Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
90-day commercial paper
Bill of exchange
CP
Certificate of deposit
Collection of commercial papers
Commercial Paper Programme
Commercial bill
Commercial bills
Commercial instrument
Commercial law
Commercial legislation
Commercial paper
Commercial paper collection
Credit instrument
Draft
Euro-commercial paper
Mercantile paper
Negotiable instrument
Ninety day commercial paper
Paper industry
Paper-making
Paper-making industry
Paperboard industry
Promissory note
Pulp and paper industry
Trade bill

Traduction de «commercial paper » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercial paper [ CP | commercial bill | mercantile paper | commercial instrument ]

effet de commerce


90-day commercial paper [ ninety day commercial paper ]

effets commerciaux à 90 jours [ effets commerciaux à quatre-vingt-dix jours ]


commercial paper collection [ collection of commercial papers ]

collection d'effets de commerce [ collection de valeurs para-monétaires ]


Commercial Paper Programme

Programme d'émission de papier commercial




commercial paper | CP | mercantile paper

effet de commerce


commercial bills | commercial paper | CP [Abbr.]

billet de trésorerie


negotiable instrument [ bill of exchange | certificate of deposit | commercial paper | credit instrument | draft | promissory note | trade bill ]

titre de crédit [ billet à ordre | billet de trésorerie | certificat de dépôt | effet de commerce | lettre de change | papier commercial ]


commercial law [ commercial legislation ]

droit commercial [ législation commerciale ]


pulp and paper industry [ paperboard industry | paper industry | paper-making | paper-making industry ]

industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) securities issued by a private mutual fund; (d) negotiable promissory notes or commercial paper maturing not more than one year from the date of issue, provided that each such note or commercial paper traded to an individual has a denomination or principal amount of not less than $50,000; (e) mortgages or other encumbrances upon real or personal property, other than mortgages or other encumbrances contained in or secured by a bond, debenture or similar obligation or in a trust deed or other instrument to secure bonds or debentures or similar obligations, if such mortgages or other encumbrances are offered for sale by a person or co ...[+++]

(i) qui sont émis ou garantis par le gouvernement du Canada ou d'une province ou par le gouvernement du Royaume-Uni, d'un pays étranger ou d'une division politique d'un pays étranger, (ii) qui sont émis ou garantis par une municipalité du Canada, y compris les débentures émises pour les écoles publiques, séparées ou secondaires ou les écoles de formation professionnelle, ou qui sont garantis par les impôts qui sont prélevés en vertu d'une loi d'une province sur les biens-fonds de cette province et perçus par la municipalité où se trouvent les biens-fonds ou par l'entremise de cette municipalité ou payés sur le produit de ces impôts, (iii ...[+++]


Mr. Jenkins: We will begin accepting asset-backed commercial paper, but we have put out for consultation a list of criteria that we would deem to be appropriate for us to accept that asset-backed commercial paper, so that we can value it.

M. Jenkins : Nous allons commencer à accepter le papier commercial adossé à des actifs, mais nous tenons des consultations sur une liste de critères qui nous permettraient de juger s'il serait approprié pour nous d'accepter telle catégorie de papier commercial adossé à des actifs, afin que nous puissions l'évaluer.


(17)‘money-market instruments’ means those classes of instruments which are normally dealt in on the money market, such as treasury bills, certificates of deposit and commercial papers and excluding instruments of payment.

17)«instruments du marché monétaire», les catégories d’instruments habituellement négociées sur le marché monétaire, telles que les bons du Trésor, les certificats de dépôt et les effets de commerce à l’exclusion des instruments de paiement.


Redemptions of securities with an original maturity of one year or more (1) || Stock of T‑bills and Commercial Papers at the end of the previous year (2) || Net cash financing (3) || Total refinanc­ing needs (4 = 1+2 +3) || Cash deficit/ surplus (5) || Net acquisi­tion of financial assets, excl. net cash financing (6) || Other (7) || Total (8 = 4+5 +6+7) || Change in the stock of short-term (T-bills + CPs) (9) || Medium to long-term (10) || Other (11) || Total (12 = 2+9+ 10+11)

Rachats de titres d'une durée initiale d'un an ou plus (1) || Stock de bons du trésor et de billets de trésorerie à la fin de l'année précédente (2) || Financement net au comptant (3) || Besoins de refinancement totaux (4 = 1+2 +3) || Déficit/excédent de liquidités (5) || Acquisition nette d'actifs financiers, à l'exclusion du financement net au comptant (6) || Autres (7) || Total (8 = 4+5 +6+7) || Variation du stock à court terme (bons du trésor+billets de trésorerie) (9) || moyen à long terme (10) || Autres (11) || Total (12 = 2+9+ 10+11)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, if such a programme funds itself entirely with a single class of commercial paper, and if either the programme-wide credit enhancement is not a re-securitisation or the commercial paper is fully supported by the sponsoring credit institution, leaving the commercial paper investor effectively exposed to the default risk of the sponsor instead of the underlying pools or assets, then that commercial paper generally should not be considered a re-securitisation exposure.

Toutefois, si un tel programme se finance entièrement au moyen d’une catégorie unique de papier commercial et si, soit le rehaussement de crédit au niveau de tout un programme ne représente pas une retitrisation, soit le papier commercial est entièrement soutenu par l’établissement de crédit sponsor, laissant ainsi l’investisseur en papier commercial concrètement exposé au risque de défaut du sponsor au lieu des paniers ou actifs sous-jacents, il n’y a pas lieu, d’une manière générale, de considérer ce papier comm ...[+++]


19)‘Money-market instruments’ means those classes of instruments which are normally dealt in on the money market, such as treasury bills, certificates of deposit and commercial papers and excluding instruments of payment.

19)«instruments du marché monétaire»: les catégories d'instruments habituellement négociées sur le marché monétaire, telles que les bons du Trésor, les certificats de dépôt et les effets de commerce (à l'exclusion des instruments de paiement).


19) "Money-market instruments" means those classes of instruments which are normally dealt in on the money market, such as treasury bills, certificates of deposit and commercial papers and excluding instruments of payment.

19) "instruments du marché monétaire": les catégories d'instruments habituellement négociées sur le marché monétaire, telles que les bons du Trésor, les certificats de dépôt et les effets de commerce (à l'exclusion des instruments de paiement).


Again, around asset-backed commercial paper and, in this case, bank-sponsored asset-backed commercial paper, we have said we will take this paper as collateral in the overnight market under certain conditions, and the core of those conditions relates to disclosure.

En ce qui concerne toujours le papier commercial adossé à des actifs et, dans ce cas-ci, le papier commercial adossé à des actifs qui est parrainé par une banque, nous avons dit que nous accepterions ce papier en garantie sur le marché à un jour à certaines conditions, dont la principale serait la divulgation.


It gives you the authority to do purchasing beyond Government of Canada savings bonds and treasury bills, including any security issued by the Government of Canada; by the U.S. government; by organized member states of the Organisation for Economic Co-operation and Development; Canadian corporate and municipal bonds, including Canadian dollar bonds issued by foreign entities; Canadian dollar bankers' acceptance with a term maturity of 365 days; promissory notes that with a term of 365; commercial paper, including asset-backed commercial paper not exceeding 365; and Canadian dollar-term asset-backed securities.

Elle vous permet d'élargir l'éventail des titres achetés au-delà des obligations et des bons du Trésor du gouvernement du Canada, et d'inclure tout titre émis par le gouvernement du Canada ou par le gouvernement des États-Unis; par les États membres de l'Organisation de coopération et de développements économiques; les obligations de sociétés et de municipalités en dollars canadiens, y compris les obligations libellées en dollars canadiens émises par des entités étrangères; les acceptations bancaires libellées en dollars canadiens et assortis d'une échéance qui ne dépasse pas 365 jours; les billets à ordre dont l'échéance ne dépasse pas 365 jours; le papier ...[+++]


Senator Bellemare: So this provision of the bill aims to mitigate the risks involved in asset-backed commercial papers, where all the assets were debts, and the provision aims to protect ordinary Canadians and those who borrow these commercial papers?

La sénatrice Bellemare : Donc, cette disposition du projet de loi vise à réduire les risques qu'on a connus dans le cadre des papiers commerciaux adossés à des actifs, où tous les actifs étaient des dettes, et la disposition vise à protéger le Canadien ordinaire et les personnes qui empruntent ces papiers commerciaux?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'commercial paper' ->

Date index: 2023-04-28
w