Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol content
Alcohol content limit
Alcohol content measurement
Alcohol in blood
Alcoholemia
Alcoholic content
Alcoholic strength
Alcoholic value
BA
BAC
BAL
Blood alcohol
Blood alcohol concentration
Blood alcohol content
Blood alcohol level
Blood alcohol limit
Blood-alcohol concentration
Blood-alcohol content
Blood-alcohol level
Level of alcohol in the blood
Maximum alcohol count
Maximum blood-alcohol level
Maximum limit of blood-alcohol
Total alcohol content
Total alcoholic strength

Traduction de «blood alcohol content » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blood-alcohol level | BAL | blood alcohol level | blood alcohol concentration | blood-alcohol concentration | BAC | blood alcohol content | blood-alcohol content

alcoolémie | taux d'alcoolémie


alcoholemia | blood alcohol concentration | blood alcohol content | blood alcohol level | level of alcohol in the blood | BA [Abbr.] | BAC [Abbr.] | BAL [Abbr.]

alcoolémie | concentration d'alcool dans le sang | taux d'alcool dans le sang | taux d'alcoolémie | TA [Abbr.]


blood alcohol limit | maximum blood-alcohol level | maximum limit of blood-alcohol

taux d'alcool maximal autorisé dans le sang


alcoholic content [ alcohol content | alcoholic strength | alcoholic value ]

teneur en alcool [ titre alcoolique | teneur alcoolique | titre alcoométrique | force alcoolique ]




maximum alcohol count [ alcohol content limit ]

taux limite de l'alcoolémie


total alcoholic strength (1) | total alcohol content (2)

teneur en alcool totale


Blood Alcohol Analysis: Comparison of Whole Blood Analysis by Gas Chromatography with Serum Analysis by Enzymatic Method

Blood Alcohol Analysis: Comparison of Whole Blood Analysis by Gas Chromatography with Serum Analysis by Enzymatic Method


alcohol content measurement

alcoométrie | mesure du degré alcoométrique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Out of those who had been drinking, 4.3% had a blood alcohol content of less than 0.05, 2.6% had a blood alcohol content of 0.05 to 0.08, 9.5% had a blood alcohol content of 0.081 to 0.16, and 20.8% had a blood alcohol content of over 0.16.

Leur alcoolémie était inférieure à 0,05 dans 4,3 % des cas et se situaient entre 0,05 et 0,08 dans 2,6 % des cas. En revanche, une alcoolémie entre 0,081 et 0,16 a été mesurée dans 9,5 % des cas et une alcoolémie de plus de 0,16, dans 20,8 % des cas.


The result of the amendment would be that when the offender has a blood alcohol content that exceeds 160 milligrams of alcohol in 100 millilitres of blood, or double the legal limit, the offender would be found guilty of an indictable offence.

La modification se fera comme suit: lorsque l'alcoolémie du contrevenant dépassera 160 milligrammes par 100 millilitres de sang, soit le double de ce qui est prévu en matière d'infraction, le contrevenant sera déclaré coupable d'un acte criminel.


This bill would amend section 255 of the Criminal Code to establish more severe penalties for offences committed under section 253 in circumstances where the offender has a blood alcohol content that exceeds 160 milligrams of alcohol in 100 millilitres of blood, or 0.160, double the limit of 0.08 set out in the Criminal Code.

Ce projet de loi vise à modifier l'article 255 du Code criminel, afin de prévoir des peines plus sévères à l'égard de l'infraction prévue à l'article 253 lorsque l'alcoolémie du contrevenant dépasse 160 milligrammes d'alcool par 100 millilitres de sang, soit 0,160, le double de la limite de 0,08 indiquée dans le Code criminel.


In April 2001, the Council adopted conclusions on the Commission Recommendation of 17 January 2001 on the maximum permitted blood-alcohol content (BAC) for drivers of motor vehicles.

En avril 2001, le Conseil a adopté des conclusions sur la recommandation de la Commission du 17 janvier 2001 concernant le taux maximal d’alcool dans le sang autorisé (TA) pour les conducteurs de véhicules à moteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other measures in particular include the promotion of measures to reduce the road accidents caused by alcohol abuse, for instance by stepping up checks on drink-driving, disseminating tests enabling people themselves to monitor their blood alcohol content, offering incentives for ‘designated-driver’ programmes, lowering admissible blood alcohol contents and introducing harsher penalties for drink-drivers.

Les autres mesures en particulier comprennent la promotion de mesures visant à réduire le nombre d'accidents de la route causés par l'abus d'alcool, en renforçant par exemple les contrôles de l'alcool au volant, en propageant les tests permettant aux personnes de contrôler elle-même leur alcoolémie, en proposant des incitants pour les programmes «conducteur désigné», en réduisant le taux d'alcool admissible dans le sang et en introduisant des sanctions ...[+++]


Other measures in particular include the promotion of measures to reduce the road accidents caused by alcohol abuse, for instance by stepping up checks on drink-driving, disseminating tests enabling people themselves to monitor their blood alcohol content, offering incentives for ‘designated-driver’ programmes, lowering admissible blood alcohol contents and introducing harsher penalties for drink-drivers.

Les autres mesures en particulier comprennent la promotion de mesures visant à réduire le nombre d'accidents de la route causés par l'abus d'alcool, en renforçant par exemple les contrôles de l'alcool au volant, en propageant les tests permettant aux personnes de contrôler elle-même leur alcoolémie, en proposant des incitants pour les programmes «conducteur désigné», en réduisant le taux d'alcool admissible dans le sang et en introduisant des sanctions ...[+++]


In fact, Intoxilyzers do not measure blood alcohol content. What they do is estimate blood alcohol content based on a blood-breath ratio.

En fait, celui-ci ne mesure pas le taux d'alcool dans le sang, mais fait plutôt une estimation en fonction du rapport sang-haleine.


[8] Commission Recommendation 2004/345/EC of 6 April 2004 on enforcement in the field of road safety (OJ L 111, 17.4.2004); Commission Recommendation 2001/116/EC of 17 January 2001 on the maximum permitted blood alcohol content (BAC) for drivers of motorised vehicles (OJ L 43, 14.2.2001); Communication of the Commission (OJ C 48, 14.2.2004).

[8] Recommandation de la Commission 2004/345/CE du 6 avril 2004 relative à l'application de la réglementation dans le domaine de la sécurité routière (JO L 111 du 17.4.2004); recommandation de la Commission 2001/116/CE du 17 janvier 2001 concernant le taux maximal d'alcool dans le sang autorisé (TA) pour les conducteurs de véhicules à moteur (JO L 43 du 14.2.2001); communication de la Commission (JO C 48 du 14.2.2004).


The Council would like to point out that, from a general point of view, in the conclusions that the Council adopted after its meetings of 4 and 5 April 2001 on a recommendation from the European Commission on the maximum permitted blood-alcohol content for drivers of motorised vehicles, the Council encouraged the Commission to monitor closely and evaluate the effects of its recommendation for a period of three years, paying specific attention to the proposals in the recommendation on legal blood-alcohol content and, if appropriate, submit new legislation in that respect.

- (EN) Le Conseil tient à signaler que, d’une manière générale, dans les conclusions adoptées par le Conseil à l’issue de ses réunions des 4 et 5 avril 2001 à propos d’une recommandation de la Commission européenne sur le taux d’alcoolémie maximal autorisé pour les conducteurs de véhicules à moteur, le Conseil avait encouragé la Commission à contrôler étroitement et à évaluer les effets de sa recommandation sur une période de trois ans, en prêtant une attention particulière aux propositions figurant dans la recommandation sur le taux d’alcoolémie légal et, le cas échéant, à proposer une nouvelle législation dans ce domaine.


An individual is stopped, has a reading of more than 80 mg of alcohol per 100 ml of blood, goes to hospital and provides a blood sample, probably the best means of measuring blood alcohol content.

Une personne, après avoir été arrêtée, qui obtient un résultat supérieur à 80 mg d'alcool par 100 ml de sang, se rend à l'hôpital et réussit à donner un échantillon de sang. Ce qui est probablement la meilleure preuve qui puisse se faire pour savoir combien il y a d'alcool dans le sang.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'blood alcohol content' ->

Date index: 2023-12-30
w