Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avarie
Casse
Choix sur collatéraux
Dommage
Dommage collatéral
Dommages
Dommages causés par le feu
Dommages collatéraux
Dommages indirects
Dégât
Dégât collatéral
Dégâts
Dégâts accessoires
Dégâts causés par l'eau
Dégâts causés par l'eau d'extinction
Dégâts causés par l'incendie
Dégâts causés par le feu
Dégâts collatéraux
Dégâts d'eau
Dégâts dus au feu
Dégâts dus à l'eau
Dégâts dus à l'incendie
Dégâts faits par l'eau
Dégâts imputables au feu
Dégâts occasionnés par l'eau
Dégâts occasionnés par les incendies
Dégâts par l'eau
Dégâts par l'eau d'extinction
Dégâts par le feu
Dégâts produits par le feu
Détérioration
Détériorer
Estimation des dommages
Estimation des dégâts
Estimation du dommage
Nombre de collatéraux
Préjudice
Ravages du feu
Sélection sur collatéraux
évaluation des dommages
évaluation des dégâts
évaluation du dommage

Traduction de «dégâts collatéraux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dégât collatéral | dégâts collatéraux | dommage collatéral | dommages collatéraux | dommages indirects

collateral damage


dommages indirects [ dommages collatéraux | dégâts accessoires ]

collateral damage


dégâts par le feu | dégâts causés par le feu | dégâts causés par l'incendie | dégâts produits par le feu | dégâts occasionnés par les incendies | dégâts imputables au feu | dégâts dus au feu | dégâts dus à l'incendie | ravages du feu | dommages causés par le feu

fire damage | damage by fire


dégâts causés par l'eau | dégâts occasionnés par l'eau | dégâts faits par l'eau | dégâts par l'eau | dégâts d'eau | dégâts dus à l'eau | dégâts par l'eau d'extinction | dégâts causés par l'eau d'extinction

water damage


dégâts dus au feu | dégâts produits par le feu | dégâts imputables au feu | dégâts occasionnés par les incendies | dégâts causés par le feu | dégâts par le feu

fire damage


sélection sur collatéraux [ choix sur collatéraux ]

sib-selection




avarie | casse | dégât | dégâts | détérioration | détériorer | dommage | dommages | préjudice

damage | harm


évaluation du dommage [ évaluation des dommages | estimation du dommage | estimation des dommages | évaluation des dégâts | estimation des dégâts ]

appraisal of damage [ visual estimate | valuation of losses | assessment of loss | loss appraisal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que la vieille ville de Sanaa, site inscrit au patrimoine culturel de l'humanité et est symbole d'une histoire millénaire du savoir, et l'ancienne cité de Marib ont été bombardées, la dernière ayant été complètement détruite par une frappe aérienne; que cette destruction intervient une semaine à peine après celle du musée national de Dhamar, qui abritait quelque 12 500 pièces, témoins du riche patrimoine culturel de la région environnante; que de nombreux autres sites historiques subissent les dégâts collatéraux du conflit armé au Yémen; considérant que les actes de destruction du patrimoine culturel et archéologique on ...[+++]

J. whereas the old city of Sana’a, a World Heritage Site which is the symbol of a millennial history of knowledge, and the ancient city of Marib were bombarded and the latter completely destroyed by an airstrike; whereas this destruction came just one week after the National Museum in Dhamar, containing some 12 500 artefacts which bear witness to the rich cultural heritage of the surrounding region, was destroyed; whereas many other historical sites are suffering collateral damage from the armed conflict in Yemen; whereas the acts of destruction of archaeological and cultural heritage have been considered, under certain circumstances, ...[+++]


Que nous sachions, il n'y a pas eu de graves incidents de dégâts collatéraux.

We do not know of any significant incidents of collateral damage.


Une bonne partie de ce que l'on appelle délicatement les dégâts collatéraux ont été importants et difficiles à comprendre.

Much of what has euphemistically been called collateral damage has been rather severe and difficult to understand.


Nombre de ces victimes sont simplement portées au compte de dégâts collatéraux.

Many of these victims are simply counted as collateral damage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'installation d'armes dans l'espace va menacer ces importants biens commerciaux qui risquent de faire partie des dégâts collatéraux d'une guerre dans l'espace.

Placing weapons in space will put these important commercial assets at risk of becoming the collateral damage of a war in space.


Son incompétence et sa corruption causent des dégâts collatéraux.

Its incompetence and corruption is causing collateral damage.


Nous espérons que l'Europe pourra compenser ces dégâts collatéraux en ajoutant à notre arsenal les renseignements émotionnels, attendu que les problèmes politiques exigent souvent une solution politique.

We hope that Europe can offset this collateral damage by adding to our armoury emotional intelligence, recognising that political problems often require political solutions.


Certains d'entre nous craignent que les renseignements militaires, source de bombardements et de solutions militaires, n'engendrent des dégâts collatéraux et des problèmes supplémentaires pour l'avenir.

Some of us fear that military intelligence, which is leading to bombing and military solutions, may be causing collateral damage and storing up other problems for the future.


Comme je l'ai dit hier soir - je le répète aujourd'hui -, il y a trop de manquements en la matière, partout au sein de cette Union, et, parfois, emportés par notre désir de développer la coopération judiciaire et policière, nous négligeons l'importance de garantir que les innocents ne deviennent pas des victimes passives, des dégâts collatéraux de la guerre contre le crime.

As I said last night – I will say it again today – there are too many failings in that respect all across this Union and sometimes, in our eagerness to develop judicial and police cooperation, we neglect the importance of ensuring that the innocent are not made the passive victims, the collateral damage of a war against crime.


Tant que l'on appliquera des notions de compétitivité propres à l'agriculture commerciale, industrialisée, au travail de la terre, nous essuierons quantité de dégâts collatéraux.

As long as we continue to apply competitiveness policies for commercial, industrialized agriculture to farming, then we will have a lot of collateral damage.


w