Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaplastic large cell lymphoma
Assemble fabrics of large dimensions for outdoors
CD30+ anaplastic large cell lymphoma
CD30-positive anaplastic large cell lymphoma
Commit large amounts of information to memory
Ki-1 ALCL
Ki-1 lymphoma
Ki-1-positive anaplastic large cell lymphoma
Large Value Transaction Reporting
Large estate
Large farm
Large scale land ownership
Latifundium
Learn large amounts of information
Manufacture large dimension fabrics for outdoor usage
Manufacture large dimension fabrics for outdoors
Memorise large amounts of information
Printing on large scale apparatus
Printing on large scale machine
Printing on large scale machines
Printing on large scale system
Remember large amounts of information
Report
Reporting of large cross-border movements of currency
Reporting of large exposures

Traduction de «reports large » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]


reporting of large exposures

notification de grands risques


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


printing on large scale apparatus | printing on large scale system | printing on large scale machine | printing on large scale machines

impression sur des machines à grande échelle


join together fabrics of large dimensions for outdoor usage | manufacture large dimension fabrics for outdoor usage | assemble fabrics of large dimensions for outdoors | manufacture large dimension fabrics for outdoors

assembler des tissus de grandes dimensions pour des articles utilisés en extérieur


anaplastic large cell lymphoma | CD30+ anaplastic large cell lymphoma | CD30-positive anaplastic large cell lymphoma | Ki-1 lymphoma | Ki-1-positive anaplastic large cell lymphoma | Ki-1 ALCL [Abbr.]

lymphome anaplasique à grande cellule | lymphome anaplasique à grandes cellules | lymphome anaplasique à grandes cellules Ki1 positives | lymphome Ki-1


Large Value Transaction Reporting

Déclaration des opérations de valeur importante


reporting of large cross-border movements of currency

déclaration des mouvements transfrontaliers de fortes sommes sous forme de devises




large estate | large farm | large scale land ownership | latifundium

domaine agricole | grand domaine | grande propriété | latifundium | propriété importante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) If, at any time during a reporting period of a person, the person is a large business, the particular time prescribed by section 30 in respect of a specified provincial input tax credit of the person in respect of specified energy is in the reporting period and the person is a large business at the particular time, for the purposes of subsection 236.01(2) of the Act, the amount to be added to the net tax of the person for the reporting period in respect of the specified provincial input tax credit is determined by the formula

(3) Si une personne est une grande entreprise au cours de sa période de déclaration, que le moment prévu, établi selon l’article 30 relativement à son crédit de taxe sur les intrants provincial déterminé au titre d’une forme d’énergie déterminée, fait partie de la période de déclaration et qu’elle est une grande entreprise à ce moment, le montant à ajouter à sa taxe nette pour cette période relativement à ce crédit pour l’application du paragraphe 236.01(2) de la Loi s’obtient par la formule suivante :


(3) If the judge approves the report, the returning officer shall cause the sealed envelopes to be placed in the large envelope, the large envelope to be sealed and placed in the ballot box, the ballot box to be sealed and placed in a secure location designated for ballot boxes for which the recount has been completed and the report and statement to be given to the person responsible for the preparation of the Master Recount Report.

(3) Si le juge approuve le rapport, le directeur du scrutin veille à ce que les enveloppes scellées soient placées dans la grande enveloppe, que celle-ci soit scellée et placée dans l’urne, puis que cette dernière soit scellée et placée dans un endroit sûr, désigné pour accueillir les urnes dont le dépouillement a été fait. Il veille également à ce que le rapport et le relevé soient remis à la personne responsable de la préparation du rapport principal de dépouillement.


(4) If, at any time during a reporting period of a person, the person is a large business, the particular time prescribed by section 30 in respect of a specified provincial input tax credit of the person in respect of a specified property or service described in paragraph 28(1)(f) or (g) is in the reporting period and the person is a large business at the particular time, for the purposes of subsection 236.01(2) of the Act, the amount to be added to the net tax of the person for the reporting period in respect of the specified provinc ...[+++]

(4) Si une personne est une grande entreprise au cours de sa période de déclaration, que le moment prévu, établi selon l’article 30 relativement à son crédit de taxe sur les intrants provincial déterminé au titre d’un bien ou service déterminé visé aux alinéas 28(1)f) ou g), fait partie de la période de déclaration et qu’elle est une grande entreprise à ce moment, le montant à ajouter à sa taxe nette pour cette période relativement à ce crédit pour l’application du paragraphe 236.01(2) de la Loi s’obtient par la formule suivante :


(Return tabled) Question No. 129 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what is the government’s policy on requiring medical history on equine identity documents (EID) only for the last six months of a horse’s life, and not for an entire lifespan; (b) does the government have information on what happened to the meat from the racehorse Backstreet Bully, who had been administered several courses of a variety of banned medications throughout its lifetime, prior to being sold into the slaughter pipeline, and what are the details of Backstreet Bully’s EID and all other traceability documents and records; (c) does the government have information on what happened to the meat from the racehorse Silky Shark ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 129 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle est la politique du gouvernement relative au fait qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un document d’information équine (DIE) sauf pour les derniers six mois de la vie d’un cheval et non depuis sa naissance; b) le gouvernement dispose-t-il d’information sur ce qui est advenu de la viande du cheval de course Backstreet Bully, auquel on a administré plusieurs séries de médicaments bannis tout au long de sa vie, avant d’être vendue à la chaîne d’abattage, et quels sont les détails du DIE de Backstreet Bully et tous les autres documents et registres de traçabilité; c) le gouvernement dispose-t-il d’informatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This makes it impossible to difference glass eels from yellow eels in many cases. ICES notes that “it appears from the prices charged that some of the exports are not correctly labelled” and that for the period September 2011 to June 2012 “large differences between the two reported datasets for Spain (no data from the country report vs 2.4 t from Eurostat) and France (9t from the country report vs. 24 t from Eurostat)” exist.

Le CIEM observe que "les prix pratiqués font apparaître que certaines exportations ne sont pas correctement étiquetées" et que pour la période de septembre 2011 à juin 2012, "il existe de grandes différences entre les données remises pour l'Espagne (aucun chiffre n'est communiqué dans le rapport du pays, tandis qu'Eurostat indique 2,4 t) et la France (9 t dans le rapport national contre 24 t selon les informations fournies par Eurostat)".


(Return tabled) Question No. 431 Ms. Olivia Chow: With regard to Canadian bridges, since 2005: (a) how many incidents have there been of concrete, or other large debris, breaking and falling from bridges (i) nationally, (ii) broken down by municipality; (b) what are the details of each incident of concrete, or other large debris, breaking and falling from Canadian bridges, including (i) the size of the debris, (ii) the damages reported as a result of the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 431 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les ponts au Canada, depuis 2005: a) combien y a-t-il eu d’incidents mettant en cause des débris de béton ou d’autres débris lourds s’étant détachés d’un pont (i) au pays, (ii) dans chaque municipalité; b) quels sont les détails de chaque incident mettant en cause des débris de béton ou d’autres débris lourds s’étant détachés d’un pont au Canada, en précisant (i) la taille des débris, (ii) les dommages causés par les débris s’étant détachés du pont, (iii) les blessures ou les décès causés, (iv) la date et le lieu de l’incident, (v) les répercussions économiques ...[+++]


As a response to this mandate, the SEC produced and submitted to the US President and the House of Representatives, a Report on January 2003. Using this report as a basis the SEC conducted a public hearing in which every major Rating Agency was involved, as well as academics, regulators, market participants and the public at large.

En vertu de ce mandat, la SEC a rédigé et présenté en janvier 2003 au Président des États‑Unis et à la Chambre des représentants un rapport sur la base duquel la Commission fédérale des opérations de bourse a organisé une audition publique qui a réuni toutes les grandes agences de notation, des universitaires, des membres des autorités de réglementation, des acteurs du marché et le grand public.


The report on large combustion plants, take two, is also an important report.

La deuxième version du rapport sur les grandes installations de combustion est aussi important.


The annual report is a large step forward but its transparency depends on the transparency of the national reports which it is created from.

Le rapport annuel représente un important pas en avant, mais sa transparence dépend de la transparence des rapports nationaux sur lesquels il se fonde.


The report says that everything outside the Commission changed, whilst it remained largely untouched.

Cela n’a pas été le cas. Le rapport dit que le monde a changé autour de la Commission tandis qu’elle restait largement inchangée.


w