Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance d'atterrissage affectée d'un facteur
Distance d'atterrissage disponible
Distance d'atterrissage déclarée
Distance d'atterrissage déclarée utilisable
Distance d'atterrissage homologuée
Distance d'atterrissage nécessaire
Distance d'atterrissage utilisable
Distance utilisable à l'atterrissage
LDA
Phare d'atterrissage
Projecteur d'atterrissage

Traduction de «distance d’atterrissage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coefficient canadien de frottement sur piste (CRFI) Distances d'atterrissage recommandées (Avec effet de disque/inversion de poussée) [ CRFI Distances d'atterrissage recommandées (Avec effet de disque/inversion de poussée) ]

Canadian Runway Friction Index (CRFI) Recommended Landing Distances (Discing/Reverse Thrust) [ CRFI Recommended Landing Distances (Discing/Reverse Thrust) ]


Coefficient canadien de frottement sur piste (CRFI) Distances d'atterrissage recommandées (Sans effet de disque/inversion de poussée) [ CRFI Distances d'atterrissage recommandées (Sans effet de disque/inversion de poussée) ]

Canadian Runway Friction Index (CRFI) Recommended Landing Distances (No Discing/Reverse Thrust) [ CRFI Recommended Landing Distances (No Discing/Reverse Thrust) ]


distance d'atterrissage utilisable | distance d'atterrissage disponible

landing distance available | LDA


distance utilisable à l'atterrissage [ LDA | distance d'atterrissage utilisable ]

landing distance available


distance d'atterrissage nécessaire

landing distance required | runway distance required for landing | landing field length required


distance d'atterrissage homologuée

certified landing distance


distance d'atterrissage déclarée

declared landing distance


distance d'atterrissage affectée d'un facteur

landing distance data


distance d'atterrissage déclarée utilisable

declared landing distance available


projecteur d'atterrissage (1) | phare d'atterrissage (2)

landing light (1) | landing headlight (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) La distance d’atterrissage utilisable dans le cas d’une piste mouillée peut être inférieure à la distance exigée au paragraphe (1), mais non inférieure à celle exigée par l’article 704.49, lorsque le manuel de vol de l’aéronef contient des renseignements précis concernant les distances d’atterrissage sur des pistes mouillées.

(2) The landing distance available on a wet runway may be shorter than that required by subsection (1), but not shorter than that required by section 704.49, if the aircraft flight manual includes specific information about landing distances on wet runways.


(2) La distance d’atterrissage utilisable dans le cas d’une piste mouillée peut être inférieure à la distance visée au paragraphe (1), mais non inférieure à celle exigée à l’article 705.60, lorsque le manuel de vol de l’aéronef contient des renseignements précis concernant les distances d’atterrissage sur des pistes mouillées.

(2) The landing distance available on a wet runway may be shorter than that required by subsection (1), but not shorter than that required by section 705.60, if the aircraft flight manual includes specific information about landing distances on wet runways.


705.61 (1) Sous réserve du paragraphe (2), lorsque les bulletins ou les prévisions météorologiques signalent que la piste peut être mouillée à l’heure d’arrivée prévue, il est interdit à l’exploitant aérien d’effectuer la régulation ou le décollage d’un avion à turboréacteurs à moins que la distance d’atterrissage utilisable (LDA) à l’aérodrome de destination ne corresponde à au moins 115 pour cent de la distance d’atterrissage exigée en application de l’alinéa 705.60(1)a).

705.61 (1) Subject to subsection (2), when weather reports or forecasts indicate that the runway may be wet at the estimated time of arrival, no air operator shall dispatch or conduct a take-off in a turbo-jet-powered aeroplane unless the landing distance available (LDA) at the destination aerodrome is at least 115 per cent of the landing distance required pursuant to paragraph 705.60(1)(a).


704.50 (1) Sous réserve du paragraphe (2), lorsque les bulletins ou les prévisions météorologiques signalent que la piste peut être mouillée à l’heure d’arrivée prévue, il est interdit d’effectuer la régulation ou le décollage d’un avion à turboréacteurs à moins que la distance d’atterrissage utilisable (LDA) à l’aérodrome de destination ne corresponde à au moins 115 pour cent de la distance d’atterrissage exigée en application de l’alinéa 704.49(1)a).

704.50 (1) Subject to subsection (2), when weather reports or forecasts indicate that the runway may be wet at the estimated time of arrival, no person shall dispatch or conduct a take-off in a turbo-jet-powered aeroplane unless the landing distance available (LDA) at the destination airport is at least 115 per cent of the landing distance required pursuant to paragraph 704.49(1)(a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vols au-dessus de l’eau au-delà de la distance d’autorotation ou de la distance d’atterrissage forcé en sécurité par rapport à la terre ferme, lorsqu’en cas de panne du ou des moteurs critiques, l’hélicoptère ne peut pas poursuivre sa route en vol horizontal; et

flights over water beyond auto-rotational distance or safe forced landing distance from land, where in the case of the critical engine failure, the helicopter is not able to sustain level flight; and


Le pilote commandant de bord s’assure que, sur tout aérodrome ou site d’exploitation, après avoir franchi tous les obstacles sur la trajectoire d’approche avec une marge sûre, l’avion peut atterrir et s’arrêter ou, s’il s’agit d’un hydravion, atteindre une vitesse suffisamment faible dans les limites de la distance d’atterrissage utilisable.

The pilot-in-command shall ensure that at any aerodrome or operating site, after clearing all obstacles in the approach path by a safe margin, the aeroplane shall be able to land and stop, or a seaplane to come to a satisfactory low speed, within the landing distance available.


Le pilote commandant de bord d’un avion volant à une distance de la terre ferme où un atterrissage d’urgence est possible, distance correspondant à plus de 30 minutes à la vitesse de croisière normale ou à 50 NM, la valeur la moins élevée étant retenue, détermine les chances de survie des occupants de l’avion en cas d’amerrissage et transporte dans ce cas:

The pilot-in-command of an aeroplane operated at a distance away from land where an emergency landing is possible greater than that corresponding to 30 minutes at normal cruising speed or 50 NM, whichever is the lesser, shall determine the risks to survival of the occupants of the aeroplane in the event of a ditching, based on which he/she shall determine the carriage of:


avions volant à une distance de la terre ferme où un atterrissage d’urgence est possible, distance correspondant à plus de 30 minutes à la vitesse de croisière normale ou à 50 NM, la valeur la moins élevée étant retenue.

aeroplanes operated at a distance away from land where an emergency landing is possible greater than that corresponding to 30 minutes at normal cruising speed or 50 NM, whichever is less.


Le pilote commandant de bord d’un avion volant à une distance de la terre ferme où un atterrissage d’urgence est possible, distance correspondant à plus de trente minutes à la vitesse de croisière normale ou à 50 NM, la valeur la moins élevée étant retenue, détermine les chances de survie des occupants de l’avion en cas d’amerrissage et transporte dans ce cas:

The pilot-in-command of an aeroplane operated at a distance away from land where an emergency landing is possible greater than that corresponding to 30 minutes at normal cruising speed or 50 NM, whichever is the lesser, shall determine the risks to survival of the occupants of the aeroplane in the event of a ditching, based on which he/she shall determine the carriage of:


- la sécurité de la piste : du fait des limitations concernant la distance d’atterrissage et en cas de vents défavorables, la piste de l’aéroport ne peut être utilisée à plein.

- Proposed Runway Safety Scheme: due to landing distance restrictions and during unfavourable wind conditions, the airport’s runway can not be used fully.


w