Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domestic asset formation
Domestic capital formation
Domestic capital formation account
Domestic capital market
Gross domestic capital formation

Traduction de «annual domestic capital » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domestic asset formation [ domestic capital formation ]

formation intérieure de capital


domestic capital formation account

compte formation de capital intérieur




gross domestic capital formation

formation intérieure brute de capital




Foreign Direct Investment and Domestic Capital Formation

Investissement étranger direct et formation intérieure de capital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Can you tell Canadians who might be following or reading this transcript.You talk about the wonderful contributions made domestically by your members: 300,000 employees, $8.4 billion in taxes, $20 billion in capital invested annually—all very important stuff—and being major contributors to clean technology sectors.

Pourriez-vous dire aux Canadiens qui regardent cette séance ou qui en liront la transcription.Vous parlez des contributions formidables de vos membres, au pays: 300 000 employés, 8,4 milliards de dollars en taxes, 20 milliards de dollars investis en capital chaque année — des choses toutes très importantes. Et vous vous dites un fournisseur important du secteur des technologies propres.


67. Recalls that an estimated EUR 800 billion, i.e. 10 times the amount of ODA, is lost annually from developing countries through illicit practices such as unlawful capital flows and tax evasion, the prevention and reduction of which could prove decisive in achieving the MDGs; urges the EU and its Member States to place the fight against tax havens, corruption and harmful tax structures at the top of the agenda in all international fora so as to enable developing countries to increase their domestic ...[+++]

67. estime que près de 800 000 000 000 EUR, soit 10 fois le montant de l'APD, sont perdus chaque année dans les pays en développement à cause de pratiques illicites telles que les circulations de capitaux illégaux et l'évasion fiscale, alors que la prévention et des réductions dans ce domaine pourraient s'avérer décisives dans la réalisation des OMD; invite instamment l'UE et ses États membres à inscrire la lutte contre les paradis fiscaux, la corruption et les structures fiscales dommageables comme une priorité absolue à l'ordre du ...[+++]


67. Recalls that an estimated EUR 800 billion, i.e. 10 times the amount of ODA, is lost annually from developing countries through illicit practices such as unlawful capital flows and tax evasion, the prevention and reduction of which could prove decisive in achieving the MDGs; urges the EU and its Member States to place the fight against tax havens, corruption and harmful tax structures at the top of the agenda in all international fora so as to enable developing countries to increase their domestic ...[+++]

67. estime que près de 800 000 000 000 EUR, soit 10 fois le montant de l'APD, sont perdus chaque année dans les pays en développement à cause de pratiques illicites telles que les circulations de capitaux illégaux et l'évasion fiscale, alors que la prévention et des réductions dans ce domaine pourraient s'avérer décisives dans la réalisation des OMD; invite instamment l'UE et ses États membres à inscrire la lutte contre les paradis fiscaux, la corruption et les structures fiscales dommageables comme une priorité absolue à l'ordre du ...[+++]


14. Recalls that an estimated EUR 800 billion i.e. 10 times ODA, is lost annually from developing countries through illicit means such as unlawful capital flows and tax evasion, the prevention and reduction of which could prove decisive in achieving MDGs; urges the EU and its Member States to place the fight against tax havens, corruption and harmful tax structures at the top of the agenda in all international fora so as to enable developing countries to raise domestic revenues; ...[+++]

14. estime que près de 800 000 000 000 EUR sont perdus chaque année dans les pays en développement par des voies illicites telles que les circulations de capitaux illégaux et les fraudes fiscales, alors que la prévention et des réductions dans ce domaine pourraient s'avérer décisives dans la réalisation des OMD; invite instamment les États membres de l'UE à inscrire la lutte contre les paradis fiscaux, la corruption et les structures fiscales dommageables comme une priorité absolue à l'ordre du jour de l'UE sur toutes les plateformes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. Recalls that an estimated EUR 800 billion, i.e. 10 times the amount of ODA, is lost annually from developing countries through illicit practices such as unlawful capital flows and tax evasion, the prevention and reduction of which could prove decisive in achieving the MDGs; urges the EU and its Member States to place the fight against tax havens, corruption and harmful tax structures at the top of the agenda in all international fora so as to enable developing countries to increase their domestic ...[+++]

68. estime que près de 800 000 000 000 EUR, soit 10 fois le montant de l'APD, sont perdus chaque année dans les pays en développement à cause de pratiques illicites telles que les circulations de capitaux illégaux et l'évasion fiscale, alors que la prévention et des réductions dans ce domaine pourraient s'avérer décisives dans la réalisation des OMD; invite instamment l'UE et ses États membres à inscrire la lutte contre les paradis fiscaux, la corruption et les structures fiscales dommageables comme une priorité absolue à l'ordre du ...[+++]


For example, per capita foreign investment in Russia is less than one sixth of the level in Poland, in addition to which Russia has seen an average annual domestic capital flight of $20 billion over the last 10 years.

Ainsi, en Russie, par exemple, le taux d'investissements étrangers par habitant représente moins d'un sixième de celui de la Pologne, sans compter que, sur la dernière décennie, les fuites de capitaux russes vers l'étranger se sont élevées à 20 milliards d'USD par an en moyenne.


For example, per capita foreign investment in Russia is less than one sixth of the level in Poland, in addition to which Russia has seen an average annual domestic capital flight of $20 billion over the last 10 years.

Ainsi, en Russie, par exemple, le taux d'investissements étrangers par habitant représente moins d'un sixième de celui de la Pologne, sans compter que, sur la dernière décennie, les fuites de capitaux russes vers l'étranger se sont élevées à 20 milliards d'USD par an en moyenne.


The Commission departments that are responsible, under his authority, for raising funds on capital markets have now concluded the negotiations for the floating of the Spanish domestic market of a Community public loan of PTA 10 million with a term of 8 years and an annual coupon of 12 3/8 %.

En effet, les services de la Commission chargés sous son autorité de la récolte de fonds sur les marchés des capitaux viennent de conclure les négociations conduisant au lancement sur le marché domestique espagnol d'une émission publique de la Communauté Economique Europeenne de 10 milliards de Pesetas, avec une durée de 8 ans et un coupon annuel de 12 3/8.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'annual domestic capital' ->

Date index: 2021-01-04
w