Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting the Quebec Provincial Police Force
Armed forces lieutenant
Basque police force
Border police
Lieutenant
Military police
National Police Agency
National Police Force
Paramilitary force
Police force
Police lieutenant
Police substitution mission
Provincial Police Force Act
Security forces
Substituting for local police forces
Substitution mission
The police
UFA
Use of Force Act

Traduction de «Basque police force » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Basque police force | police force of the Autonomous Community of the Basque Country

police de la communauté autonome du Pays basque


police substitution mission | substituting for local police forces | substitution mission

mission de substitution aux polices locales


National Police Agency | National Police Force

police nationale


Managing Proceeds of Crime in Canada: Information for Police Forces: Final Report [ Managing Proceeds of Crime in Canada: Information for Police Forces ]

La gestion des produits de la criminalité au Canada: informations pour les services de police: rapport final [ La gestion des produits de la criminalité au Canada: informations pour les services de police ]


By-law establishing a salary scale for the director of a municipal police force and for non-salaried members of a municipal police force within the meaning of the Labour Code, and establishing the duties normally performed by a director of a municipal pol

Règlement établissant une échelle indicative de traitements pour le directeur d'un corps de police municipal ainsi que pour les membres non salariés au sens du Code du travail d'un corps de police municipal de même que les fonctions normalement exercées p


An Act respecting the Quebec Provincial Police Force [ Provincial Police Force Act ]

Loi concernant la Sûreté provinciale du Québec [ Loi de la Sûreté provinciale ]


police force | the police

corps policier | corps de police | force policière | force de police | police | force constabulaire


paramilitary force [ border police | military police | security forces ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


police lieutenant | armed forces lieutenant | lieutenant

lieutenant | lieutenant/lieutenante | lieutenante


Federal Act of 20 March 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Act [ UFA ]

Loi du 20 mars 2008 sur l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Loi sur l'usage de la contrainte [ LUsC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I know that the police forces in my riding of Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques use it.

Je sais que les forces policières dans ma circonscription, Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, l'utilisent.


– (ES) Madam President, on behalf of the Group of the European People’s Party and European Democrats, I want to express our most profound feeling of solidarity with the families of Fernando Buesa, an elected representative of the Basque people, and Jorge Díez, a member of the Basque police force.

- (ES) Madame la Présidente, au nom du groupe du parti populaire européen/Démocrates européens, je voudrais exprimer aux familles de Fernando Buesa, représentant du peuple basque, et de Jorge Díez, membre de la police basque, et bien sûr à la famille du parti socialiste d'Euskadi, l'expression de notre plus profonde sympathie.


Secondly, we send our deepest condolences to their families, their socialist colleagues, the Basque parliament and the Basque police force. We also want to express our solidarity and heartfelt sympathy.

Ensuite, nous présentons nos condoléances et exprimons notre profonde sympathie à leurs parents, à leurs collègues socialistes, au parlement basque et à la police autonome basque, dont nous partageons la douleur.


The terrorist organisation ETA has, in its time, killed police officers and soldiers. It has placed a bomb in a supermarket and killed men, women and children. In the streets of Madrid it has killed a general, Quintana Lacaci, who defended democracy at the time of the attempted coup of 1981. It has assassinated the spokesman of the Popular Party in the town council of San Sebastián, Gregorio Ordóñez. It has been to the lecture room of the university professor in Constitutional Law, Francisco Tomás y Valiente, and killed him in cold blood. Now, just a few days ago, in the same odious way in which it assassinated Admiral Blanco, it has killed the socialist MP and spokesman in the Vitoria parliament, Fernando Buesa, and his bodyguard, Jorge Díe ...[+++]

Un jour, l'organisation terroriste ETA a tué des policiers ; ensuite, elle a tué des militaires ; une autre fois, elle a posé une bombe dans un supermarché, tuant des hommes, des femmes et des enfants ; un autre jour, elle a tué, dans les rues de Madrid, un général commandant, Quintana Lacaci, qui avait défendu la démocratie le 23 février 1981 ; ensuite, elle a assassiné le porte-parole du parti populaire au conseil municipal de Saint-Sébastien Gregorio Ordoñez ; un autre jour, elle s'est rendue à la chaire du professeur universitaire de droit constitutionnel Francisco Tomás y Valiente et l'a tué avec une totale indifférence ; enfin, il y a quelques jours, après avoir assassiné le lieutenant-colonel Blanco, elle a tué de manière infâm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the night of 8 March, Iñaki Totorika Vega, a member of the Ertzaintza, the Basque regional police force, was killed in a car bomb explosion in Hernani.

La nuit du 8 mars, Inaki Totorika Vega, membre de la Ertzaintza, la police régionale basque, a été tué par l'explosion d'une voiture piégée à Hernani.


Moreover, I should point out, as a Member representing Basques and Catalans, that there continues to be an emphasis on cooperation between States, without taking into account that in the EU other police forces operate that are not State bodies.

En outre, je dois rappeler, en tant que député représentant Basques et Catalans, que l'on continue d'insister sur la coopération entre États sans tenir compte de l'existence dans l'Union de corps de police qui ne sont pas de nature nationale.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Basque police force' ->

Date index: 2021-01-24
w