Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon à compte-gouttes
Bouteille compte-gouttes
Compte-gouttes
Compte-gouttes oculaire réutilisable
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Embout compte-goutte
Flacon compte-gouttes
Flacon compte-gouttes Barnes
Flacon compte-gouttes de Barnes
Flacon compte-gouttes rectangulaire Canlab
Gavage par méthode d'administration goutte-à-goutte
Obturateur à compte-gouttes

Traduction de «compte-gouttes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flacon compte-gouttes [ compte-gouttes | bouteille compte-gouttes ]

dropping bottle [ dropper bottle | dropper ]


compte-gouttes oculaire réutilisable

Eye dropper, reusable


compte-gouttes oculaire à usage unique

Eye dropper, single-use


flacon compte-gouttes Barnes | flacon compte-gouttes de Barnes

Barnes dropping bottle






flacon compte-gouttes rectangulaire Canlab

Canlab rectangular dropping bottle


bouchon à compte-gouttes | obturateur à compte-gouttes

dropper plug




gavage par méthode d'administration goutte-à-goutte

Tube feeding by drip method
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela représente 30 gouttes versées au compte-gouttes dans mille barils d'eau.

That's 30 eyedropper drops in 1,000 barrels of water.


Je me demande pourquoi on persiste à maintenir un système qui donne des subventions au compte-gouttes et qui les donne souvent en retard ou à des moments où on doit courir pour réaliser un projet et même dans certaines instances, on vous dit que ce qui a été fait avant qu'on vous donne la subvention, cela ne compte pas.

I wonder why we persist in maintaining a system which provides grants sparingly, often too late or at a time when people have to run to complete projects, and in some cases, projects that were completed before reception of the grant do not count.


5.8. Flacons compte-gouttes en matière plastique pour les solutions anodique et cathodique

5.8. Plastic dropping bottles for the anode and cathode solutions


Pour résumer, je dirais que pendant toutes les années 2000-2001, les informations d'EUROSTAT sont distillées au compte-gouttes, et dans une tonalité générale toujours rassurante.

To sum up, information from Eurostat in 2000 and 2001 was sparing to say the least, and the overall tone was always reassuring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) "compléments alimentaires", les denrées alimentaires dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui constituent une source concentrée de nutriments ou d'autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique seuls ou combinés, commercialisés sous forme de doses, à savoir les formes de présentation telles que les gélules, les pastilles, les comprimés, les pilules et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules de liquide, les flacons munis d'un compte-gouttes et les autres formes analogues de préparations liquides ou en poudre destinées à être prises en unités mesurées de faible quan ...[+++]

(a) "food supplements" means foodstuffs the purpose of which is to supplement the normal diet and which are concentrated sources of nutrients or other substances with a nutritional or physiological effect, alone or in combination, marketed in dose form, namely forms such as capsules, pastilles, tablets, pills and other similar forms, sachets of powder, ampoules of liquids, drop dispensing bottles, and other similar forms of liquids and powders designed to be taken in measured small unit quantities;


Les compléments alimentaires peuvent être vendus sous la forme de différentes "doses" telles que des gélules, des comprimés, des pilules et autres formes similaires, ainsi que des sachets de poudre, des ampoules de liquide et des flacons munis d'un compte-gouttes.

Food supplements can be sold in different 'dose forms', such as capsules, tablets, pills and other similar forms, sachets of powder, ampoules of liquids and drop dispensing bottles.


5.8. Flacons compte-gouttes en matière synthétique pour les solutions anodique et cathodique

5.8. Plastic dropping bottles fot the anode and cathode solutions.


c) "doses", les formes de présentation telles que les gélules, les comprimés, les pilules et autres formes similaires, ainsi que les sachets de poudre, les ampoules de liquide et les flacons munis d'un compte-gouttes.

(c) "dose form" means forms such as capsules, tablets, pills and other similar forms, sachets of powder, ampoules of liquids and drop dispensing bottles.


Agiter la solution avec un agitateur magnétique (3.2.16), ajouter quelques gouttes de pourpre de bromocresol (3.2.5) et ajouter la solution d'ammoniaque diluée (3.2.9) jusqu'à obtention d'une coloration violette (la solution est légèrement acide compte tenu du résidu d'acide acétique utilisé pour le rinçage).

Stir the solution using a magnetic stirrer (3.2.16), add a few drops of bromocresol purple (3.2.5) and add the diluted ammonia solution (3.2.9) until the colour turns violet (the solution is weakly acid from the residue of acetic acid used for rinsing).


Après avoir ajouté en tout 800 ml de méthanol, ajouter 5 à 10 gouttes d'une solution de bleu de bromophénol (à 0,04 %) et amener le pH à 3 (coloration jaune) par addition d'acide chlorhydrique 2 N (Solution de bleu de bromophénol : dissoudre 0,4 g de bleu de bromophénol dans 200 ml d'éthanol à 96 % et ajouter de l'eau distillée pour porter le volume à 1 000 ml). Compléter avec de l'eau distillée pour porter au total le volume à 1 000 ml, compte tenu de volume d'acide chlorhydrique ajouté.

After adding a total of 800 ml methanol, add 5 to 10 drops bromophenol blue solution (0.04 %) and titrate to pH 3 (yellow colouring) with 2N hydrochloric acid. Taking account of the volume of hydrochloric acid added, make up with distilled water to a total of 1 litre. Bromophenol blue solution : 0.4 g bromophenol blue dissolved in 200 ml 96 % ethanol and make up to one litre with distilled water.


w