Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'tis a long lane that has no turning
Agricultural crisis
Agricultural situation
Apply crisis management
Apply emergency and crisis management
Coping mechanisms in cases of crisis
Coping strategies in crisis cases
Crisis intervention
Each one in his turn
Employ turning tools
Every dog has his day
Farming crisis
Fault between turns
Half turn-plough
Handle crisis management
Interturn fault
Intervention in crisis
It is a long lane that has no turning
Make use of turning tools
ROT
Rate 1 turn
Rate one turn
Short-circuit between turns
Standard rate turn
Turn and turn about
Turn over plough
Turn-to-turn fault
Two-way turn-over plough
Use turning tools
Using turning tools
Utilise crisis management

Traduction de «crisis has turned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
every dog has his day [ turn and turn about | each one in his turn ]

à chacun son tour [ la roue tourne ]


employ turning tools | using turning tools | make use of turning tools | use turning tools

utiliser des outils de tournage


fault between turns | interturn fault | short-circuit between turns | turn-to-turn fault

court circuit entre spires | défaut entre spires


coping mechanisms in cases of crisis | intervention in crisis | coping strategies in crisis cases | crisis intervention

intervention en situation de crise


handle crisis management | utilise crisis management | apply crisis management | apply emergency and crisis management

appliquer la gestion de crises


agricultural situation [ agricultural crisis | farming crisis | Agricultural crisis(AGROVOC) ]

situation de l'agriculture [ crise agricole ]


half turn-plough | turn over plough | two-way turn-over plough

brabant | charrue brabant | charrue réversible


rate 1 turn | rate one turn | standard rate turn | ROT [Abbr.]

virage à la vitesse angulaire standard


'tis a long lane that has no turning

c'est un long jour qu'un jour sans pain


it is a long lane that has no turning

mal vit qui ne s'amende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We need a strategy to help us come out stronger from the crisis and turn the EU into a smart, sustainable and inclusive economy delivering high levels of employment, productivity and social cohesion.

Nous devons élaborer une stratégie qui nous aidera à sortir plus forts de la crise et fera de l’UE une économie intelligente, durable et inclusive avec des niveaux d’emploi, de productivité et de cohésion sociale élevés.


The ambition was to "come out stronger from the crisis and turn the EU into a smart, sustainable and inclusive economy, delivering high levels of employment, productivity and social cohesion". [3]

L'ambition de cette stratégie était de nous permettre de «sortir plus forts de la crise et faire de l’UE une économie intelligente, durable et inclusive avec des niveaux d’emploi, de productivité et de cohésion sociale élevés»[3].


24. Expresses its concern at the deterioration of the security situation in Yemen; stresses that the political crisis has turned into a security and humanitarian crisis, which is destabilising the entire Arabian peninsula and, beyond that, all of the MENA countries; supports the UN in its efforts to resume negotiations; stresses that only a broad political consensus through peaceful negotiations amongst the main political groups, in an atmosphere free of fear, can provide a sustainable solution to the current crisis and preserve the unity and territorial integrity of the country; calls on the EU and the Member States to take practica ...[+++]

24. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la situation au Yémen; souligne que la crise politique s'est transformée en crise sécuritaire et humanitaire, qui déstabilise l'ensemble de la péninsule arabique et, au-delà, l'ensemble des pays MOAN; soutient l'ONU dans ses efforts visant à la reprise des négociations; souligne que seul un large consensus politique est en mesure, grâce à des négociations pacifiques entre les principaux groupes politiques et dans une atmosphère exempte de crainte, d'apporter une solution durab ...[+++]


24. Expresses its concern at the deterioration of the security situation in Yemen; stresses that the political crisis has turned into a security and humanitarian crisis, which is destabilising the entire Arabian peninsula and, beyond that, all of the MENA countries; supports the UN in its efforts to resume negotiations; stresses that only a broad political consensus through peaceful negotiations amongst the main political groups, in an atmosphere free of fear, can provide a sustainable solution to the current crisis and preserve the unity and territorial integrity of the country; calls on the EU and the Member States to take practica ...[+++]

24. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la situation au Yémen; souligne que la crise politique s'est transformée en crise sécuritaire et humanitaire, qui déstabilise l'ensemble de la péninsule arabique et, au-delà, l'ensemble des pays MOAN; soutient l'ONU dans ses efforts visant à la reprise des négociations; souligne que seul un large consensus politique est en mesure, grâce à des négociations pacifiques entre les principaux groupes politiques et dans une atmosphère exempte de crainte, d'apporter une solution durab ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Expresses its concern at the deterioration of the security situation in Yemen; stresses that the political crisis has turned into a security and humanitarian crisis, which is destabilising the entire Arabian peninsula and, beyond that, all of the MENA countries; supports the UN in its efforts to resume negotiations; stresses that only a broad political consensus through peaceful negotiations amongst the main political groups, in an atmosphere free of fear, can provide a sustainable solution to the current crisis and preserve the unity and territorial integrity of the country; calls on the EU and the Member States to take practica ...[+++]

23. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la situation au Yémen; souligne que la crise politique s'est transformée en crise sécuritaire et humanitaire, qui déstabilise l'ensemble de la péninsule arabique et, au-delà, l'ensemble des pays MOAN; soutient l'ONU dans ses efforts visant à la reprise des négociations; souligne que seul un large consensus politique est en mesure, grâce à des négociations pacifiques entre les principaux groupes politiques et dans une atmosphère exempte de crainte, d'apporter une solution durab ...[+++]


Many of our citizens are angry and bewildered by the speed at which a long period of rising living standards has turned into a huge financial crisis, heavy job losses and the prospect of high debt levels for many years to come.

Nombreux sont les citoyens européens en colère et déroutés par la rapidité avec laquelle une longue période d’accroissement des niveaux de vie a cédé la place à une crise financière de très grande ampleur, de même que par les très importantes pertes d'emploi et la perspective d'un endettement élevé pendant de nombreuses années.


Ahead of the Social Summit, President Juncker said: "Europe is slowly turning the page on years of economic crisis but it has not yet surmounted the biggest social crisis it has known for generations.

En prélude au sommet social, le président Juncker a déclaré: "l'Europe est doucement en train de tourner la page après des années de crise économique mais elle n'a pas encore surmonté la plus grande crise sociale qu'elle ait connue depuis des générations.


In the years that followed, what was initially a financial crisis turned into a banking crisis and a crisis of sovereign debt, soon affecting the real economy.

Au cours des années qui ont suivi, ce qui était au départ une crise financière s'est transformée en une crise bancaire et en une crise de la dette souveraine, portant bientôt atteinte à l'économie réelle.


In the meantime, no one is touching European vegetables, and this health crisis has turned into a social crisis and an economic crisis too, of course.

En attendant, les légumes en Europe sont boudés et cette crise sanitaire s’est transformée en crise économique aussi, bien entendu, et en crise sociale.


Is the global financial crisis, which turned into the economic crisis, the cause of this situation, or are we dealing, here, with our own mistakes, neglect and lack of action?

La crise financière mondiale, qui a dégénéré en crise économique, est-elle à la source de la situation actuelle ou sommes-nous aujourd’hui confrontés aux erreurs, aux négligences et à l’absence d’action dont nous sommes responsables?


w