Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attack on human rights
BCSMSSA
Bill of human rights
Charter on human rights
Convention on human rights
Death pension
Declaration of human rights
Dependants' pension
Human rights
Human rights violation
International charter on human rights
Joint life and survivor annuity
Last survivor annuity
OASIA
Old-Age and Survivors Insurance Act
Orphan's benefit
Protection of human rights
Survivor's benefit
Survivor's pension
Survivor's right
Survivors' benefit
Survivors' pension
Survivor’s benefit
Vancouver Society of Male Survivors of Sexual Abuse
Victoria Male Survivors of Sexual Abuse Society
Widow's pension

Traduction de «right survivors » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
survivor receiving benefits on behalf of another member of the forces in his/her own right

survivant qui reçoit déjà une pension de plein droit ou à l'égard d'un autre membre des forces




British Columbia Society for Male Survivors of Sexual Abuse [ BCSMSSA | Vancouver Society of Male Survivors of Sexual Abuse | Victoria Male Survivors of Sexual Abuse Society ]

British Columbia Society for Male Survivors of Sexual Abuse


survivor's benefit [ orphan's benefit | survivor's pension | widow's pension ]

prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]


death pension | dependants' pension | survivor's benefit | survivors' pension

allocation de transition | pension de réversion | pension de survie | pension de survivant | prestation de survivant


survivor’s benefit | survivors' benefit

allocation de survie | prestation aux survivants | prestation de survie | prestation de survivant


joint life and survivor annuity | last survivor annuity

rente conjointe réversible sur le dernier survivant


Federal Act of 20 December 1946 on Old-Age and Survivors Insurance | Old-Age and Survivors Insurance Act [ OASIA ]

Loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l'assurance-vieillesse et survivants [ LAVS ]


charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That should not affect, however, the right of survivors who derive rights from third-country nationals falling under the scope of this Directive, where applicable, to receive survivors' pensions when residing in a third country.

Cela ne devrait toutefois pas porter atteinte au droit des ayants droit survivants d'un ressortissant de pays tiers relevant du champ d'application de la présente directive de bénéficier, le cas échéant, de pensions allouées aux survivants lorsqu'ils résident dans un pays tiers.


the approval of payment of a survivor’s pension, in respect of that contributor’s death, to a survivor who was the contributor’s common-law partner at the time of the contributor’s death and was not a person described in subparagraph (a)(ii) of the definition “spouse” in subsection 2(1) as that definition read at that time, does not affect the right of the survivor referred to in paragraph (b) to continue to receive the survivor’s pension in accordance with subsection (1).

Note de bas de page (2) L’approbation du paiement d’une pension de survivant, à l’égard d’un survivant qui était le conjoint de fait du cotisant au moment du décès et qui n’était pas une personne visée au sous-alinéa a)(ii) de la définition de « conjoint » au paragraphe 2(1), dans sa version à ce moment, n’a pas pour effet de priver le survivant visé à l’alinéa b) de son droit de continuer à recevoir la pension de survivant en vertu du paragraphe (1), si les conditions suivantes sont réunies :


(17) If an amount is distributed at any time from a deceased member’s account under a PRPP to the member’s legal representative and a qualifying survivor of the member is entitled to all or a portion of the amount in full or partial satisfaction of the survivor’s rights as a beneficiary (as defined in subsection 108(1)) under the deceased’s estate, then, for the purposes of subsection (16), the amount or portion of the amount, as the case may be, is deemed to have been distributed at that time from the member’s account to the qualifyi ...[+++]

(17) Si une somme est distribuée à un moment donné, dans le cadre d’un régime de pension agréé collectif, sur le compte d’un participant décédé au représentant légal du participant et qu’un survivant admissible du participant a droit à tout ou partie de la somme en règlement total ou partiel de ses droits à titre de bénéficiaire, au sens du paragraphe 108(1), de la succession du défunt, la somme ou la partie de somme, selon le cas, est réputée, pour l’application du paragraphe (16), avoir été distribuée à ce moment sur le compte du participant au survivant admissible et non au représentant légal, dans la mesure où le représentant légal e ...[+++]


37. If a court decides, after the death of a spouse or common-law partner, that an amount is payable to the survivor under section 30 or 36, the survivor may not, in respect of the interest or right in or to the family home and of the matrimonial interests or rights, benefit from the deceased individual’s will or sections 48 to 50.1 of the Indian Act.

37. Lorsque le tribunal statue, après le décès de l’époux ou conjoint de fait, qu’une somme est due au survivant en vertu des articles 30 ou 36, celui-ci ne peut, en ce qui a trait au droit ou intérêt sur le foyer familial et aux droits ou intérêts matrimoniaux, tirer avantage du testament de son époux ou conjoint de fait et de l’application des articles 48 à 50.1 de la Loi sur les Indiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. If a court decides, after the death of a spouse or common-law partner, that an amount is payable to the survivor under section 30 or 36, the survivor may not, in respect of the interest or right in or to the family home and of the matrimonial interests or rights, benefit from the deceased individual’s will or sections 48 to 50.1 of the Indian Act.

37. Lorsque le tribunal statue, après le décès de l’époux ou conjoint de fait, qu’une somme est due au survivant en vertu des articles 30 ou 36, celui-ci ne peut, en ce qui a trait au droit ou intérêt sur le foyer familial et aux droits ou intérêts matrimoniaux, tirer avantage du testament de son époux ou conjoint de fait et de l’application des articles 48 à 50.1 de la Loi sur les Indiens.


‘place of safety’ means a location where rescue operations are considered to terminate and where the survivors’ safety of life is not threatened, where their basic human needs can be met and from which transportation arrangements can be made for the survivors’ next destination or final destination, taking into account the protection of their fundamental rights in compliance with the principle of non-refoulement

«lieu sûr», un endroit où des opérations de sauvetage sont réputées être achevées et où la sauvegarde de la vie des rescapés n’est pas mise en péril, où leurs besoins humains fondamentaux peuvent être satisfaits et à partir duquel des dispositions peuvent être prises pour le transport des rescapés jusqu’à leur destination suivante ou finale, en tenant compte de la protection de leurs droits fondamentaux dans le respect du principe de non-refoulement.


2. Member States shall, having regard to the nature of the pension scheme rules and practice, adopt the measures necessary to ensure that outgoing workers' and their survivors' dormant pension rights or their values are treated in line with the value of the rights of active scheme members or the development of pension benefits currently in payment, or are treated in other ways which are considered as fair, such as:

2. Les États membres adoptent, eu égard à la nature des règles du régime de pension et de la pratique, les mesures nécessaires pour garantir un traitement des droits à pension dormants des travailleurs sortants et de leurs survivants ou de leur valeur équivalant au traitement appliqué à la valeur des droits des affiliés actifs, ou à l'évolution des prestations de pension actuellement servies, ou pour garantir un traitement considéré comme équitable par d'autres moyens, tels que ceux suivants:


That should not, however, affect the right of survivors who derive rights from the seasonal worker to receive survivor’s pensions when residing in a third country.

Cela ne devrait pas, toutefois, porter atteinte au droit des survivants, ayants droit du travailleur saisonnier, de bénéficier de droits à pensions de l’ayant droit survivant lorsqu’ils résident dans un pays tiers.


(b) Even where they do not provide in accordance with subparagraph (a) that paragraphs 1 and 3 apply in relation to such rights, Member States shall adopt the measures necessary to protect the interests of employees and of persons no longer employed in the transferor's business at the time of the transfer in respect of rights conferring on them immediate or prospective entitlement to old age benefits, including survivors' benefits, under supplementary schemes referred to in subparagraph (a).

b) Même lorsqu'ils ne prévoient pas, conformément au point a), que les paragraphes 1 et 3 s'appliquent à de tels droits, les États membres adoptent les mesures nécessaires pour protéger les intérêts des travailleurs, ainsi que des personnes qui ont déjà quitté l'établissement du cédant au moment du transfert, en ce qui concerne leurs droits acquis ou en cours d'acquisition à des prestations de vieillesse, y compris les prestations de survivants, au titre de régimes complémentaires visés au point a).


In Rwanda, the Commission has approved a grant to "African Rights" for its operation in support of genocide survivors: this entails education for orphans, legal assistance, social reintegration and support for survivors' organisations, etc.

Au Rwanda, la Commission a approuvé une subvention à l'organisation "African Rights" pour son action d'appui aux survivants du génocide : éducation des orphelins, assistance judiciaire, réinsertion sociale, soutien aux organisation des survivants, etc.


w