Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anévrisme disséquant
Anévrisme disséquant de l'aorte
Anévrysme disséquant
Anévrysme disséquant de l'aorte
Ciseaux pour dissection
Ciseaux pour disséquer
Ciseaux à dissection
Ciseaux à disséquer
Dissection aortique
Disséquant
Hématome disséquant
Hématome disséquant de l'aorte
Hématome primitif de la paroi aortique
Maigre disséqué
Médianécrose aortique
Médianécrose disséquante de l'aorte
Pince coudée à dissection
Pince précelle dentaire coudée
Pince à disséquer
Pince à disséquer coudée
Rupture spontanée de l'aorte
Toute localisation

Traduction de «disséquè » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ciseaux à dissection [ ciseaux à disséquer | ciseaux pour disséquer | ciseaux pour dissection ]

dissecting scissors [ dissection scissors ]


anévrysme disséquant de l'aorte | dissection aortique | hématome disséquant de l'aorte | hématome primitif de la paroi aortique | médianécrose aortique | rupture spontanée de l'aorte | médianécrose disséquante de l'aorte

dissecting aneurysm of the aorta


anévrisme disséquant | anévrysme disséquant

dissecting aneurysm


Anévrisme disséquant de l'aorte (rompu) [toute localisation]

Dissecting aneurysm of aorta (ruptured) [any part]








pince précelle dentaire coudée | pince à disséquer coudée | pince coudée à dissection

angled tooth forceps | angled dissecting forceps


hématome disséquant

dissecting hematoma [ dissecting aneurysm | dissecting aneurysm ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit essentiellement d'une philosophie inventée par des professeurs d'université réductionnistes qui ont étudié et disséqué des catastrophes qui se sont produites dans l'industrie pétrochimique.

It's essentially a philosophy invented by reductionist university professors who have studied and dissected disasters in the petrochemical industry.


Toutefois, puisque le Sénat est maintenant saisi du projet de loi, je demande aux sénateurs de montrer que le Sénat est vraiment la Chambre de second examen objectif et de prendre le temps de disséquer ce projet de loi qui apportera des changements à notre démocratie, ainsi que d'en corriger les lacunes importantes.

However, seeing as the bill is now in the Senate, I call upon our senators to show that they are indeed the house of sober second thought and take the time to carefully dissect and fix the significant flaws of this democracy-changing bill.


Les efforts consentis ne doivent donc pas se limiter à interdire ou à supprimer les contenus illicites: ils doivent servir à l'élaboration d'un contre-discours visant à disséquer la rhétorique extrémiste.

Efforts must go further than prohibiting or removing illegal material, and include the development of counter messages to de-construct extremist narratives.


Si cette approche s'avère impossible, le programme d'autopsie est conçu de façon que chaque prosecteur dissèque un tissu donné de tous les groupes de traitement, et non pas tous les tissus d'un groupe témoin, tandis qu'un autre est responsable des groupes traités.

If this is not possible, the necropsy should be designed such that each prosector dissects a given tissue from all treatment groups as opposed to one individual dissecting all tissues from a control group, while someone else is responsible for the treated groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Certains tissus sont très petits ou difficiles à disséquer, ce qui est source de variabilité.

51. Several of the tissues may be very small or difficult to dissect, and this will introduce variability.


Écarter doucement le lobe droit de la PV de l'urètre et disséquer le lobe de l'urètre.

Gently displace the VP right lobe from the urethra and dissect the lobe from the urethra.


Certains tissus peuvent être très petits ou difficiles à disséquer, ce qui est source de variabilité.

Several of the tissues may be very small or difficult to dissect, and this will introduce variability.


Afin de disséquer la PV, séparer la vessie de la couche musculaire ventrale en découpant le tissu conjonctif le long de la ligne médiane.

To dissect the VP, separate bladder from the ventral muscle layer by cutting connective tissue along the midline.


Enfin, les effets économiques pour l'industrie du transport maritime seront disséqués et les conséquences financières sur le commerce maritime mondial seront envisagées par les spécialistes du monde des assurances et du transport maritime.

Finally, insurance and maritime transport specialists will analyse the economic effects of piracy on the maritime transport industry and discuss its financial consequences on worldwide maritime trade.


Ce n'est pas le Canada qui a imposé au Québec le système d'éducation introspectif, séculaire et archaïque qui a persisté jusqu'au début des années 1960 et qui a été si bien disséqué par Jean-Paul Desbiens.

It was not Canada that imposed upon Quebec an introspective, secular and archaic education system that persisted until the early 1960s and that was so resolutely dissected by Jean-Paul Desbiens.


w