À l'origine, lorsque le principe des privilèges a été établi à la Chambre, tout était consigné au hansard. Toutefois, on ne disposait pas des moyens de diffusion qui existent aujourd'hui et qui font que les propos, s'ils sont clairement tenus à l'extérieur de la Chambre, peuvent faire l'objet de poursuites en diffamation.
It's my understanding that initially, when the privilege of the safeguards of the House were brought in, yes, everything went into Hansard, but you didn't have the kind of distribution of what, if clearly said outside the House by an individual, would be subject to the protections of libellous and defamatory responses and activity.