Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aigu
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareil de télémesure à impulsions de durée variable
Chaîne de montage à durées de tâches variables
Commande à modulation par impulsion de durée variable
Delirium tremens
Durée variable des vols
Démence alcoolique SAI
Effet à intérêt variable perpétuel
Hallucinose
Jalousie
MID
MLI
Mauvais voyages
Mme Nurjehan Mawani La durée est variable.
Modulation d'impulsions en durée
Modulation d'impulsions en largeur
Modulation de durée d'impulsion
Modulation de largeur d'impulsion
Modulation par impulsions de durée variable
OTV perpétuelle
OTV à durée indéterminée
Obligation à taux variable perpétuel
Obligation à taux variable perpétuelle
Paranoïa
Psycho-organique
Psychose SAI
Psychose infectieuse
Réaction organique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome cérébral
TSDI
Titre subordonné à durée indéterminée
état confusionnel

Traduction de «durée est variable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome


obligation à taux variable perpétuelle [ OTV à durée indéterminée | OTV perpétuelle | effet à intérêt variable perpétuel | titre subordonné à durée indéterminée ]

perpetual floating-rate note [ perpetual floating rate note | perpetual FRN | perpetual floater ]


modulation d'impulsions en durée | MID | modulation par impulsions de durée variable | modulation de largeur d'impulsion | MLI | modulation d'impulsions en largeur | modulation de durée d'impulsion

pulse-duration modulation | PDM | pulse duration modulation | pulse width modulation | pulse-width modulation | PWM | pulse length modulation | pulse-length modulation | PLM


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]


obligation à taux variable perpétuel | OTV à durée indéterminée | titre subordonné à durée indéterminée | TSDI

perpetual floating rate note | perpetual floating-rate note | perpetual floating rate bond


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




commande à modulation par impulsion de durée variable

pulse width modulation control


appareil de télémesure à impulsions de durée variable

impulse duration type telemetering instrument


chaîne de montage à durées de tâches variables

unpaced assembly line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de la diversité des situations nationales, la probabilité que les effets positifs de l’Année s’inscrivent dans la durée est variable.

Different national contexts means that a mixed picture emerges as to whether the positive effects of the Year are likely to last.


Mme Nurjehan Mawani: La durée est variable.

Ms. Nurjehan Mawani: Terms vary.


c) dans le cas d’un contrat à taux fixe ou d’un contrat à taux variable aux termes duquel l’échéance moyenne pondérée applicable au principal selon l’échéancier qui y est prévu est de plus longue durée que les échéances offertes pour les titres d’emprunt du gouvernement national, le taux d’intérêt prévu par le contrat est comparé au rendement des titres d’emprunt du gouvernement national dont l’échéance se rapproche le plus, en durée, de l’échéance moyenne pondérée applicable au principal selon cet échéancier.

(c) with respect to a fixed-rate or variable-rate contract in which the weighted average principal maturity of the payment schedule under the contract is greater than the maturities offered on national government debt obligations, the interest rate under the contract shall be compared to the yield on national government debt obligations that have maturities closest in length to the weighted average principal maturity of the payment schedule under the contract.


c) dans le cas d’un contrat à taux fixe ou d’un contrat à taux variable aux termes duquel l’échéance moyenne pondérée applicable au principal selon l’échéancier qui y est prévu est de plus longue durée que les échéances offertes pour les titres d’emprunt du gouvernement fédéral, le taux d’intérêt prévu par le contrat est comparé au rendement des titres d’emprunt du gouvernement fédéral dont l’échéance se rapproche le plus, en durée, de l’échéance moyenne pondérée applicable au principal selon cet échéancier.

(c) with respect to a fixed-rate or variable-rate contract in which the weighted average principal maturity of the payment schedule under the contract is greater than the maturities offered on federal government debt obligations, the interest rate under the contract shall be compared to the yield on federal government debt obligations that have maturities closest in length to the weighted average principal maturity of the payment schedule under the contract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles reposent sur des variables comme la durée et la destination des voyages à des fins personnelles et des variables sociodémographiques telles que la tranche d’âge, le niveau d’éducation (facultatif), la situation professionnelle (facultatif), etc.

These data are based on variables including the length and destination of trips for personal purposes and socio-demographic variables such as age group, education level (optional), employment situation (optional), etc.


Lorsque les sénateurs sont nommés, leurs mandats peuvent être d’une durée très variable, tandis que, lorsqu’ils sont élus, dans la plupart des cas leurs mandats sont relativement courts (ce qui en permet le renouvellement fréquent).

Appointed terms can vary highly in length, while most electoral systems require a relatively short term (enabling the frequent renewal of democratic mandates).


En cas de retard d’un vol au-delà d’une durée déterminée variable selon la distance, le passager se voit offrir une prise en charge.

In the event of delay to a flight beyond a length of time that varies according to distance, passengers are to be provided with ‘care’.


Une période de transition supplémentaire d'une durée d'un an peut être accordée, conformément à la procédure fixée à l'article 18, pour la mise en œuvre de la variable no 310 pour les divisions 52, 69, 70, 71, 73, 78, 80 et 81 de la NACE Rév. 2. En sus de ces périodes de transition, une période de transition supplémentaire d'une durée d'un an peut être accordée, conformément à la procédure fixée à l'article 18, aux États membres d ...[+++]

A further transition period of one year may be granted for the implementation of variable No 310 for the NACE Rev. 2 Divisions 52, 69, 70, 71, 73, 78, 80 and 81 in accordance with the procedure laid down in Article 18. In addition to those transition periods, a further transition period of one year may be granted, in accordance with the procedure laid down in Article 18, to those Member States whose turnover in the NACE Rev. 2 activities referred to under heading (a) Scope in a given base year represents less than 1 % of the European ...[+++]


La variable 3.1 se rapporte à la durée de travail effectivement rémunérée pendant l'année et doit correspondre au salaire brut effectif de l'année (variable 4.1).

Variable 3. 1 refers to the employee’s working time actually paid during the year and should correspond to the actual gross annual earnings (variable 4.1).


* soutien à des projets, généralement sous forme d'une aide financière couvrant une partie des coûts, avec habituellement une composante de partenariat transnational; la durée des projets était variable, mais généralement comprise entre un et deux ans.

* Support for projects, generally in the form of financial support of a proportion of the costs, usually involving some element of transnational partnership. The duration of the projects varied but was generally between one and two years.


w