Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropomorphic test device
Black box
Collision test
Crash
Crash recorder
Crash test
Crash-test
Crash-test dummy
Dummy
Impact test
Manikin
Smash

Traduction de «crash test » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crash test | crash-test

essai de choc | essai de collision | crash-test | test de choc




crash test [ impact test ]

essai de choc [ essai de collision ]






collision test | crash test | impact test

essai de choc


Collision test | Crash test | Impact test

essai de choc


anthropomorphic test device | crash-test dummy | dummy | manikin

mannequin


Black box | Crash recorder

enregistreur d'accident | boîte noire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whereas in the field of passive safety and emissions there are clear testing methods to verify design performance (i.e. crash worthiness), harmonised performance testing methods of ICT based systems do not exist.

Alors que dans les domaines de la sécurité passive et celui des émissions de gaz, il existe des méthodes d’essai clairement définies pour vérifier les performances des systèmes étudiés (c’est-à-dire la résistance des véhicules en cas d’accident), il n’y a pas de méthode harmonisée d’essai des performances des systèmes basés sur les TIC.


Going beyond the EU's vehicle type-approval scheme, the European New Car Assessment Programme (EuroNCAP) tests the safety of the most popular categories of new cars in accordance with harmonised testing protocols under conditions representative of different types of crashes which cause serious injuries to occupants, and possibly with a pedestrian being hit.

Au-delà du régime de réception communautaire des véhicules, le programme européen d'évaluation des nouveaux modèles de voitures (EuroNCAP) teste la sécurité des modèles les plus populaires de voitures neuves selon des protocoles d'essai harmonisés, dans des conditions représentatives de divers types de collisions qui génèrent des blessures graves pour les occupants ainsi que dans un choc éventuel avec un piéton.


Today, under European Union regulation, crash testing where assessment of potential injury levels is required is carried out using specified test dummies which are becoming more and more complex and, as a result, more representative of the real human.

Aujourd’hui, conformément à la réglementation européenne, les essais de collision requérant l’analyse de degrés de blessures potentielles sont effectués avec l’utilisation de mannequins spécifiques qui deviennent de plus en plus complexes et, par conséquent, de plus en plus réalistes.


The information gained from that research was consequently put to good use in the development of what we know today as “crash test dummies”.

Les informations obtenues grâce à ces recherches ont donc été précieuses pour le développement de ce que l’on appelle aujourd’hui les «crash test dummies».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Normally, dummies are used for crash tests.

Pour ces essais de collision, c’est généralement à des mannequins spécifiques (crash test dummies) que l’on fait appel.


To the knowledge of the Commission, European manufacturers do not make use of human cadavers in crash tests and the dummies which are used are continually undergoing development to provide more information on injury levels with the result that many thousands of lives are saved on our roads every year.

À la connaissance de la Commission, les constructeurs européens n’utilisent pas de cadavres humains dans les essais de collision et les mannequins utilisés sont sans cesse améliorés afin de fournir davantage d’informations sur les degrés de blessures, permettant ainsi de sauver des milliers de vies sur nos routes chaque année.


According to a text published on the website of the well-known US automobile manufacturer, General Motors, the company has admitted that in the past it had carried out a programme using human corpses in crash tests.

Selon un page publiée sur son site Web, la General Motors, société américaine bien connue du secteur automobile, reconnaît avoir instauré dans le passé un programme dans le cadre duquel des cadavres humains étaient utilisés dans des essais de collision (crash test).


The trolley and test seat used in the dynamic test shall meet the requirements of Annex 6 to this Regulation, and the dynamic crash test installation procedure is to be in accordance with Annex 21.

Le chariot et le siège d’essai utilisés pour l’essai dynamique devront satisfaire aux dispositions de l’annexe 6, et la mise en place du montage d’essai de choc dynamique doit se faire conformément aux dispositions de l’annexe 21.


EuroNCAP involves crash testing cars in frontal and side impacts plus an assessment of new car fronts as regards the risk to pedestrians and cyclists.

Le programme EuroNCAP comprend des essais de collisions frontales et latérales, ainsi que l'évaluation des nouvelles faces avant en ce qui concerne le danger pour les piétons et les cyclistes.


Most manufacturers are in direct communication with the programme's co-ordinators in order to time product launches so as to ensure that the latest (and safest) model of car is crash tested.

La plupart des constructeurs sont en contact direct avec les coordinateurs du programme de manière à ne pas lancer leurs produits avant que le tout dernier (et le plus sûr) modèle de voiture n'ait subi des essais de collisions.




D'autres ont cherché : black box     collision test     crash recorder     crash test     impact test     anthropomorphic test device     crash     crash-test     crash-test dummy     manikin     smash     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'crash test' ->

Date index: 2023-10-10
w