Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regards age medical fitness » (Anglais → Français) :

(a) take into consideration any additional information regarding the medical fitness of the applicant; and

a) examiner les renseignements supplémentaires relatifs à l’aptitude physique et mentale du demandeur;


(b) submit additional information to the Minister regarding the medical fitness of the applicant in support of the request.

b) soumettre au ministre des renseignements supplémentaires relatifs à son aptitude physique et mentale à l’appui de sa demande.


updated standards for medical fitness and fitness for duty, including as regards alcohol abuse,

des normes actualisées en ce qui concerne l'aptitude médicale et l'aptitude au service, notamment en matière d'abus d'alcool;


Since the adoption of Directive 2006/126/EC, scientific knowledge on medical conditions which affect fitness to drive has progressed, particularly as regards the estimation of both the associated risks for road safety and the effectiveness of treatment in averting the said risks.

Depuis l'adoption de la directive 2006/126/CE, les connaissances scientifiques relatives aux pathologies qui affectent l'aptitude à la conduite se sont améliorées, notamment concernant l'évaluation des risques associés pour la sécurité routière et de l'efficacité avec laquelle les traitements préviennent lesdits risques.


Directive 2007/59/EC provides that all train drivers shall have the necessary fitness and qualifications to drive trains and shall hold the following documents: a licence demonstrating that the driver satisfies minimum conditions as regards medical requirements, basic education and general professional skills and one or more certificates indicating the infrastructures on which the holder is authorised to drive and indicating the rolling stock which the holder is authorised to drive.

La directive 2007/59/CE dispose que tout conducteur de train doit posséder l’aptitude et les qualifications nécessaires pour assurer la conduite de trains et être titulaire des documents suivants: une licence attestant que le titulaire remplit des conditions minimales en matière d’exigences médicales, de scolarité de base et de compétences professionnelles générales, ainsi qu’une ou plusieurs attestations indiquant les infrastructures sur lesquelles il est autorisé à conduire et le matériel roulant qu’il est autorisé à conduire.


Certain requirements have been included for cabin crews, as regards age, medical fitness, minimum training and certificates of professional competence.

L'inclusion de certaines exigences pour le personnel de cabine en matière d'âge, d'aptitude médicale, de formation minimale et d'attestations de compétence professionnelle.


These documents are issued to candidates who meet the national standards for physical fitness (particularly regarding eyesight and hearing) and who satisfy certain basic requirements regarding identity, ages, service at sea and skills (ability, task and level).

Ces documents sont délivrés aux candidats qui satisfont aux normes nationales d’aptitude physique (notamment en ce qui concerne l’acuité visuelle et auditive) et qui satisfont à certaines prescriptions de base quant à l’identité, l’âge, l’accomplissement du service en mer et les compétences (capacité, fonction et niveau).


Medical examinations (physical fitness) must be taken at least every three years up to the age of 55, thereafter every year.

Les examens médicaux (aptitude physique) sont effectués tous les trois ans au moins jusqu’à l’âge de 55 ans, ensuite tous les ans.


Medical examinations (physical fitness) must be taken at least every three years up to the age of 55, thereafter every year.

Les examens médicaux (aptitude physique) sont effectués tous les trois ans au moins jusqu’à l’âge de 55 ans, ensuite tous les ans.


The 8th edition of Annex 1 to the Chicago Convention which will enter into force on 16 November 1989 sets out the requirements regarding medical fitness, experience in terms of flying hours and aptitude tests that the various categories of professional pilots must satisfy.

L'annexe 1, 8e édition, de la Convention de Chicago qui entrera en vigueur le 16 novembre 1989 définit les exigences médicales et d'expérience en nombre d'heures de vol ainsi que les épreuves d'aptitude auxquelles doivent satisfaire les différentes catégories de pilotes professionnels.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'regards age medical fitness' ->

Date index: 2023-05-14
w