Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptable Use of E-Mail Facilities by DFAIT Staff
DFAIT
DFAIT Code of Conduct
Department of Foreign Affairs and International Trade

Traduction de «DFAIT » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Department of Foreign Affairs and International Trade | DFAIT [Abbr.]

MAECI | Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | ministère des relations extérieures et du commerce international | DFAIT [Abbr.]


Acceptable Use of E-Mail Facilities by DFAIT Staff

Utilisation acceptable du courrier électronique par les employés du Ministère


Client Satisfaction Survey, DFAIT Library Services

Enquête de satisfaction des clients, Services de bibliothèque du MAECI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question No. 1182 Mr. Sean Casey: With regard to the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT): (a) who drafted the press release issued on September 22, 2012, under the title “Baird Receives Honourary 7th Degree Black Belt in Taekwondo”; (b) who approved or authorized the release of that press release by or on behalf of DFAIT; (c) what was the cost of distributing it via Marketwire; (d) was the press release transmitted or distributed by any other commercial means or services and, if so, (i) which means or services, (ii) at what costs; (e) who paid or will pay the costs of using Marketwire or any other means or s ...[+++]

Question n 1182 M. Sean Casey: En ce qui concerne le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI): a) qui a rédigé le communiqué publié le 22 septembre 2012 intitulé « À titre honoraire, le ministre Baird obtient une ceinture noire 7 degré en taekwondo »; b) qui a approuvé ou autorisé la publication de ce communiqué par MAECI ou en son nom; c) quel a été le coût de sa distribution au moyen de Marketwire; d) le communiqué a-t-il été transmis ou distribué par d’autres moyens ou services commerciaux et, dans l’affirmative, (i) quels moyens ou services, (ii) à quel coût; e) qui a payé ou paiera pour le service d ...[+++]


When posted, they will be found at [http ...]

Une fois affichées en ligne, elles seront disponibles à l’adresse suivante: [http ...]


Question No. 410 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Office of Religious Freedom: (a) when did the government decide to establish an Office of Religious Freedom and at whose request; (b) what is the mandate and the objectives of this office; (c) what is the budget breakdown of the office for (i) staff, (ii) programs, (iii) operations; (d) what is the reporting structure of the office; (e) what will the office produce; (f) how many people will be employed in this office and what will be their level; (g) what are the hiring criteria and salary levels for each person employed in this office; (h) how will this office work differently from other sections of the Department of Foreign Affairs and International Trade ( ...[+++]

Question n 410 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Bureau de la liberté de religion: a) quand et à la demande de qui le gouvernement a-t-il décidé de l’établir; b) quels en sont le mandat et les objectifs; c) quel en serait le budget (i) de personnel, (ii) de programmes, (iii) de fonctionnement; d) quelles en seraient les relations de dépendance; e) que produira-t-il; f) combien d’employés comptera-t-il et quel sera leur niveau; g) quels sont les critères d’embauche et les niveaux de rémunération de ces employés; h) en quoi le mandat du bureau se distinguera-t-il de celui des autres secteurs du ministère des Affaires étra ...[+++]


Question No. 380 Ms. Elizabeth May: With regard to the recommendation made by Jeremy Wallace, Deputy Director of Climate Change at the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT), that funding provisionally approved on April 29, 2011, by the DFAIT Planning, Advocacy, and Innovation Office, for the purpose of supporting an art exhibition by Canadian artist Franke James in Eastern Europe, be cancelled based on a determination that, “concerns that the funding proposed would not be consistent with our interests () and would in fact run counter to Canada’s interests more broadly”: (a) what specific criteria and evidence did ...[+++]

Question n 380 Mme Elizabeth May: En ce qui concerne la recommandation que Jeremy Wallace, directeur adjoint des Changements climatiques au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI), a formulée voulant que le financement approuvé à titre provisoire le 29 avril 2011 par la Direction de la planification, de la promotion des intérêts et de l'innovation du MAECI et visant à appuyer une exposition de l’artiste canadienne Franke James en Europe de l’Est soit annulé par « crainte que le financement proposé ne soit pas compatible avec nos intérêts [.] et en fait même contraire aux intérêts plus larges du Canada »: a) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our first panel is made up of David Sproule, Deputy Legal Adviser from Foreign Affairs and International Trade Canada, DFAIT; and Hugh Adsett, Director, Criminal, Security and Diplomatic Law Division, also from DFAIT. We are grateful to the senior officials from DFAIT for making themselves available on relatively short notice.

Notre premier groupe est composé de David Sproule, jurisconsulte adjoint et directeur général de la Direction des affaires juridiques, à Affaires étrangères et Commerce international Canada, le MAECI, et Hugh Adsett, directeur de la Direction du droit criminel, de la sécurité et des traités, qui nous vient aussi du MAECI. Nous sommes reconnaissants envers les hauts fonctionnaires du MAECI de s'être libérés dans un délai relativement court.




D'autres ont cherché : dfait code of conduct     DFAIT     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'DFAIT' ->

Date index: 2021-05-02
w