3. La presente decisione quadro mira a stabilire norme comuni per il riconoscimento e (o) l'esecuzione in uno Stato membro (lo Stato membro di esecuzione) di decisioni giudiziarie emesse da un altro Stato membro (lo Stato membro emittente/di emissione/della decisione) in seguito a un procedimento al quale l'interessato non era presente a norma dell'articolo 5, punto 1, della decisione quadro 2002/584/GAI, dell'articolo 7, paragrafo 2, lettera g), della decisione quadro 2005/214/GAI, dell'articolo 8, paragrafo 2, lettera e), della decisione quadro 2006/783/GAI e dell'articolo 9, paragrafo 1, lettera f), della decisione quadro 2008/./GAI.
3. The scope of this Framework Decision is to establish common rules for the recognition and/or execution of judicial decisions in one Member State (the executing Member State) issued by another Member State (the issuing Member State) following proceedings where the person was not present, according to the provisions in Article 5(1) of Framework Decision 2002/584/JHA, in Article 7(2)(g) of Framework Decision 2005/214/JHA, in Article 8(2)(e) of Framework Decision 2006/783/JHA and Article 9(1)(f) of Framework Decision 2008/./JHA.