Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discriminatory socio-cultural attitudes » (Anglais → Français) :

18. Stresses that in order to effectively combat violence against women and impunity, a change of attitude towards women and girls is necessary in society, where women are too often represented in subordinate roles and violence against them is too often tolerated or not given importance; calls on the Commission to support the Member States in action to prevent and combat violence in its many forms and root causes and in protecting abused women, and to adopt specific measures for the different aspects, including increased support to women’s shelters and organisations working to support women who are victims of gender-based violence and preventive steps such as combating gender stereotypes and ...[+++] from an early age onwards, as well as punishing the offenders;

18. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes et l'impunité passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les filles, car les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée ou minorée; invite la Commission à aider les États membres à prévenir et combattre la violence, dans ses multiples expressions, ainsi que ses causes les plus profondes, et à protéger les femmes victimes d'abus, et à adopter des mesures spécifiques pour les différents aspects, y compris une aide accrue aux foyers de femmes et aux organisations aidant les victimes de violence fondée sur le genre, et des mesures préventives telles ...[+++]


18. Stresses that in order to effectively combat violence against women and impunity, a change of attitude towards women and girls is necessary in society, where women are too often represented in subordinate roles and violence against them is too often tolerated or not given importance; calls on the Commission to support the Member States in action to prevent and combat violence in its many forms and root causes and in protecting abused women, and to adopt specific measures for the different aspects, including increased support to women’s shelters and organisations working to support women who are victims of gender-based violence and preventive steps such as combating gender stereotypes and ...[+++] from an early age onwards, as well as punishing the offenders;

18. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes et l'impunité passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les filles, car les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée ou minorée; invite la Commission à aider les États membres à prévenir et combattre la violence, dans ses multiples expressions, ainsi que ses causes les plus profondes, et à protéger les femmes victimes d'abus, et à adopter des mesures spécifiques pour les différents aspects, y compris une aide accrue aux foyers de femmes et aux organisations aidant les victimes de violence fondée sur le genre, et des mesures préventives telles ...[+++]


18. Stresses that in order to effectively combat violence against women and impunity, a change of attitude towards women and girls is necessary in society, where women are too often represented in subordinate roles and violence against them is too often tolerated or not given importance; calls on the Commission to support the Member States in action to prevent and combat violence in its many forms and root causes and in protecting abused women, and to adopt specific measures for the different aspects, including increased support to women’s shelters and organisations working to support women who are victims of gender-based violence and preventive steps such as combating gender stereotypes and ...[+++] from an early age onwards, as well as punishing the offenders;

18. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes et l'impunité passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les filles, car les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée ou minorée; invite la Commission à aider les États membres à prévenir et combattre la violence, dans ses multiples expressions, ainsi que ses causes les plus profondes, et à protéger les femmes victimes d'abus, et à adopter des mesures spécifiques pour les différents aspects, y compris une aide accrue aux foyers de femmes et aux organisations aidant les victimes de violence fondée sur le genre, et des mesures préventives telles ...[+++]


3. Considers that among the key priorities for addressing violence against women and girls should be the elimination of discriminatory socio-cultural attitudes that reinforce women’s subordinate place in society and result in the toleration of violence against women and girls in both private and public spheres, in the home and in workplaces and educational institutions; in this context, hopes there will be accelerated progress in the development of international legal norms, standards and policies that will improve services and protection for victims, raise awareness in order to change behaviour and attitudes, and, above all, ensure suf ...[+++]

3. considère que parmi les priorités majeures de la lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles devraient figurer l'élimination des comportements socioculturels discriminatoires qui accentuent la place subalterne des femmes dans la société et aboutissent à une forme de tolérance à l'égard de la violence exercée contre les femmes et le filles aussi bien dans la sphère privée que publique, au domicile, sur les lieux de travail et dans les établissements d'enseignement; espère, à cet égard, une accélération des progrès dans l'élaboration de normes juridiques, de normes et de politiques internationales qui amélioreront les s ...[+++]


3. Considers that among the key priorities for addressing violence against women and girls should be the elimination of discriminatory socio-cultural attitudes that reinforce women’s subordinate place in society and result in the toleration of violence against women and girls in both private and public spheres, in the home and in workplaces and educational institutions; in this context, hopes there will be accelerated progress in the development of international legal norms, standards and policies that will improve services and protection for victims, raise awareness in order to change behaviour and attitudes, and, above all, ensure suf ...[+++]

3. considère que parmi les priorités majeures de la lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles devraient figurer l'élimination des comportements socioculturels discriminatoires qui accentuent la place subalterne des femmes dans la société et aboutissent à une forme de tolérance à l'égard de la violence exercée contre les femmes et le filles aussi bien dans la sphère privée que publique, au domicile, sur les lieux de travail et dans les établissements d'enseignement; espère, à cet égard, une accélération des progrès dans l'élaboration de normes juridiques, de normes et de politiques internationales qui amélioreront les s ...[+++]


This requires research into socio-economic factors and cultural values, behavioural and social models, attitudes and aspirations in relation to personalised health technologies, mobile and/or portable tools, new diagnostics, sensors and devices for monitoring and personalised services including but not limited to nanomedicine-based tools which promote a healthy lifestyle, well-being, mental health, self-care, improved citizen/healthcare professional interaction, personalised programmes for disease and ...[+++]

Pour y parvenir, il faut mener des recherches sur les facteurs socio-économiques et les valeurs culturelles, les modèles comportementaux et sociaux, les attitudes et les aspirations en relation avec les technologies sanitaires personnalisées, les outils mobiles et/ou portables, les nouveaux diagnostics, capteurs et dispositifs de surveillance et les services personnalisés, y compris mais pas uniquement des outils basés sur la nanomédecine, qui encouragent un mode de vie sain, le bien-être, la santé mentale, la prise en charge de soi-même, l'amélioration de l'interaction citoyens/professionnels de la santé, les programmes personnalisés po ...[+++]


This requires research into socio-economic factors and cultural values, behavioural and social models, attitudes and aspirations in relation to personalised health technologies, mobile and/or portable tools, new diagnostics, sensors and devices for monitoring and personalised services including but not limited to nanomedicine-based tools which promote a healthy lifestyle, well-being, mental health, self-care, improved citizen/healthcare professional interaction, personalised programmes for disease and ...[+++]

Pour y parvenir, il faut mener des recherches sur les facteurs socio-économiques et les valeurs culturelles, les modèles comportementaux et sociaux, les attitudes et les aspirations en relation avec les technologies sanitaires personnalisées, les outils mobiles et/ou portables, les nouveaux diagnostics, capteurs et dispositifs de surveillance et les services personnalisés, y compris mais pas uniquement des outils basés sur la nanomédecine, qui encouragent un mode de vie sain, le bien-être, la santé mentale, la prise en charge de soi-même, l'amélioration de l'interaction citoyens/professionnels de la santé, les programmes personnalisés po ...[+++]


This requires research into socio-economic factors and cultural values, behavioural and social models, attitudes and aspirations in relation to personalised health technologies, mobile and/or portable tools, new diagnostics, sensors and devices for monitoring and personalised services including but not limited to nanomedicine-based tools which promote a healthy lifestyle, well-being, mental health, self-care, improved citizen/healthcare professional interaction, personalised programmes for disease and ...[+++]

Pour y parvenir, il faut mener des recherches sur les facteurs socio-économiques et les valeurs culturelles, les modèles comportementaux et sociaux, les attitudes et les aspirations en relation avec les technologies sanitaires personnalisées, les outils mobiles et/ou portables, les nouveaux diagnostics, capteurs et dispositifs de surveillance et les services personnalisés, y compris mais pas uniquement des outils basés sur la nanomédecine, qui encouragent un mode de vie sain, le bien-être, la santé mentale, la prise en charge de soi-même, l'amélioration de l'interaction citoyens/professionnels de la santé, les programmes personnalisés po ...[+++]


Raising participation will not be easy, partly because it will depend on changes in cultural and socio-psychological factors, in particular attitudes to older people in employment, and partly because it will require important changes in policy instruments to achieve changes in behaviour of employers and workers.

Accroître la participation ne sera pas chose aisée, en partie parce qu'il faudra influencer des facteurs culturels et socio-psychologiques, notamment l'attitude des personnes âgées à l'égard de l'emploi, et en partie parce qu'il faudra modifier profondément les instruments politiques pour parvenir à faire évoluer les comportements des employeurs et des travailleurs.


The project will focus mainly on key competences and an understanding of the different socio-cultural attitudes which are necessary for the improvement of the social dialogue.

Seront principalement développées dans ce projet les compétences- clés et la compréhension des différents comportements socioculturels nécessaires à l'amélioration du dialogue social.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'discriminatory socio-cultural attitudes' ->

Date index: 2024-03-25
w