Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation de chaleur
Accumulation de la chaleur
Accumulation thermique
Appareil d'emmagasinage de gaz
Bâtiment de stockage des DFR
Centre d'emballage et d'emmagasinage de Copenhague
Emmagasinage
Emmagasinage de la chaleur
Emmagasinage thermique
Entreposage
Entrepôt de déchets de faible activité
Entrepôt de déchets faiblement radioactifs
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Période d'emmagasinage
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Réservoir d'emmagasinage intermédiaire
Stockage
Stockage de chaleur
Stockage de la chaleur
Stockage thermique

Traduction de «appareil d'emmagasinage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


appareil pour l'emmagasinage et la recherche de l'information

storage and retrieval device


bâtiment d'emmagasinage de déchets à faible radioactivité [ bâtiment d'emmagasinage de déchets de surface à faible radioactivité | bâtiment de stockage des DFR | entrepôt de déchets de faible activité | entrepôt de déchets faiblement radioactifs ]

above-ground low-level waste storage building [ aboveground low-level waste storage building ]


stockage de la chaleur | accumulation de la chaleur | emmagasinage de la chaleur | stockage thermique | accumulation thermique | emmagasinage thermique | stockage de chaleur | accumulation de chaleur

heat storage | thermal storage


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

electrical appliances store manager | electrical superstore manager | domestic appliances shop manager | shop manager (electrical household appliances)


emmagasinage | entreposage | stockage

storage | warehousing


réservoir d'emmagasinage intermédiaire

intermediate storage tank




Règlement sur les installations d'emmagasinage du nitrate d'ammonium

Ammonium Nitrate Storage Facilities Regulations


Centre d'emballage et d'emmagasinage de Copenhague

Copenhagen Packing and Assembly Centre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) S’il y a lieu de chauffer une installation d’emmagasinage, il est recommandé que la chaleur soit fournie par un appareil de chauffage électrique répondant aux prescriptions de l’article 19 ou par de la vapeur à basse pression, de l’eau chaude ou autre transporteur de chaleur enfermé, la source de cette chaleur se trouvant dans un bâtiment distinct situé à au moins 10 pieds de l’installation d’emmagasinage, et les systèmes de chauffage qui ne remplissent pas les conditions posées dans cette recommandation devront être approuvés par ...[+++]

(3) If it is necessary to heat a storage facility, it is recommended that the heat be supplied by an electric heater which complies with section 19 or by low pressure steam, hot water or other enclosed heat transfer media with the heat source located in a detached building at least 10 feet from the storage facility, and heating systems which do not comply with this recommendation shall be approved by the Commission.


79 (1) Toutes les installations d’appareils électriques situées à 75 pieds ou en deçà de tout appareil de forage, puits, séparateur, réservoir d’emmagasinage de pétrole brut ou de toute autre source non protégée de vapeurs inflammables doivent être en conformité des normes établies selon le Code canadien de l’électricité, sauf dans le cas où ces normes ne sont pas en conformité des dispositions contenues dans le présent règlement.

79 (1) All electrical installations at or within 75 feet of any drilling rig, well, separator, crude petroleum storage tank or other unprotected source of ignitable vapours shall be in accordance with the standards prescribed by the Canadian Electrical Code, except where those standards do not conform with the provisions of these Regulations.


Il existe maintenant de nouvelles technologies, dont des lecteurs de MP3 et d'autres supports ayant une énorme capacité d'emmagasinage de musique, et le coût de ces appareils a grimpé à une vitesse fulgurante (1605) Des détaillants canadiens, des personnes qui me sont familières, seront devant la situation suivante: des personnes habitant dans le sud-ouest de l'Ontario franchiront rapidement la frontière pour se rendre à Buffalo ou à Niagara Falls, New York.

Now that we have new technology and new recordings like the MP3s and others that have a tremendous capacity to absorb music, the cost of that new technology has gone through the roof (1605) It will mean for Canadian retailers, for people with whom I am familiar, that some people will quickly go across from southwestern Ontario to Buffalo or to Niagara Falls, New York.


Un arrêté ministériel français du 23 juillet 1943 relatif à la réglementation des appareils de production, d'emmagasinage ou de mise en œuvre des gaz comprimés, liquéfiés ou dissous à des fins industrielles (tels que le chlore, l'azote, l'oxygène et le dioxyde de carbone) dispose que la réalisation des contrôles sur des bouteilles situées hors du territoire français ne peut avoir lieu que dans des circonstances exceptionnelles et ce, uniquement pour les appareils étrangers neufs.

A French Ministerial Order of 23 July 1943 on the rules governing equipment for the production, storage or use of compressed, liquefied or dissolved industrial gases (such as chlorine, nitrogen, oxygen and carbon dioxide) states that checks on cylinders outside French territory can be carried out only in exceptional circumstances and solely on new foreign equipment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté ministériel français du 23 juillet 1943 relatif à la réglementation des appareils de production, d'emmagasinage ou de mise en oeuvre des gaz comprimés, liquéfiés ou dissous dispose que la réalisation des contrôles d'appareils à pression hors du territoire français ne peut avoir lieu que dans des circonstances exceptionnelles, et ce uniquement pour les appareils étrangers neufs.

A French ministerial order of 23 July 1943 on the rules governing equipment for the production, storage or use of compressed, liquefied or dissolved gases states that checks on pressure vessels outside French territory can be carried out only in exceptional circumstances and solely on new foreign equipment.


5. Travaux impliquant la manipulation d'appareils de production, d'emmagasinage ou de mise en oeuvre de gaz comprimés, liquéfiés ou dissous

5. Work involving the handling of equipment for the production, storage or application of compressed, liquified or dissolved gases.


w