Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles de boulangerie
Articles de boulangerie fine
Articles de petite boulangerie
Boulanger
Boulangerie
Boulangerie fine
Boulangerie industrielle
Gérant de boulangerie
Gérante de boulangerie
Opératrice de boulangerie
PM10
Poussières en suspension
Poussières fines
Poussières fines en suspension
Produits de la boulangerie fine
Responsable de boulangerie
Second de boulangerie
Vendeur en boulangerie
Vendeur en boulangerie-pâtisserie
Vendeuse en boulangerie

Traduction de «boulangerie fine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe Denrées alimentaires (produits de la boulangerie fine)

Working Party on Foodstuffs (Fancy baking)




articles de petite boulangerie (1) | articles de boulangerie fine (2)

fine bakers' wares


gérant de boulangerie | responsable de boulangerie | gérant de boulangerie/gérante de boulangerie | gérante de boulangerie

bakery store manager | bread and pastries store manager | bakery shop manager | bread and pastries shop manager


vendeur en boulangerie | vendeuse en boulangerie | vendeur en boulangerie/vendeuse en boulangerie | vendeur en boulangerie-pâtisserie

bakers shop specialised seller | bread and cakes salesperson | bakery specialised seller | pastries salesperson


opératrice de boulangerie | second de boulangerie | boulanger | opérateur de boulangerie/opératrice de boulangerie

bread making machine operator | bakery worker | baking operator


boulangerie [ boulangerie industrielle ]

bakery [ industrial bakery | Bakery product(STW) ]


poussières en suspension | poussières fines en suspension | poussières fines [ PM10 ]

particulate matter | suspended particulate matter | fine particles | fine dust [ PM10 ]


articles de boulangerie

bread, fresh pastry goods and cakes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uniquement produits de boulangerie fine destinés à une alimentation particulière»

only fine bakery products for special nutritional uses’


Émulsions d’huiles aromatisantes utilisées dans les catégories 03: glaces de consommation, 07.2: produits de boulangerie fine, 08.2: viandes transformées, uniquement viande de volaille transformée, 09.2: poisson et produits de la pêche transformés, y compris mollusques et crustacés, et 16: desserts, à l’exclusion des produits relevant des catégories 1, 3 et 4.

Flavouring-oil emulsions used in categories 03: edible ices; 07.2: Fine bakery wares; 08.2: Processed meat, only processed poultry; 09.2: Processed fish and fishery products including mollusks and crustaceans and in category 16: Desserts excluding products covered in category 1, 3 and 4.


Dans la catégorie 07.2 «Produits de boulangerie fine», il y a lieu de préciser l'utilisation de l'anhydride sulfureux et des sulfites (E 220-228).

In food category 07.2: ‘Fine bakery wares’, the use of Sulphur dioxide — sulphites (E 220-228) should be clarified.


La catégorie 07.2 «Produits de boulangerie fine» est modifiée comme suit:

Category 07. 2 — ‘Fine bakery wares’ is amended as follows:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’acide phosphorique, les phosphates, les diphosphates, les triphosphates et les polyphosphates (E 338 à 452) sont autorisés comme poudre à lever en boulangerie fine.

Phosphoric acid - phosphates - di - tri- and polyphosphates (E 338 -452) are authorised for use in fine bakery ware as raising agents.


L’utilisation de dihydrogéno-diphosphate de magnésium devrait donc être autorisée dans les catégories 6.2.1: Farines, uniquement farine fermentante; 6.5: Nouilles; 6.6: Pâte à frire; 7.1: Pain et petits pains et 7.2: Produits de boulangerie fine.

Therefore, the use of Magnesium dihydrogen diphosphatese should be authorized in the categories 6.2.1: Flours, only self-raising flour; 6.5: Noodles; 6.6: Batters; 7.1: Bread and rolls and 7.2: Fine bakery wares.


À la catégorie 07.2 «Produits de boulangerie fine», l’entrée suivante est insérée après l’entrée E 338 — 452:

In category 07.2 ‘Fine bakery ware’, the following entry is inserted after the entry for E 338 - 452:


Dans la catégorie 07.2 («Produits de boulangerie fine»):

In category 07.2 (Fine bakery wares):


confiserie, y compris le chocolat, et produits de boulangerie fine

confectionery including chocolate and fine bakery wares


Produits de boulangerie fine excepté les produits de boulangerie traditionnels et/ou saisonniers dont l’étiquetage indique qu’ils contiennent de la cannelle

Fine bakery ware, with the exception of traditional and/or seasonal bakery ware containing a reference to cinnamon in the labelling


w