(3) Les rampes, passerelles, glissières, boîtes ou autres dispositifs utilisés par un transporteur pour l’embarquement ou le débarquement des animaux sont entretenus et utilisés de façon à ne pas causer de blessures ou de souffrances indues aux animaux et leur inclinaison ne peut dépasser 45 degrés.
(3) Every ramp, gangway, chute, box or other apparatus used by a carrier in loading or unloading animals shall be so maintained and used as not to cause injury or undue suffering to animals and where livestock is loaded or unloaded by a ramp, gangway, chute or other apparatus, the slope shall not be greater than 45 degrees.