Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitudes en langue maternelle
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence en langue maternelle
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissance de sa propre langue
Connaissance pratique d'une langue
Connaissances linguistiques
Droits à l'instruction dans sa
Habileté en langue maternelle
Une connaissance approfondie d'une langue

Traduction de «connaissance de sa propre langue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence en langue maternelle [ aptitudes en langue maternelle | habileté en langue maternelle | connaissance de sa propre langue ]

first language skills


droits à l'instruction dans sa (propre) langue

language of education rights


une connaissance approfondie d'une langue

a thorough knowledge of one language


connaissance pratique d'une langue

working knowledge of one language


une connaissance approfondie d'une langue

a thorough knowledge of one language


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La requérante affirme sur ce point que, en prévoyant que les demandes de participation doivent obligatoirement être envoyées en anglais, français ou allemand et que l’Epso envoie dans la même langue aux candidats les communications concernant le déroulement du concours, le droit des citoyens de l’Union européenne à dialoguer dans leur propre langue avec les institutions a été méconnu et une discrimination supplémentaire a été introduite au détriment des personnes n’ayant pas une connaissance ...[+++]

In that regard, the applicant submits that, in making it compulsory for candidates to send applications in English, French or German, and for EPSO to send those candidates communications relating to the conduct of the competition in one of those languages, the Commission infringed the right of EU citizens to communicate with the institutions in their own language, and introduced further discrimination to the detriment of anyone not having a thorough knowledge of one of those three languages.


Je préférerais de loin n'avoir qu'un seul consultant connaissant la loi et les règlements du Québec car le Québec a ses propres règles sur l'immigration, sa propre langue et ses propres lois.

I'd much rather have one consultant who is familiar with the Quebec law and regulations, because in Quebec they have their own immigration rules, their language is different, and the law is different.


2. L'END doit posséder une connaissance approfondie d'une langue de l'Union et une connaissance satisfaisante d'une deuxième langue pour accomplir les tâches qui lui sont confiées.

2. The SNE must have a thorough knowledge of one Union language and a satisfactory knowledge of a second language for the performance of his/her duties.


posséder une connaissance approfondie d'une langue officielle des Communautés européennes et une connaissance satisfaisante d'une autre langue officielle des Communautés européennes.

have a thorough knowledge of one official language of the European Communities and a satisfactory knowledge of another official language of the European Communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enseignants de la langue nationale sont de plus en plus souvent confrontés à des classes composées d'étudiants ayant une langue maternelle différente. Il serait donc utile qu'ils soient formés aux techniques requises pour enseigner leur propre langue comme une deuxième langue ou une langue étrangère.

Teachers of the national language are increasingly confronted with classrooms where students have different mother tongues, and would therefore benefit from training in the techniques required to teach their own language as a second or foreign language. In the case of lesser-used languages, where a lack of teachers is reported, schools often rely on untrained staff.


Dans les Etats où il existe des minorités ethniques, religieuses ou linguistiques ou des personnes d'origine autochtone, un enfant autochtone ou appartenant à une de ces minorités ne peut être privé du droit d'avoir sa propre vie culturelle, de professer et de pratiquer sa propre religion ou d'employer sa propre langue en commun avec les autres membres de son groupe.

In those States in which ethnic, religious or linguistic minorities or persons of indigenous origin exist, a child belonging to such a minority or who is indigenous shall not be denied the right, in community with other members of his or her group, to enjoy his or her own culture, to profess and practise his or her own religion, or to use his or her own language.


Je pense que la plupart des immigrants admettent que nous sommes un pays bilingue dans un cadre multiculturel, un cadre de multilinguisme, ce qui signifie que nul n'est brimé ou que nul ne se sent insulté si un immigrant parle sa propre langue, promeut sa langue et élève ses enfants dans sa langue.

I think it is generally accepted by most immigrants that this country is a bilingual country with a multicultural framework, a multilingualism framework, which means nobody is chastised or feels it an affront if an immigrant uses his language, promotes his language, and educates his children in his language.


Dans les États où il existe des minorités ethniques, religieuses ou linguistiques ou des personnes d'origine autochtone, un enfant autochtone ou appartenant à une de ces minorités ne peut être privé du droit d'avoir sa propre vie culturelle, de professer et de pratiquer sa propre religion ou d'employer sa propre langue en commun avec les autres membres de son groupe.

In those States in which ethnic, religious or linguistic minorities or persons of indigenous origin exist, a child belonging to such a minority or who is indigenous shall not be denied the right, in community with other members of his or her group, to enjoy his or her own culture, to profess and practise his or her own religion, or to use his or her own language.


Personnellement, je suis très fier de constater que le gouvernement est disposé à reconnaître l'autonomie d'un peuple qui a sa propre identité, sa propre langue et sa propre culture.

Personally, I am very proud to see that the government is prepared to recognize the self-government of a people that has its own identity, language and culture.


2. L'END doit posséder une connaissance approfondie d'une langue communautaire et une connaissance satisfaisante d'une deuxième langue pour accomplir les tâches qui lui sont confiées.

2. A SNE must have a thorough knowledge of one Community language and a satisfactory knowledge of a second language for the performance of his duties.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

connaissance de sa propre langue ->

Date index: 2021-12-20
w