Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Actionnaire dirigeant
Actionnaire dirigeante
Actionnaire-dirigeant
Actionnaire-dirigeante
D'entrepreneur
De propriétaire-dirigeant
De propriétaire-dirigeant d'entreprise
Dirigeant autochtone
Dirigeant-actionnaire
Dirigeant-propriétaire
Dirigeant-propriétaire d'entreprise
Dirigeante autochtone
Dirigeante-actionnaire
Dirigeante-propriétaire
Dirigeante-propriétaire d'entreprise
Entrepreneur
Entrepreneure
Entrepreneurial
Entrepreneuse
Esquimau
Femme entrepreneur
Femme entrepreneure
Femme entrepreneuse
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Propriétaire-dirigeant
Propriétaire-dirigeant d'entreprise
Propriétaire-dirigeante
Propriétaire-dirigeante d'entreprise
Samer

Traduction de «autochtones et dirigeants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres responsables des affaires autochtones et dirigeants des organismes autochtones nationaux avec la Commission royale sur les peuples autochtones

Federal-Provincial-Territorial Meeting of Ministers Responsible for Native Affairs and Leaders of National Aboriginal Organizations with the Royal Commission on Aboriginal Peoples


dirigeant autochtone [ dirigeante autochtone ]

indigenous leader


Programme national de formation de dirigeants et d'entraîneurs autochtones

National Aboriginal Coaching Leadership Program


entrepreneur | entrepreneuse | entrepreneure | propriétaire-dirigeant d'entreprise | propriétaire-dirigeante d'entreprise | propriétaire-dirigeant | propriétaire-dirigeante | dirigeant-propriétaire d'entreprise | dirigeante-propriétaire d'entreprise | dirigeant-propriétaire | dirigeante-propriétaire | femme entrepreneur | femme entrepreneuse | femme entrepreneure | propriétaire/dirigeant d'entreprise | propriétaire/dirigeant | dirigeant/propriétaire d'entreprise | dirigeant/propriétaire

owner-manager | owner manager | owner/manager | business owner-manager | business owner/manager | business entrepreneur/owner/manager | entrepreneur/owner-manager | business entrepreneur | entrepreneur


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


actionnaire dirigeant | actionnaire-dirigeant | actionnaire dirigeante | actionnaire-dirigeante | dirigeant-actionnaire | dirigeante-actionnaire

stockholder officer | shareholder officer | stockholder-manager | shareholder-manager


d'entrepreneur | de propriétaire-dirigeant d'entreprise | de propriétaire-dirigeant | entrepreneurial

of business owner-manager | of owner-manager | owner-manager | entrepreneurial | entrepreneur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À Winnipeg, la moitié des organismes s'adressant aux Autochtones sont dirigés par des organisations non autochtones.

In Winnipeg, half of the agencies serving Aboriginal people half are run by non-Aboriginal organizations.


Mme Delora Parisian, directrice exécutive, Centre de services aux familles autochtones: Je dirige actuellement le Centre de services aux familles autochtones de Regina, où nous offrons divers programmes.

Ms. Delora Parisian, Executive Director, Aboriginal Family Services Centre: I am currently the director of the Aboriginal Family Services Centre in Regina, where we offer various programs.


Vous constaterez, au cours de mon exposé, pourquoi ce contexte est si important. Ces dernières années, j'ai participé au développement du cadre pour la formation et l'éducation postsecondaire des Autochtones, un document stratégique; aux plans de services pour les Autochtones, que nous avons lancés il y a environ cinq ans; au groupe de discussion sur les politiques sur l'éducation postsecondaire des Autochtones, qui dirige la politique et, au bout du compte, les mesures législatives sur la formation et l'éducation postsecondaires de ...[+++]

Over the past several years I have been involved in the development of the aboriginal post-secondary education and training framework,which was a policy piece; the aboriginal service plans, which we started about five years ago; the Aboriginal post-secondary education policy table, which drives the policy and ultimately the legislation in British Columbia on aboriginal post-secondary education and training; and the northern B.C. regional workforce tables that the Government of B.C. implemented about two years ago.


11. condamne et rejette toute interprétation du message de l'islam véhiculant une idéologie violente, cruelle, totalitaire, opprimante et expansionniste, justifiant l'extermination des minorités chrétiennes; invite instamment l'Organisation de la coopération islamique et ses organes, le Conseil de coopération des États arabes du Golfe (Conseil de coopération du Golfe) et les dirigeants musulmans à condamner sans réserve les atrocités commises par l'"EIIL/Daech" envers les chrétiens et les autres minorités religieuses autochtones et à les désigner p ...[+++]

11. Condemns and rejects any interpretation of the message of Islam which paves the way for a violent, cruel, totalitarian, oppressive and expansive ideology legitimising the extermination of Christian minorities; urges the Organisation of Islamic Cooperation (OIC) and its organs, the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the Gulf Cooperation Council, or GCC), and Muslim leaders to condemn wholeheartedly the atrocities being committed by the so-called ‘ISIS/Daesh’ against Christians and other indigenous religious minor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. prie instamment tous les gouvernements et toutes les autorités publiques, y compris celles de l'Union européenne (notamment le Service européen pour l'action extérieure) ainsi que ses États membres, et les instances et institutions internationales, ainsi que leurs dirigeants et représentants, à désigner par leur véritable nom les atrocités commises par l'"EIIL/Daech" contre les chrétiens et les autres minorités religieuses autochtones, y compris les Yézidis, en les qualifiant de "crimes contre l'humanité", de "crimes de guerre" et ...[+++]

7. Urges every government and public authority, including the EU (in particular the European External Action Service) and its Member States, and international bodies and institutions, and their respective leaders and representatives, to name the atrocities being committed by the so-called ‘ISIS/Daesh’ against Christians and other indigenous religious minorities, including Yazidis, by their rightful terminology: ‘crimes against humanity’, ‘war crimes’ and ‘genocide’;


6. appelle tous les gouvernements et toutes les autorités publiques, y compris celles de l'Union européenne (et notamment le Conseil et le SEAE) ainsi que ses États membres, les Nations unies et le secrétaire général des Nations unies, les représentants spéciaux et les rapporteurs spéciaux, le haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et toutes les autres instances et institutions internationales, ainsi que leurs dirigeants et représentants, à désigner par leur véritable nom les atrocités commises par le soi-disant "EIIL/Daech" contre les populations chrétiennes, yézidies, turkmènes, shabaks, sabéennes-mandéennes, kaka'e o ...[+++]

6. Calls on every government and public authority, including the EU (in particular, the Council and the EEAS) and its Member States, the United Nations and the United Nations Secretary-General, the Special Representatives and Special Rapporteurs, the United Nations High Commissioner for Human Rights and all the other international bodies and institutions, and their respective leaders and representatives, to name the atrocities being committed by the so-called “ISIS/Daesh” against Christians, Yezidis, Turkmen, Shabak, Sabea-Mandeans, Kaka’e, Kurds and any other indigenous religious minorities, by their rightful name: ‘crimes against human ...[+++]


Divers publics ont été visés, dont les collectivités des Premières nations, les organisations de femmes autochtones, les dirigeants autochtones et les écoles de droit.

Audiences included First Nation communities, Aboriginal women's organizations, Aboriginal leadership, and law schools.


Le chef élu de la communauté du port est un Mi'kmaw provenant d'Elsipogtog (1410) Il a été élu par des pêcheurs autochtones et non autochtones pour diriger leur administration portuaire locale.

The elected head of the harbour authority is a Mi'kmaw gentleman from the community of Elsipogtog (1410) He has been elected by aboriginal and non-aboriginal fishers to head their local port authority.


En deuxième lieu, j’aimerais dire quelques mots de solidarité et de confiance aux dirigeants bouddhistes et d’autres croyances religieuses qui luttent pour leur droit inaliénable à s’exprimer en totale liberté et indépendance vis-à-vis du pouvoir politique, ainsi qu’au nombre considérable de victimes de la répression et de l’arbitraire du régime, notamment des citoyens qui ont manifesté leur opposition politique par des moyens pacifiques, parfois simplement par courrier électronique, ainsi que des petits agriculteurs, des minorités chrétiennes autochtones et des jo ...[+++]

Secondly, I wish to offer a word of solidarity and of faith to the Buddhist leaders and those of other religious convictions who are fighting for their inalienable right to express themselves in complete freedom and independence from political power, and to the enormous number of victims of the repression and arbitrariness of the regime, including citizens who have expressed their political disagreement by peaceful means, sometimes only through email, as well as small farmers, indigenous Christian minorities and journalists.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

autochtones et dirigeants ->

Date index: 2021-10-02
w