Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avere la capacità elettorale
Campagna elettorale
Diritto elettorale e di voto della donna
Essere privato del diritto di voto
Insegnare i principi della lotta antincendio
Lotta antidelinquenza
Lotta contro la delinquenza
Lotta elettorale
ORD-CFCG
Prevenzione della delinquenza
Privazione del diritto elettorale
Privazione della capacità elettorale
Suffragio femminile
Teoria della lotta col minimo costo
Teoria economica della lotta contro gli incendi

Traduction de «della lotta elettorale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
campagna elettorale | lotta elettorale

election campaign


teoria della lotta col minimo costo | teoria economica della lotta contro gli incendi

economic fire protection theory | economic fire-control theory | least cost plus fire protection theory | least-cost fire-control theory


avere la capacità elettorale | godere della capacità elettorale attiva/passiva

to have electoral capacity


essere privato del diritto di voto | privazione del diritto elettorale | privazione della capacità elettorale

deprivation of the right to vote


insegnare i principi della lotta antincendio

educate on fire fighting principles | teaching fire fighting principles | teach fire fighting practices | teach fire fighting principles


Ordinanza della Commissione federale delle case da gioco del 12 giugno 2007 sugli obblighi di diligenza delle case da gioco relativi alla lotta contro il riciclaggio di denaro | Ordinanza della CFCG sulla lotta contro il riciclaggio di denaro [ ORD-CFCG ]

Ordinance of the Federal Gaming Board of 12 June 2007 on the Diligence of Casinos in Combating Money Laundering | Anti-FGB-Money Laundering Ordinance [ AMLO-FGB ]


lotta contro la delinquenza [ lotta antidelinquenza | prevenzione della delinquenza ]

prevention of delinquency [ fight against delinquency | Prevention of minor criminality(ECLAS) ]


suffragio femminile | diritto elettorale e di voto della donna

women's right to vote | voting rights for women | women's suffrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. manifesta preoccupazione per il clima di paura e di tensione politica che si sviluppa nel paese; invita le autorità maldiviane, in vista delle elezioni del 2018, a tenere presenti le raccomandazioni della relazione della missione di osservazione elettorale dell'Unione europea, in particolare per quanto attiene al chiarimento delle competenze della commissione elettorale, al rispetto della segretezza del voto, alla lotta contro il clienteli ...[+++]

8. Expresses its concern about the climate of fear and political tension which is developing in the country; calls on the Maldivian authorities, with a view to the 2018 elections, to take into account the recommendations in the report of the electoral observation mission of the European Union, particularly regarding clarification of the powers of the Electoral Commission, respect for the principle that elections should be held by secret ballot, efforts to combat cronyism, and transparent financing, with a view to ensuring the fairest possible contest;


[20] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: buon funzionamento del parlamento; adozione di leggi a maggioranza rafforzata; procedure di nomina e nomine per le istituzioni principali; riforma elettorale; svolgimento delle elezioni; riforma della pubblica amministrazione; Stato di diritto e riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; questioni connesse alla proprietà; pot ...[+++]

[20] The key priorities concern the following areas: the proper functioning of parliament; adopting reinforced majority laws; appointment procedures and appointments for key institutions; electoral reform; the conduct of elections; public administration reform; rule of law and judicial reform; fighting corruption; fighting organised crime; addressing property issues; reinforcing human rights and implementing anti-discrimination policies; improving the treatment of detainees and applying recommendations of the Ombudsman.


11. accoglie con favore il pacchetto di democratizzazione presentato dal governo il 30 settembre 2013 e chiede a quest'ultimo di darvi tempestiva e piena attuazione, di consultare debitamente l'opposizione e le organizzazioni della società civile nella predisposizione delle norme di attuazione e di proseguire il lavoro di riforma verso la revisione del sistema elettorale (compreso l'abbassamento della soglia elettorale del 10%) e l'adeguata inclusione di tutte le componenti della società turca, al fine di rafforzare la democrazia e ri ...[+++]

11. Welcomes the democratisation package presented by the government on 30 September 2013 and calls on the government to implement it rapidly and fully, to duly consult the opposition and relevant civil society organisations in the preparation of implementing legislation and to continue with its reform efforts towards the revision of the electoral system (including the lowering of the 10 % electoral threshold) and the adequate inclusion of all components of Turkish society, in order to strengthen democracy and better reflect the existing pluralism in the country; stresses the urgent need for comprehensive anti-discrimination legislation ...[+++]


11. accoglie con favore il pacchetto di democratizzazione presentato dal governo il 30 settembre 2013 e chiede a quest'ultimo di darvi tempestiva e piena attuazione, di consultare debitamente l'opposizione e le organizzazioni della società civile nella predisposizione delle norme di attuazione e di proseguire il lavoro di riforma verso la revisione del sistema elettorale (compreso l'abbassamento della soglia elettorale del 10%) e l'adeguata inclusione di tutte le componenti della società turca, al fine di rafforzare la democrazia e ri ...[+++]

11. Welcomes the democratisation package presented by the government on 30 September 2013 and calls on the government to implement it rapidly and fully, to duly consult the opposition and relevant civil society organisations in the preparation of implementing legislation and to continue with its reform efforts towards the revision of the electoral system (including the lowering of the 10 % electoral threshold) and the adequate inclusion of all components of Turkish society, in order to strengthen democracy and better reflect the existing pluralism in the country; stresses the urgent need for comprehensive anti-discrimination legislation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considerando che il terrorismo è un problema di Stato e che quindi spetta alle istituzioni democratiche elaborare e mantenere gli orientamenti fondamentali della politica antiterroristica cercando al contempo di ottenere il massimo consenso politico e sociale possibile; che la lotta democratica contro il terrorismo, nel contesto imprescindibile dello stato di diritto e della supremazia della legge, è responsabilità di tutti i partiti politici rappresentati nelle istituzioni democratiche, siano essi al governo o all'opposizione; ...[+++]

P. whereas terrorism is a State problem and it is therefore the task of democratic institutions to draw up and preserve the main lines of counter-terrorism policy in a search for the widest possible political and social consensus; whereas the democratic fight against terrorism, necessarily within the bounds of the constitutional state and the rule of law, is a matter for all the political parties represented in democratic institutions, whether they be in government or opposition; and whereas this makes it advisable to preserve the definition of the counter-terrorism policy, according to which it is in any democratic society a matter for governments, arising from the lawful confrontation between political parties and thus from ...[+++]


Ciò è ancora più esecrabile per il fatto che nel contesto della lotta elettorale già in corso, alcuni puntano il dito contro i socialdemocratici, sostenendo che noi non comprendiamo la criminosità di quei fatti.

This is made all the more regrettable by the fact that in the context of the already ongoing election struggle, some are pointing their fingers at the social democrats, claiming that we do not understand the criminality of these events.


propone di aumentare lievemente rispetto al PB il livello degli stanziamenti d'impegno e degli stanziamenti di pagamento per le linee di bilancio corrispondenti alle aree geografiche di cooperazione allo sviluppo, nonché per le missioni di osservazione elettorale e per il Fondo mondiale per la lotta contro l'HIV/AIDS, la tubercolosi e la malaria; mette in evidenza che ciò dovrebbe evitare all'Unione europea di registrare ulteriori ritardi nel rispetto dei forti impegni che ha contratto in materia di finanziamento ...[+++]

Proposes a small increase in the level of commitment and payment appropriations above the DB for budget lines in the areas of geographical development cooperation, as well as for the Electoral Observation Mission and the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria; highlights that this should prevent the EU from being further off track as regards its strong commitments on development cooperation financing;


[20] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: buon funzionamento del parlamento; adozione di leggi a maggioranza rafforzata; procedure di nomina e nomine per le istituzioni principali; riforma elettorale; svolgimento delle elezioni; riforma della pubblica amministrazione; Stato di diritto e riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; questioni connesse alla proprietà; pot ...[+++]

[20] The key priorities concern the following areas: the proper functioning of parliament; adopting reinforced majority laws; appointment procedures and appointments for key institutions; electoral reform; the conduct of elections; public administration reform; rule of law and judicial reform; fighting corruption; fighting organised crime; addressing property issues; reinforcing human rights and implementing anti-discrimination policies; improving the treatment of detainees and applying recommendations of the Ombudsman.


L’ex Repubblica iugoslava di Macedonia deve impegnarsi ulteriormente soprattutto per quanto riguarda il processo elettorale, la riforma della polizia, la riforma del sistema giudiziario e la lotta alla corruzione.

The former Yugoslav Republic of Macedonia needs to make additional efforts in particular in the fields of electoral process, police reform, judiciary reform and the fight against corruption.


Esso rafforzerebbe la visibilità politica dell’UE nel settore dei diritti umani e della democratizzazione, soprattutto in relazione alle questioni di dimensione mondiale come ad esempio il sistema di giustizia penale internazionale e il tribunale penale internazionale, l’abolizione della pena di morte, la lotta contro la tortura e il razzismo, le discriminazioni contro le minoranze e le popolazioni indigene, la democratizzazione e le missioni di osservazione elettorale.

The programme would support the high political visibility of the EU in the field of human rights and democratisation, particularly in global issues such as the international criminal justice system and the International Criminal Court, the abolition of the death penalty, the fight against torture and racism, discrimination against minorities and indigenous peoples, and democratisation and election observation.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'della lotta elettorale' ->

Date index: 2023-11-23
w