Ce n’est donc pas la sécurité qui s’oppose au risque, mais le danger.[4] La distinction est fondamentale car elle renvoie au degré – réel ou perçu – de contrôle que chacun a sur son existence : nous sentons bien que le « crazy canuck » qui dévale les pentes est en contrôle – au moins relatif – des risques qu’il prend ; le danger a ceci de différent qu’il nous renvoie à la notion de perte de contrôle.
Therefore, it is not safety that is in conflict with risk, but rather danger.[4] The distinction is fundamental, because it refers us to the degree–whether real or perceived–to which we control our own existence. We sense that the “crazy Canuck” bombing down the slopes is at least in relative control of the risks he is taking; danger is different in that it implies loss of control.