Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Individual
Individual track event
Women's individual
Women's individual event
Women's individual track event

Traduction de «women's individual track event » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
women's individual event [ women's individual track event ]

épreuve individuelle femmes [ épreuve féminine individuelle ]




individual (women) [ women's individual ]

individuel (F)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are: Ross Rebagliati, a gold medalist in snowboarding; Catriona LeMay Doan from Saskatoon, Saskatchewan, a gold medalist in the 500 metre long track speed skating event; Annie Perreault, a gold medalist in the 500 metre short track; Marc Gagnon, Derrick Campbell, Eric Bédard and François Drolet, gold medalists in the 5,000 metre men's relay short track; the women's curling team, as I mentioned, which won the gold medal; and Pierre Leuders and Dave MacEachern, gold medalists in the tw ...[+++]

Voici: Ross Rebagliati, médaillé d'or à la planche à neige; Catriona LeMay Doan, de Saskatoon, en Saskatchewan, médaillée d'or, au 500 mètres en patinage de vitesse sur piste longue; Annie Perreault, médaillée d'or au 500 mètres en patinage de vitesse sur courte piste; Marc Gagnon, Derrick Campbell, Eric Bédard et François Drolet, médaillés d'or au relais 5 000 mètres sur piste courte; tous les membres de l'équipe féminine de curling que j'ai mentionnés et qui ont remporté la médaille d'or; et Pierre Leuders et Dave MacEachern, médaillés d'or au bob à deux.


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency preparedness pla ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient ...[+++]


After the Polytechnique massacre and the Dawson College violence—we bring this up every day because these events left their mark on Quebec—women's groups said that it was important to keep the gun registry to better track licence holders and to help police locate criminals, even murderers.

On le répète de jour en jour, parce que ce sont des événements qui ont marqué le Québec, à la suite du massacre de la Polytechnique et de la violence qui a eu lieu au Collège Dawson, des groupes de femmes ont revendiqué l'importance de maintenir le registre des armes à feu pour avoir un meilleur suivi relativement aux détenteurs de permis et pour permettre à la police de retracer les criminels, voire les meurtriers.


Within companies, more effort needs to be invested in specialised further training, fast-track programmes, mentoring and individual career support for women.

Au sein de l'entreprise elle-même, il importe désormais de redoubler d'efforts s'agissant des possibilités de formation continue et spécialisée, de programmes "fast-track", de mentorats ou de suivi personnalisé des carrières offertes aux femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Their achievements have been outstanding. They are returning with gold medals in sporting events such as men's and women's judo and table tennis, discus and decathlon in men's track and field, 4x100-metre relay in women's track and field, as well as in artistic competitions such as stories and storytelling, photography and sculpture.

Ils reviennent avec des médailles d'or dans des compétitions sportives comme le judo féminin et masculin, le tennis de table, le disque et le décathlon en athlétisme masculin, le relais 4 x 100 mètres en athlétisme féminin, ou des compétitions artistiques comme contes et conteurs, photographie et sculpture.


D. whereas women immigrants often encounter severe discrimination as individuals dependent on their spouse's legal status, on the basis of Directive 2003/86/EC (non-autonomous status, restricted access to the labour market, insecure residential status in the event of widowhood, divorce, etc.) and because of the mentality, negative stereotypes and practices brought with them from their countries of origin and prevalent in the host ...[+++]

D. soulignant que les femmes migrantes sont souvent victimes de graves discriminations en tant que personnes dépendantes du régime juridique de leur époux, ainsi que le montre la directive 2003/86/CE (statut non autonome, accès limité au marché du travail, statut de résidence précaire en cas de veuvage, de divorce, etc.), mais également du fait des mentalités, clichés et pratiques négatives qui tirent leur origine dans les pays d'origine, et qui prévalent aussi dans les sociétés d'accueil; soulignant, par ailleurs, que les femmes se trouvent, dans certaines communautés de migrants, confrontées à des problèmes aigus tels que la marginal ...[+++]


D. whereas women immigrants often encounter severe discrimination as individuals dependent on their spouse’s legal status, on the basis of Directive 2003/86/EC (non-autonomous status, restricted access to the labour market, insecure residential status in the event of widowhood, divorce, etc.) and because of the mentality, negative stereotypes and practices brought with them from their countries of origin and which are prevalent in the host society as w ...[+++]

D. soulignant que les femmes migrantes sont souvent victimes de graves discriminations en tant que personnes dépendantes du régime juridique de leur époux, ainsi que le montre la directive 2003/86/CE (statut non autonome, accès limité au marché du travail, statut de résidence précaire en cas de veuvage, de divorce, etc.), mais également du fait des mentalités, clichés et pratiques négatives qui tirent leur origine dans les pays d'origine, et qui prévalent aussi dans les sociétés d'accueil; soulignant, par ailleurs, que les femmes se trouvent, dans certaines communautés de migrants, confrontées à des problèmes aigus tels que la marginali ...[+++]


M. whereas women who have joined their husbands under the family reunification policy do not have individual rights and are dependent on their husband's legal status; whereas these women run the risk of expulsion in the event of divorce or their husband's death and are often powerless to report violence when they are the victims thereof,

M. considérant que les femmes ayant rejoint leur conjoint, en vertu de la politique de regroupement familial, sont privées de droits individuels et dépendent du statut légal de leur conjoint; que ces femmes sont menacées d'expulsion, en cas de divorce ou de décès de leur conjoint et sont souvent impuissantes de dénoncer la violence quand elles en sont victimes,


M. whereas women who have joined their husbands under the family reunification policy do not have individual rights and are dependent on their husband’s legal status; whereas these women run the risk of expulsion in the event of divorce or their husband’s death and are often powerless to report violence when they are the victims of it,

M. considérant que les femmes ayant rejoint leur conjoint, en vertu de la politique de regroupement familial, sont privées de droits individuels et dépendent du statut légal de leur conjoint; que ces femmes sont menacées d'expulsion, en cas de divorce ou de décès de leur conjoint et sont souvent impuissantes de dénoncer la violence quand elles sont victimes,


Our women's relay team won a bronze medal in the 3,000 metre short track speed skating event.

Notre équipe féminine de relais s'est mérité une médaille de bronze dans l'épreuve du 3 000 mètres courte piste en patinage de vitesse.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

women's individual track event ->

Date index: 2022-08-27
w