Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication
Communication de relations d'affaires suspectes
Communication de transactions suspectes
Déclaration commune
Déclaration commune Canado-Américaine sur le saumon
Déclaration commune UE-OTAN
Déclaration commune de statut de conjoint
Déclaration commune de vingt-deux États
Déclaration conjointe
Déclaration d'impôt préremplie
Déclaration d'impôt sur le revenu préremplie
Déclaration d'impôts préremplie
Déclaration d'impôts sur le revenu préremplie
Déclaration d'opérations suspectes
Déclaration de Paris
Déclaration de revenus préremplie
Déclaration de soupçons de blanchiment de capitaux
Déclaration fiscale préremplie
Rapport d'impôt prérempli
Rapport d'impôts prérempli

Traduction de «déclaration commune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration commune du président du Conseil européen, du président de la Commission européenne et du secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord | déclaration commune UE-OTAN

EU-NATO Joint Declaration | Joint Declaration by the President of the European Council, the President of the European Commission and the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organisation


déclaration commune de vingt-deux États | Déclaration de Paris

Declaration of Paris | Joint Declaration of Twenty-Two States


déclaration commune | déclaration conjointe

Joint Declaration


déclaration commune de statut de conjoint

joint declaration of spousal status




Déclaration commune Canado-Américaine sur le saumon

Canada-U.S. joint statement on Pacific salmon


Déclaration commune Canada-France sur l'importance de la diversité culturelle dans une économie mondiale

Canada-France Joint Declaration on the Importance of Cultural Diversity in a Global Economy


Déclaration commune des ministres des affaires étrangères de l'ANASE sur le problème kampuchéen

ASEAN Foreign Ministers' Joint Statement on the Kampuchean Problem


communication de transactions suspectes | communication de relations d'affaires suspectes | communication | déclaration d'opérations suspectes | déclaration de soupçons de blanchiment de capitaux

report of suspicious transactions | suspicious transaction report | report


déclaration de revenus préremplie | déclaration d'impôt préremplie | déclaration d'impôts préremplie | déclaration fiscale préremplie | déclaration d'impôts sur le revenu préremplie | déclaration d'impôt sur le revenu préremplie | rapport d'impôt prérempli | rapport d'impôts prérempli

prefilled tax return | prefilled income tax return | precompleted income tax return | precompleted tax return
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la déclaration commune de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, de l'Espagne, du Royaume-Uni et des États-Unis du 17 février 2015 sur la Libye, et la déclaration commune de l'Algérie, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, du Maroc, du Qatar, de l'Espagne, de la Tunisie, de la Turquie, des Émirats arabes unis, du Royaume-Uni, des États-Unis et de la VP/HR, du 19 octobre 2015,

having regard to the joint statement on Libya by France, Germany, Italy, Spain, the United Kingdom and the United States of 17 February 2015 and to the joint statement by Algeria, France, Germany, Italy, Morocco, Qatar, Spain, Tunisia, Turkey, the United Arab Emirates, the United Kingdom, the United States and the VP/HR of 19 October 2015,


– vu la déclaration commune relative aux crédits de paiement du Parlement européen, du Conseil et de la Commission (déclaration commune du 12 novembre 2013), approuvée dans les conclusions communes du 12 novembre 2013 , ainsi que la déclaration du Parlement européen et de la Commission sur les crédits de paiement, également approuvée dans lesdites conclusions,

having regard to the joint statement on payment appropriations by the Parliament, the Council and the Commission (joint statement of 12 November 2013), as agreed in the joint conclusions of 12 November 2013 , as well as the European Parliament and Commission statement on payment appropriations, as agreed in the same joint conclusions,


– vu la déclaration du 15 décembre 2015 du porte-parole du Service européen pour l'action extérieure sur la reprise des pourparlers sur le Yémen sous l'égide de l'ONU, et la déclaration commune du 2 octobre 2015 de la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Christos Stylianides, sur le Yémen,

– having regard to the statement of 15 December 2015 by the European External Action Service (EEAS) spokesperson on the resumption of UN-facilitated talks on Yemen, and to the joint statement of 2 October 2015 by the VP/HR, Federica Mogherini, and the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides, on Yemen,


– vu l'objectif partagé par l'Union européenne et la Russie, repris dans la déclaration commune publiée le 31 mai 2003 à l'issue du 11 sommet UE-Russie organisé à Saint-Pétersbourg, de créer un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure ainsi qu'un espace commun pour la recherche et l'éducation, y compris les aspects culturels (les "quatre espaces communs"),

– having regard to the objective shared by the EU and Russia, set out in the joint statement issued on 31 May 2003 following the 11th EU-Russia Summit held in St Petersburg, of creating a common economic space, a common space of freedom, security and justice, a common space of cooperation in the field of external security and a common space of research and education, including cultural aspects (the ‘four common spaces’),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0037 - EN - Règlement(UE) n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures // RÈGLEMENT(UE) N - 37/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 15 janvier 2014 // Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant l'article 15, paragraphe 6, du règlement (CE) n - 1225/2009 et l'article 25, paragraphe 6, du règlement (CE) n - 597/2009 // Déclaration du Conseil concernant l'application de ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0037 - EN - Regulation (EU) No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures // REGULATION (EU) No 37/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 15 January 2014 // Joint statement by the European Parliament, the Council and the Commission regarding Article 15(6) of Regulation (EC) No 1225/2009 and Article 25(6) of Regulation (EC) No 597/2009 // Council statement on the application of Articles 3(4) and 6(2) ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0649 - EN - 2010/649/UE: Décision du Conseil du 7 octobre 2010 concernant la conclusion de l’accord entre la Communauté européenne et la République islamique du Pakistan concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier // DÉCISION DU CONSEIL // du 7 octobre 2010 // (2010/649/UE) // ACCORD // Liste commune des documents dont la présentation est considérée comme une preuve de la nationalité (Article 2, paragraphe 1, en liaison avec l’article 6, paragraphe 2) // Liste commune des documents dont la présentation lance le processus d’établissement de la nationalité (Article 2, paragraphe 1, en liaison avec l’article 6, paragraphe 3) // Liste commune des documents qui sont co ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0649 - EN - 2010/649/EU: Council Decision of 7 October 2010 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Islamic Republic of Pakistan on the readmission of persons residing without authorisation // COUNCIL DECISION // of 7 October 2010 // (2010/649/EU) // AGREEMENT // Common list of documents the presentation of which is considered as evidence of nationality (Articles 2(1) in conjunction with article 6(2)) // Common list of documents the presentation of which shall initiate the process for establishing nationality (Article 2(1) in conjunction with a ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0826 - EN - 2007/826/CE: Décision du Conseil du 22 novembre 2007 relative à la conclusion de l’accord entre la Communauté européenne et la République de Moldova concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier // DÉCISION DU CONSEIL // (2007/826/CE) // ACCORD // LISTE COMMUNE DES DOCUMENTS DONT LA PRÉSENTATION EST CONSIDÉRÉE COMME UNE PREUVE DE LA NATIONALITÉ (ARTICLE 2, PARAGRAPHE 1, ARTICLE 4, PARAGRAPHE 1, ET ARTICLE 8, PARAGRAPHE 1) // LISTE COMMUNE DES DOCUMENTS DONT LA PRÉSENTATION EST CONSIDÉRÉE COMME UN COMMENCEMENT DE PREUVE DE LA NATIONALITÉ (ARTICLE 2, PARAGRAPHE 1, ARTICLE 4, PARAGRAPHE 1, ET ARTICLE 8, PARAGRAPHE 2) // LISTE COMMUNE DES DOCUMENTS CONSIDÉRÉ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0826 - EN - 2007/826/EC: Council Decision of 22 November 2007 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Republic of Moldova on the readmission of persons residing without authorisation // COUNCIL DECISION // (2007/826/EC) // AGREEMENT // COMMON LIST OF DOCUMENTS THE PRESENTATION OF WHICH IS CONSIDERED AS PROOF OF NATIONALITY (ARTICLES 2(1), 4(1) AND 8(1)) - PRIMA FACIE - EVIDENCE OF NATIONALITY (ARTICLES 2(1), 4(1) AND 8(2)) // COMMON LIST OF DOCUMENTS WHICH ARE CONSIDERED AS PROOF OF THE GROUNDS FOR THE READMISSION OF THIRD COUNTRY NATIONALS AND ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0839 - EN - 2007/839/CE: Décision du Conseil du 29 novembre 2007 concernant la conclusion de l’accord entre la Communauté européenne et l’Ukraine sur la réadmission des personnes // DÉCISION DU CONSEIL // (2007/839/CE) // ACCORD // DÉCLARATION DE L’UKRAINE // DÉCLARATION COMMUNE CONCERNANT L’ARTICLE 2, PARAGRAPHE 1 // DÉCLARATION COMMUNE CONCERNANT LE DANEMARK // DÉCLARATION COMMUNE CONCERNANT L’ISLANDE ET LA NORVÈGE // DÉCLARATION COMMUNE CONCERNANT LE SOUTIEN TECHNIQUE ET FINANCIER

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0839 - EN - 2007/839/EC: Council Decision of 29 November 2007 concerning the conclusion of the Agreement between the European Community and Ukraine on readmission of persons // COUNCIL DECISION // (2007/839/EC) // AGREEMENT // between the European Community and Ukraine on the readmission of persons // DECLARATION OF UKRAINE // JOINT DECLARATION CONCERNING ARTICLE 2(1) // JOINT DECLARATION CONCERNING DENMARK // JOINT DECLARATION CONCERNING ICELAND AND NORWAY // JOINT DECLARATION ON TECHNICAL AND FINANCIAL SUPPORT


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0340 - EN - 2007/340/CE: Décision du Conseil du 19 avril 2007 concernant la conclusion de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie // DÉCISION DU CONSEIL // (2007/340/CE) // ACCORD // entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie // Déclaration commune relative à l'article 6, paragraphe 2, de l'accord concernant les droits prélevés pour le traitement des demandes de visa // Décl ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0340 - EN - 2007/340/EC: Council Decision of 19 April 2007 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of issuance of short-stay visas // COUNCIL DECISION // (2007/340/EC) // AGREEMENT // between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the European Union and the Russian Federation // Joint Declaration ...[+++]


– vu les déclarations de la présidence suédoise, en particulier la déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne du 6 mars 2001 sur les violentes attaques lancées près du village de Tanusevci, la déclaration commune UE/OSCE du 6 mars 2001, la déclaration du Haut représentant de la PESC, M. Javier Solana, du 5 mars 2001, ainsi que les déclarations du Secrétaire général de l'OTAN,

- having regard to the statements by the Swedish Presidency, in particular the declaration on behalf of the EU of 6 March 2001 on the violent attacks near the village of Tanusevci, the joint EU/OSCE statement of 6 March 2001, the statement by the High Representative of the CFSP, Javier Solana, of 5 March 2001, as well as statements by the Secretary-General of NATO,


w