rapport du poids de l’argent que contient l’article au poids brut de celui-ci peut être appliquée immédiatement avant la marque de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) a fraction showing the ratio of the weight of the gold in the article to the gross weight of the article, and

a) une fraction indiquant le rapport du poids de l’or que contient l’article au poids brut de celui-ci, et


(a) a fraction showing the ratio of the weight of the gold in the frame to the gross weight of the frame, and

a) une fraction indiquant le rapport du poids de l’or que contient la monture au poids brut de celle-ci, et


Category ‘A light’ motorcycles (of model 1) are of a power not exceeding 25 kW and with a power/weight ratio not exceeding 0,16 kW/kg, this slightly differs from the new category A2 (which are motorcycles of a power not exceeding 35 kW and with a power/weight ratio not exceeding 0,2 kW/kg).

Les motocycles de catégorie «A léger» (modèle 1) ont une puissance maximale de 25 kW et un rapport poids/puissance ne dépassant pas 0,16 kW/kg. Cela diffère légèrement de la nouvelle catégorie A2 (pour les motocycles d'une puissance maximale de 35 kW et d'un rapport poids/puissance ne dépassant pas 0,2 kW/kg).


Category ‘A light’ motorcycles (of model 2) are of a power not exceeding 25 kW and with a power/weight ratio not exceeding 0,16 kW/kg, this slightly differs from the new category A2 (which are motorcycles of a power not exceeding 35 kW and with a power/weight ratio not exceeding 0,2 kW/kg).

Les motocycles de catégorie «A léger» (modèle 2) ont une puissance maximale de 25 kW et un rapport poids/puissance ne dépassant pas 0,16 kW/kg. Cela diffère légèrement de la nouvelle catégorie A2 (pour les motocycles d'une puissance maximale de 35 kW et d'un rapport poids/puissance ne dépassant pas 0,2 kW/kg).


The ECB and Eesti Pank agree to set Eesti Pank’s claim at EUR 103 115 678,01 in order to ensure that the ratio between the amount in euro of Eesti Pank’s claim and the aggregate amount in euro of the claims credited to the other national central banks of Member States whose currency is the euro (hereinafter the ‘other NCBs’) will be equal to the ratio between Eesti Pank’s weighting in the ECB’s capital key and the other NCBs’ aggregate weighting in this key.

La BCE et l’Eesti Pank conviennent de fixer la créance de l’Eesti Pank à 103 115 678,01 EUR afin de faire en sorte que le rapport entre le montant en euros de la créance de l’Eesti Pank et le montant global en euros des créances reçues par les autres banques centrales nationales des États membres dont la monnaie est l’euro (ci-après les «autres BCN») soit égal au rapport entre la pondération de l’Eesti Pank dans la clé de répartition du capital de la BCE et la pondération globale des autres BCN dans cette clé.


24". exposures" for the purpose of applying Articles 48, 49 and 50 shall mean the assets and off-balance-sheet items referred to in Article 43 and in Annexes II and IV thereto, without application of the weightings or degrees of risk there provided for; the risks referred to in Annex IV must be calculated in accordance with one of the methods set out in Annex III, without application of the weightings for counterparty risk; all elements entirely covered by own funds may, with the agreement of the competent authorities, be excluded from the definition of exposures provided that such own funds are not included in the calculation of the ...[+++]

24) "risques aux fins de l'application des articles 48, 49 et 50": les actifs et les éléments de hors bilan visés à l'article 43 et aux annexes II et IV, sans application des pondérations ou degrés de risque prévus par ces dispositions; les risques visés à l'annexe IV sont calculés selon l'une des méthodes décrites à l'annexe III, sans application des pondérations prévues en fonction de la contrepartie; peuvent être exclus de la définition des risques avec l'accord des autorités compétentes, tous les éléments couverts à 100 % par des fonds propres, pour autant que ces derniers ne rentrent pas dans le calcul du ratio de solvabilité et d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ratio weight' ->

Date index: 2021-11-16
w