Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.S.P.
ES; ESP
ESC
ESP
ESP Coalition
ESP File History Log
ESP test
Electronic stability control
Electronic stability program
Emotional selling point
Enterprise service provider
Environmentally Sound Packaging Coalition
European Congress of Pathology
European Society of Pathology
Extra Sensory Perception
Extra-sensory perception
Extrasensory perception
GESP
General extrasensory perception
Kingdom of Spain
Paragnosia
Paragnost
Spain

Traduction de «ESPS » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extrasensory perception | ESP | E.S.P. | extra-sensory perception | Extra Sensory Perception | paragnost | paragnosia | general extrasensory perception | GESP | ESP test

perception extrasensorielle | P.E.S. | PES | perception extra-sensorielle | ESP | E.S.P. | psiesthésie | faculté extrasensorielle | paragnoste


ESP File History Log

ROE - Registre chronologique du dossier


Environmentally Sound Packaging Coalition [ ESP Coalition ]

Environmentally Sound Packaging Coalition [ ESP Coalition ]


European Society of Pathology [ ESP | European Congress of Pathology ]

Société européenne de pathologie


enterprise service provider (ESP)

fournisseur de services aux entreprises


Kingdom of Spain | Spain [ ES; ESP ]

Royaume d'Espagne | Espagne [ ES; ESP ]


emotional selling point | ESP

argument émotionnel de vente | argument émotionnel


electronic stability control | ESC | electronic stability program | ESP

électro-stabilisateur programmé | ESP


emotional selling point [ ESP ]

argument émotionnel de vente | argument émotionnel


Emotional selling point | ESP

argument émotionnel de vente | argument émotionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Close cooperation between the Commission and the European Patent Office (EPO) led to launch of the esp@cenet information service on patents by the EPO.

L'étroite collaboration de la Commission avec l'Office européen des brevets (OEB) a permis le lancement par celui-ci d'esp@cenet, le service d'information sur les brevets.


The first release of the ESP should in particular build upon:

La première mouture du PSE devrait s'appuyer en particulier sur:


The ESP should be elaborated through a process of dialogue and consensus-building including all stakeholders (EU, ESA, Member States with their national space agencies, European organisations such as EUMETSAT, research organisations and European industry) following the "Technology platform" concept promoted by the EU.

Le PSE devrait être élaboré dans le cadre d'un processus de dialogue et de recherche du consensus auxquels participeront toutes les parties prenantes (UE, ESA, États membres avec leurs agences spatiales nationales, organismes européens tels qu'EUMETSAT, organismes de recherche et industrie européenne), selon le concept de "plate-forme technologique" préconisé par l'UE.


The European Space Programme (ESP) has to be seen as the implementation and benchmarking instrument for the European Space Policy.

Le programme spatial européen (PSE) doit être appréhendé comme l'étalon et l'instrument de mise en oeuvre de la politique spatiale européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The new debt amounted to ESP 229 424 860, to which interest at a rate of 9 % amounting to ESP 110 035 018 had to be added, making a total of ESP 339 459 878.

La nouvelle dette se montait à 229 424 860 ESP assortis d’un montant total d’intérêts de 110 035 018 ESP au taux de 9 %, soit un montant total de 339 459 878 ESP.


The debt amounted to ESP 897 652 759, to which interest at a rate of 10 % amounting to ESP 465 055 911 had to be added, making a total of ESP 1 362 708 700.

La dette se montait à 897 652 759 ESP assortis d’un montant total d’intérêts de 465 055 911 ESP au taux de 10 %, soit un montant total de 1 362 708 700 ESP.


The value of the machinery and installations was estimated at ESP 220250000 (EUR 1323729), which brings the total estimated value to between ESP 751448000 and ESP 791318000 (EUR 4516293 to EUR 4755917).

La valeur des machines et des installations serait de 220250000 ESP (1323729 euros), portant la valeur estimée à un total de 751448000 - 791318000 ESP (soit 4516293 - 4755917 euros).


The total debt at the start of the new suspension of payments procedure amounted to ESP 129217530 (EUR 776613) to which was to be added interest at some ESP 70 million (EUR 420709) and payments due since the start of the suspension of payments procedure, amounting to ESP 17874651 (EUR 107429).

La dette totale au début de la nouvelle procédure de cessation de paiements s'élevait à 129217530 ESP (776613 euros), auxquelles il convient d'ajouter des intérêts de 70 millions de ESP (420709 euros), ainsi qu'une série de paiements dus depuis le début de la procédure de cessation de paiements, représentant 17874651 ESP (107429 euros).


Following an agreement reached in 1995, on 10 May 1996 all new debts, namely ESP 252575951 (EUR 1518012), and further interest and surcharges on this debt up to a maximum amount of ESP 384 million (EUR 2307887), including ESP 64 million (EUR 384648) for foreclosure costs, were brought under the coverage of a second mortgage on the same property.

En raison d'un accord intervenu en 1995, le 10 mai 1996, toutes les nouvelles dettes, à savoir 252575951 ESP (1518012 euros), avec les intérêts supplémentaires et les majorations correspondantes, atteignaient un montant de 384 millions de pesetas (2307887 euros), dont 64 millions de pesetas (384648 euros) de frais d'exécution, et étaient garanties par une deuxième hypothèque sur les mêmes biens.


On the same day, the COTER committee gave an opinion on the Urban Initiative, on the basis of a report submitted by Mrs Sally Powell (ESP/UK).

Le même jour, la commission COTER a rendu un avis sur l'initiative URBAN, sur la base d'un rapport présenté par Mme Sally POWELL (PSE/UK).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ESPS' ->

Date index: 2022-02-05
w