4. Lorsque la production d'un type de moteurs ou, le cas échéant, d'une famille de moteurs est définitivement arrêtée, le constructeur notifie l'arrêt à l'autorité compétente en matière de réception qui a accordé la réception UE par type correspondante.
4. Where the production of an engine type or, where applicable, an engine family is definitively discontinued, the manufacturer shall notify the approval authority that granted the corresponding EU type-approval of that discontinuation.