Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre avec petit déjeuner
Chambre et déjeuner
Chambre et petit déjeuner
Chambre et petit déjeuner complet
Chambre et petit-déjeuner
Céréales pour le petit déjeuner
Déjeuner-causerie
Déjeuner-conférence
Forfait couette et café
Formule chambre et déjeuner
Formule chambre et petit déjeuner
Formule couette et café
Garni
Logement et petit déjeuner américain
Logement et petit déjeuner continental
Petit déjeuner continental
Petit déjeuner à l'européenne
Petit-déjeuner-causerie
Petit-déjeuner-conférence
Plan continental

Traduction de «chambre avec petit déjeuner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chambre avec petit déjeuner

bed and breakfast | continental plan | CP [Abbr.]




chambre et petit déjeuner | chambre et petit-déjeuner | formule chambre et déjeuner | chambre et déjeuner | chambre avec petit déjeuner | formule chambre et petit déjeuner | formule couette et café | forfait couette et café | plan continental

continental plan | CP | bed and breakfast | B & B | bed-and-breakfast


chambre et petit déjeuner complet [ logement et petit déjeuner américain ]

Bermuda plan


chambre et petit déjeuner [ garni | plan continental | logement et petit déjeuner continental ]

continental plan [ CP | bed-and-breakfast | bed and breakfast ]


Renseignements essentiels à l'intention des propriétaires d'établissements offrant chambre et petit déjeuner

Basics for Owners of Bed and Breakfast Accommodations




petit déjeuner à l'européenne | petit déjeuner continental

continental breakfast


déjeuner-conférence | déjeuner-causerie | petit-déjeuner-conférence | petit-déjeuner-causerie

breakfast seminar | breakfast conference | breakfast meeting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai habité dans des familles inuites ou dans des hébergements en chambre et petit déjeuner lorsqu'ils étaient disponibles, et j'ai vu le Nunavut avec un regard nouveau.

I stayed with Inuit families or at bed-and-breakfasts if they were available, and I looked at Nunavut through new eyes.


L'année dernière, les Clubs des petits déjeuners du Canada ont servi plus de 16 millions de petits déjeuners à plus de 106 000 enfants dans le cadre de programmes de petits déjeuners offerts partout au Canada.

Last year, Breakfast Clubs of Canada served over 16 million breakfasts and over 106,000 children in school breakfast programs across the country.


(Le document est déposé) Question n 422 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la nutrition chez les enfants et les adolescents au Canada: a) la politique du gouvernement prévoit-elle la reconnaissance et l’acceptation du principe voulant que les enfants et les adolescents canadiens ont droit à des aliments nutritifs (i) peu importe l’endroit où ils vivent, (ii) peu importe leur revenu familial, (iii) particulièrement lorsque des forces économiques entravent les efforts des parents pour assurer de saines habitudes alimentaires; b) compte tenu du fait que la Déclaration mondiale sur la nutrition de 1992, dont le Canada est signataire, stipule que l’accès à des aliments nutritionnellement appropriés et sans danger est un droit universel, quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 422 Ms. Kirsty Duncan: With respect to nutrition in child and adolescent populations in Canada: (a) does government policy include recognition and acceptance of the principle that Canada’s children and adolescents are entitled to nutritious food (i) regardless of where they live, (ii) regardless of their family income, (iii) particularly when economic forces undermine efforts by parents and caregivers to ensure healthy eating; (b) given that the 1992 World Declaration on Nutrition, to which Canada was a signatory, states that access to nutritionally adequate and safe food is a right of each individual, what specific actions have the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada undertaken for ...[+++]


Pain (y compris les petits produits de boulangerie), pâtisseries, biscuits, collations aux céréales et céréales pour petit-déjeuner, à l’exclusion des collations au maïs et des céréales pour petit-déjeuner à base de maïs

Bread (including small bakery wares), pastries, biscuits, cereal snacks and breakfast cereals, excluding maize-snacks and maize-based breakfast cereals


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pain (y compris les petits produits de boulangerie), pâtisseries, biscuits, collations aux céréales et céréales pour petit déjeuner, à l’exclusion des collations au maïs et des céréales pour petit déjeuner à base de maïs

Bread (including small bakery wares), pastries, biscuits, cereal snacks and breakfast cereals, excluding maize snacks and maize based breakfast cereals


Pain (y compris les petits produits de boulangerie), pâtisseries, biscuits, collations aux céréales et céréales pour petit-déjeuner, à l’exclusion des collations au maïs et des céréales pour petit-déjeuner à base de maïs

Bread (including small bakery wares), pastries, biscuits, cereal snacks and breakfast cereals, excluding maize-snacks and maize-based breakfast cereals


Pain (y compris les petits produits de boulangerie), pâtisseries, biscuits, collations aux céréales, céréales pour petit-déjeuner et pâtes

Bread (including small bakery wares), pastries, biscuits, cereal snacks, breakfast cereals and pasta


Pain (y compris les petits produits de boulangerie), pâtisseries, biscuits, collations aux céréales et céréales pour petit-déjeuner

Bread (including small bakery wares), pastries, biscuits, cereal snacks and breakfast cereals


Petit-déjeuner avec la DGB (Fédération des syndicats allemands)

Breakfast with the DGB (German Trade Union Federation)


Je me suis permis d'écrire une lettre à nos homologues du Sénat de même que de la Chambre des représentants—adressée au président du comité—pour dire que nous ne tenions pas à une réunion officielle, que nous aimerions les rencontrer pour le petit-déjeuner, le déjeuner ou le dîner, si cela leur facilite les choses, afin de pouvoir discuter un peu de ces questions.

I took the liberty of writing a letter to our counterparts on the Senate side as well as the House of Representatives side—both the committee chairs there—to say essentially that we don't need a formal meeting; what we need is a breakfast, a lunch, or a dinner where all of us can get together informally, if that's going to be a little easier for them, so that we can talk a little bit about it.


w