Occorre adottare le misure necessarie per l'attuazione del presente regolamento secondo la decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione (10), e distinguere tra tali misure quelle soggette, rispettivamente, alla procedura del comitato di gestione e del comitato consultivo, in quanto quest'ultima procedura è talora, nell'ottica di una maggiore efficacia, la più appropriata.
The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in acco
rdance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1
999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission (10), with a distinction being made between those measures which are subjec
t to the management committee procedure and those which are subject to the advisory committee procedure, the advisory
...[+++]committee procedure being, in certain cases and with a view to increased efficiency, the most appropriate.