21. Recommends that the Commission continue to support and, if appropriate, initiate with Member States campaigns to create awareness of environmentally friendly transport alternatives, better known as the active t
ravel concept, i.e. walking and cycling, especially in sensitive urban areas where air quality and noise are a threat to human health; recommends, therefore, that the Commission develop a Master Plan on Walking and Cycling; suggests that employers, in cooperation with local authorities, could incentivise employees to use more resource-efficient means of commuting; calls on the Commission and the Member Stat
es to draw ...[+++] up urban mobility plans for all EU cities, with specific measures to promote intermodalism and facilitate and encourage the use of bicycles and other environmentally friendly means of transport; 21. recommande que la Commission continue à soutenir et, le cas échéant, à lancer des campagnes avec les États membres afin de faire prendre conscience des solutions de transport alternatives plus respectueuses de l'environnement, plus connues sous le nom de transport actif, à savoir la marche et le cyclisme, surtout dans les zones urbaines sensibles où la qualité de l'air et le bruit sont une menace pour la santé humaine; recommande dès lors à la Commission de présenter un plan directeur pour le trafic des piétons et des cyclistes; propose que les employeurs, en coopération avec les autorités locales, incitent leurs salariés à utiliser des moyens de transport plus économes en ressources pour se rendre au travail; invite la Commission et
...[+++] les États membres à mettre sur pied des plans de mobilité urbaine dans toutes les villes de l'Union, assortis de mesures spécifiques destinées à promouvoir l'intermodalité et à faciliter et encourager l'utilisation des bicyclettes et d'autres moyens de transport écologiques;