Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seem intent upon » (Anglais → Français) :

We cannot, out of one side of our mouths, keep claiming that we recognize the Québécois as a nation within a united Canada and, on the other hand, every time we have the opportunity to do something to give real meaning to that, turn our noses up at it, as the Conservatives seem intent upon doing.

Nous ne pouvons pas, d'une part, prétendre reconnaître les Québécois comme une nation au sein d'un Canada uni et, d'autre part, chaque fois que nous avons la possibilité de donner une signification véritable à cette affirmation, lever le nez là-dessus, comme les conservateurs semblent vouloir absolument faire.


The government seems intent upon forcing through legislation, whereas if it just took a bit more time, worked in a more co-operative manner with the opposition parties and seriously considered some of the amendments that are brought forward both at committee and at report stage, we would see a lot better legislation passed through this House.

Le gouvernement semble vouloir faire adopter des mesures législatives à toute vapeur alors que s'il y consacrait un peu plus de temps, qu'il collaborait davantage avec les partis d'opposition et qu'il tenait sérieusement compte de certains des amendements proposés à la fois par les comités et à l'étape du rapport, les mesures adoptées par cette Chambre seraient certainement bien meilleures.


Europe must not reduce its support for livestock farmers, as it seems intent upon doing, by abolishing the premium for suckling cows or reducing cattle quotas, etc.

L'Europe ne doit pas, comme elle en manifeste l'intention, réduire son soutien aux éleveurs en supprimant la prime à la vache allaitante, en réduisant le nombre de bovins autorisés, par exemple.


Instead, this government seems intent upon tightening the screws and punishing people for taking the only kind of jobs this economy is creating.

Or, le gouvernement préfère plutôt serrer la vis et punir les gens qui acceptent le seul type d'emploi que notre économie crée à l'heure actuelle.


Those terms of reference have a tone that seems rather intent upon further dividing, rather than working towards a solution.

Ce cadre, tout au moins d'après le texte, semble viser plus à diviser les intervenants qu'à trouver une solution au problème.


It would appear, many claim, and I would not dispute them, that the government has been proceeding on a predetermined agenda since this dispute began; between statements made by the Minister of Public Works and Government Services regarding the legislation and the actions he would take and in stating that he would ensure that CUPW takes the blame for any strike, through government controlled delays in the negotiations which caused the seemingly inevitable strike being delayed until the Christmas mailing season was upon us, to the latest ...[+++]

Bon nombre prétendent, et ce n'est pas moi qui vais les contredire, que le gouvernement a agi selon un plan prédéterminé depuis le début du conflit; songeons aux déclarations du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux au sujet de l'adoption d'une loi et des mesures qu'il entendait prendre, à ses déclarations selon lesquelles il veillerait à ce que le STTP porte l'odieux d'une grève, aux retards dans les négociations attribuables au gouvernement, retards qui semblent avoir entraîné le report de la grève apparemment inévitable jusqu'à la période de Noël, et enfin au dépôt d'un projet de loi intentionnellement mesquin.




D'autres ont cherché : conservatives seem intent upon     government seems     government seems intent     seems intent upon     seems     seems intent     tone that seems     seems rather intent     rather intent upon     not dispute them     latest     season was upon     seem intent upon     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'seem intent upon' ->

Date index: 2021-06-04
w