Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplissement
Condition d'obtention
Condition d'obtention de la protection
Conditions d'obtention du diplôme
Délivrance d'un diplôme
Les diplômés du postsecondaire sur le marché du travail
Licence des acquis éducatifs
Obtention d'un diplôme
Obtention du diplôme

Traduction de «conditions d'obtention du diplôme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditions d'obtention du diplôme

diploma requirements


Taux d'obtention de diplôme et nombre d'années avant l'obtention du diplôme pour les programmes de doctorat au Canada

Graduation rates and times to completion for doctoral programs in Canada


Les diplômés du postsecondaire sur le marché du travail : situation d'emploi en 1978, deux ans après l'obtention du diplôme [ Les diplômés du postsecondaire sur le marché du travail ]

Job Market Reality for Postsecondary Graduates: Employment Outcome by 1978, Two Years after Graduation [ Job Market Reality for Postsecondary Graduates ]


accomplissement | licence des acquis éducatifs | obtention du diplôme

achievement of a certificate | attainment


délivrance d'un diplôme | obtention d'un diplôme

certification




condition d'obtention de la protection

condition for protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de prestation de services de traduction, la Cour de justice de l’Union européenne a considéré que le requérant ne pouvait pas être accepté comme sous-traitant d’une société invitée à soumissionner au motif que «[.] le diplôme [qu’il avait] obtenu auprès de l’université de Poitiers (master droit, économie, gestion, à finalité professionnelle, mention droit privé, spécialité juriste linguiste), s’il constitu[ait] bien un diplôme de niveau master 2, ne sanctionn[ait] pas une formation juridique complète» et que «cette appré ...[+++]

In connection with the provision of translation services, the Court of Justice of the European Union submitted that the appellant could not be accepted as a subcontractor of a company invited to tender, on the ground that ‘.the qualification [which he had obtained] from the University of Poitiers (a vocational master’s degree in law, economics and management, private law, lawyer-linguist specialism), even though it [was] a level 2 Master’s Degree, [did] not demonstrate full legal training’ and that ‘that assessment [was] consistent with an established practice of the French translation unit which does not regard the “lawyer-linguist” tra ...[+++]


8. s'inquiète vivement du taux de chômage des jeunes en Europe; insiste, à cet égard, sur l'importance des systèmes de formation en alternance, comme la formation professionnelle et l'apprentissage, dans l'optique de la mise en adéquation des compétences des jeunes et de la demande du marché du travail; demande par conséquent la création d'un indicateur de référence européen sur la formation en alternance qui mette en avant la corrélation entre les parcours de formation en alternance et l'emploi des jeunes; les données y afférentes pourraient être recueillies annuellement lors de l'enquête sur les forces de travail et devraient rendre ...[+++]

8. Is deeply concerned about the levels of youth unemployment in Europe; underlines in this regard the importance of dual education such as vocational training and apprenticeships in matching the skills of young people with the demands of the labour market; calls therefore for a European benchmark on dual education which will highlight the correlation between du al education tracks and youth employment; data for such a benchmark could be collected yearly through the Labour Force Survey and should, as a minimum, measure: the amount/percentage of time spent in a company (apprenticeship) during education; the number of months after grad ...[+++]


Le rapport de qualité sera divisé en 7 chapitres, comme suit: inscriptions, nouveaux inscrits, personnel, diplômés/obtentions de diplômes, finances, langues étrangères apprises et données régionales sur les inscriptions.

The quality report shall be divided into the following 7 chapters: enrolments, entrants, personnel, graduates/graduations, finance, foreign languages learnt and regional enrolment data.


Les données annuelles relatives aux diplômés/obtentions de diplômes sont transmises à la Commission (Eurostat) chaque année avant le 30 novembre de l’année t+2.

Annual data on graduates/graduations shall be transmitted to the Commission (Eurostat) annually by 30 November in year t+2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les données relatives aux diplômés/obtentions de diplômes concernent l’année scolaire/universitaire définie au niveau national (année t) ou l’année calendaire (année t+1).

2. Graduates/graduations shall refer to the school/academic year as defined nationally (year t) or to the calendar year (year t+1).


4. souhaiterait savoir si les actions de formation et de reconversion déboucheront sur la validation des acquis professionnels ou sur l'obtention de diplômes complémentaires attestant les nouvelles compétences acquises;

4. Would be interested to know whether the training and retraining measures will lead to the certification of professional experience or additional diplomas documenting the newly acquired skills;


Il y a un risque, en particulier avec le programme Erasmus, d’assister à une rupture de la cohérence du programme unique préalable à l’obtention du diplôme, même si c’est une bonne chose que nos enfants puissent aller étudier à l’étranger.

With Erasmus in particular, there is a risk, while it is good to give children a chance to study abroad, of disrupting undergraduate syllabuses.


Si nous interrogeons des jeunes participants, beaucoup nous diront : "Les expériences sont bonnes, mais dans l’ensemble, l’enseignement préalable à l’obtention du diplôme soulève de nombreuses questions".

When asked, many of the children who have taken part will say, it was a good experience but there are a lot of unanswered questions in undergraduate education overall.


expérience pratique d'au moins deux ans, après obtention du diplôme, dans un ou plusieurs établissements autorisés à réaliser des activités liées à la collecte et au contrôle du sang humain et des composants sanguins ou à leur transformation, leur stockage et leur distribution.

he/she shall have practical postgraduate experience for at least two years, in one or more establishments which are authorised to undertake activities related to collection and testing of human blood and blood components, or to their preparation, storage, and distribution.


considérant que l'accès au titre professionnel légal d'architecte est subordonné, dans certains États membres, à l'accomplissement (outre l'obtention du diplôme, certificat ou autre titre) d'un stage professionnel; que, étant donné qu'il n'existe pas encore de convergence entre les États membres sur ce plan, il convient, pour parer à d'éventuelles difficultés, de reconnaître comme condition suffisante une expérience pratique appropriée, d'une durée égale, acquise dans un autre État membre;

Whereas acquisition of the lawful professional title of architect is subject in some Member States to completion of a period of practical experience in addition to the possession of a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications; whereas, since practice in this respect of present varies from one Member State to another, to obviate possible difficulties completion of an equal period of appropriate practical experience in another Member State should be recognized as meeting this ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

conditions d'obtention du diplôme ->

Date index: 2023-01-19
w