Again in the case of polycyclic aromatic hydrocarbons, the kind of measure proposed by Mr Kronberger will inevitably lead to the closure or end of use of coal-fired power stations, to the end of coal burning being used, to a loss of jobs and, across the whole of Europe, to an even greater reliance on imported gas and other supplies.
De même, dans le cas des hydrocarbures aromatiques polycycliques, les mesures proposées par M. Kronberger mèneront inévitablement à la fermeture ou à la fin de l’utilisation de centrales thermiques au charbon, à la fin de l’utilisation de la combustion de charbon, à des pertes d’emploi et, dans l’Europe entière, à une dépendance accrue vis-à-vis du gaz et autres marchandises importées.