Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Donner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner son témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déclaration de témoignage anticipé
Déposer sous serment
Déposition par affidavit
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Résumé de témoignage anticipé
Témoignage ambigu
Témoignage anticipé
Témoignage de gratitude
Témoignage de reconnaissance
Témoignage médico-légal
Témoignage par affidavit
Témoignage sous forme d'affidavit
Témoignage équivoque
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «donner en témoignage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


donner un témoignage d'opinion

to give opinion evidence








résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé

will say




témoignage ambigu [ témoignage équivoque ]

ambiguous testimony [ questionable testimony ]


témoignage par affidavit [ témoignage sous forme d'affidavit | déposition par affidavit ]

affidavit on evidence [ evidence by affidavit | evidence upon affidavit | affidavit evidence | affidavit testimony ]


témoignage de reconnaissance | témoignage de gratitude

donor recognition | recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition a été adoptée afin d'améliorer les dispositions visant à protéger les jeunes victimes, car on avait constaté que, même si l'enfant peut être derrière un écran pour donner son témoignage ou que le témoignage peut être diffusé en circuit fermé, cette protection n'a plus aucun sens quand l'inculpé se représente lui-même.

This provision was enacted to enhance the provisions to protect child victims because it was discovered that even though a child could testify from behind a screen or by closed-circuit TV, that protection became meaningless where you had an accused who was representing himself.


5. Le personnel de l’EUCAP n’est pas obligé de donner son témoignage.

5. EUCAP personnel shall not be obliged to give evidence as witnesses.


Dans le cadre de nos audiences, nous nous sommes déplacés abondamment, et des Canadiens de tous les coins du pays sont venus à Ottawa, à leurs frais, pour donner un témoignage et nous faire part de leur expérience.

Over the course of our hearings, we travelled widely and Canadians from across the country came to Ottawa, at their own expense, to share their stories and experiences with us.


132. rappelle à ses délégations se rendant dans des pays tiers qu'elles devraient inclure systématiquement dans le programme de visite un débat interparlementaire sur la situation des droits de l'homme, ainsi que des rencontres avec des défenseurs des droits de l'homme, afin de recueillir auprès de ceux-ci des témoignages de première main sur la situation des droits de l'homme dans le pays concerné et de leur donner, si besoin est, une visibilité et une protection internationales;

132. Reminds Parliament's delegations visiting third countries that they should systematically include in the agenda an interparliamentary debate on the human rights situation, as well as meetings with human rights defenders, in order to learn first-hand about the human rights situation in the country concerned and to provide them, where appropriate, with international visibility and protection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
128. rappelle à ses délégations se rendant dans des pays tiers qu'elles devraient inclure systématiquement dans le programme de visite un débat interparlementaire sur la situation des droits humains, ainsi que des rencontres avec des défenseurs des droits de l'homme, afin de recueillir auprès d'eux des témoignages de première main sur la situation des droits de l'homme dans le pays concerné et de leur donner, si besoin est, une visibilité et une protection internationales;

128. Reminds Parliament’s delegations visiting third countries that they should systematically include in the agenda an interparliamentary debate on the human rights situation, as well as meetings with human rights defenders, in order to learn first-hand about the human rights situation in the country concerned and to provide them, where appropriate, with international visibility and protection;


Je pourrais vous donner des témoignages de directeurs d'école, y compris d'écoles privées, qui nous disent qu'avec le départ de la GRC, le trafic de stupéfiants dans les cours d'écoles, au secondaire, va augmenter de façon dramatique parce qu'ils n'ont pas les moyens ni l'expertise pour contrôler cela.

I could quote testimonies from school principals, even private school principals, saying that, with the RCMP gone, drug trafficking in school yards, in high school, will increase dramatically because they have neither the means nor the expertise to control that.


124. remercie la Commission irlandaise des droits de l'homme (IHRC) pour son témoignage devant la commission temporaire et fait sienne son opinion selon laquelle l'acceptation, par le gouvernement irlandais, d'assurances diplomatiques ne satisfait pas aux obligations de l'Irlande en matière de droits de l'homme, en vertu desquelles le gouvernement est tenu de s'employer activement à empêcher tout acte susceptible de favoriser, de quelque manière, des actes de torture ou des mauvais traitements en Irlande ou dans un autre pays; déplor ...[+++]

124. Thanks the Irish Human Rights Commission (IHRC) for its testimony to the Temporary Committee and endorses its view which considers that the acceptance by the Irish Government of diplomatic assurances does not fulfil Ireland's human rights obligations, which oblige the government actively to seek to prevent any actions that could in any way facilitate torture or ill-treatment in Ireland or abroad; regrets the decision of the Irish Government not to follow the IHRC's advice in this matter to date; notes that there is a continuing dialogue between the IHRC and the Irish Government;


124. remercie la Commission irlandaise des droits de l'homme (IHRC) pour son témoignage devant la commission temporaire et fait sienne son opinion selon laquelle l'acceptation, par le gouvernement irlandais, d'assurances diplomatiques ne satisfait pas aux obligations de l'Irlande en matière de droits de l'homme, en vertu desquelles le gouvernement est tenu de s'employer activement à empêcher tout acte susceptible de favoriser, de quelque manière, des actes de torture ou des mauvais traitements en Irlande ou dans un autre pays; déplor ...[+++]

124. Thanks the Irish Human Rights Commission (IHRC) for its testimony to the Temporary Committee and endorses its view which considers that the acceptance by the Irish Government of diplomatic assurances does not fulfil Ireland's human rights obligations, which oblige the government actively to seek to prevent any actions that could in any way facilitate torture or ill-treatment in Ireland or abroad; regrets the decision of the Irish Government not to follow the IHRC's advice in this matter to date; notes that there is a continuing dialogue between the IHRC and the Irish Government;


Elle voulait donner un témoignage fort semblable à celui qu'elle avait donné lorsque le projet de loi C-49 était à l'étude au Sénat.

She wanted to give evidence quite similar to that which she gave when Bill C-49 was before the Senate.


L'avis présenté indique malheureusement que la Commission n'est pas disposée à accepter une réelle modification en ce qui concerne le droit et le devoir des fonctionnaires et autres agents de donner au Médiateur des témoignages véridiques et indépendants au cours de ses investigations.

However, unfortunately the opinion shows the Commission unwilling to accept real change in respect to the right and duty of officials and other servants to give truthful and independent witness to the Ombudsman in the course of his inquiries.


w