Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopted bill
Bill adopted by the German Bundestag
Bundestag
Canadian Society for German Relief
Canadian-German Society
Competent in German
Council for German-language terminology
Delegation for Relations with the German Bundestag
Federal Parliament
Ge
German
German Bundestag
German Life Saving Badge
German Life Saving Badge of the German Red Cross

Traduction de «German Bundestag » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bundestag | German Bundestag

Bundestag | Diète fédérale


Delegation for Relations with the German Bundestag

Délégation pour les relations avec le Bundestag


adopted bill | bill adopted by the German Bundestag

loi adoptée par le Bundestag


Federal Parliament | German Bundestag

Bundestag allemand


competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

allemand


German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]


German Life Saving Badge of the German Red Cross [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de la Croix Rouge allemande [ Insigne allemand de sauvetage ]


Canadian-German Society [ Canadian Society for German Relief ]

Canadian-German Society


Council for German-language terminology

Conseil pour la terminologie germanophone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In December 2016, the German Bundestag adopted a law that would lead to a transfer of radioactive waste management liabilities from nuclear power plant operators to the German State.

En décembre 2016, le Bundestag a adopté une loi devant aboutir au transfert des passifs liés à la gestion des déchets radioactifs des exploitants de centrales nucléaires à l'État allemand.


Delegation: German-Canadian Parliamentary Friendship Group of the German Bundestag: ; ; ; ; ; .

Délégation : Groupe d'amitié parlementaire Canada-Allemagne du Bundestag d'Allemagne : ; ; ; ; ; .


Delegation: German-Canadian Parliamentary Friendship Group of the German Bundestag: ; ; ; ; ; .

Délégation : Groupe d'amitié parlementaire Canada-Allemagne du Bundestag d'Allemagne : ; ; ; ; ; .


In 2010 the German Bundestag passed a bill that served to establish religious freedom as a human rights priority in the German Bundestag.

En 2010, le Bundestag allemand a adopté un projet de loi qui faisait de la liberté de religion un droit de la personne auquel le Bundestag accorderait la priorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you were now to tell me that the German constitutional court could not decide on tax issues, for example, following a judgment by the German Federal Court of Justice, or if budget law could not be examined by the German constitutional court for example, by way of a constitutional dispute between government institutions, such as a party in the German Bundestag, then I would agree with you.

Si vous me disiez, par exemple, que la Cour constitutionnelle allemande ne peut pas statuer en matière fiscale après une décision du tribunal fédéral allemand, ou qu’une loi budgétaire ne peut pas faire l’objet d’un contrôle par la Cour constitutionnelle allemande par la voie d’un litige constitutionnel entre différentes institutions gouvernementales, par exemple un parti du Bundestag allemand, je serais d’accord avec vous.


95. Is deeply concerned at information contained in an unclassified document made available to the Temporary Committee which shows that the illegal rendition of at least six Algerians from Tuzla via Incirlik to Guantánamo was planned at the US European Command (USEUCOM) military base near Stuttgart; calls on the German Bundestag to investigate without delay whether those alleged renditions involved breaches of the Forces Status Agreement or other agreements or treaties concluded with US military forces on German territory, whether further illegal renditions were planned by USEUCOM and whether German liaison officers were involved in any ...[+++]

95. est vivement préoccupé par les informations contenues dans un document non classifié en possession de la commission temporaire, dont il ressort que la restitution illégale d'au moins six Algériens de Tuzla vers Guantánamo via Incirlik a été planifiée à partir de la base américaine du commandement des troupes américaines en Europe (USEUCOM), près de Stuttgart; demande au Bundestag d'enquêter au plus vite pour déterminer si des violations de l'accord sur le statut des forces armées ou d'autres accords ou traités conclus avec les forces militaires américaines sur le territoire allemand ont été commises à cette occasion, si d'autres res ...[+++]


[101] German Government’s reply to Parliamentary Question by Ulla Jelpke, Inge Höger and Jan Korte (Reference No 16/14120), Bundestag, 16th Session, Reference No 16/14150, 22.10.2009.

[101] Réponse du gouvernement allemand à une question parlementaire de Ulla Jelpke, Inge Höger et Jan Korte (référence n° 16/14120), Bundestag, 16e session, référence n° 16/14150, 22.10.2009.


The Speaker: I draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of the members of the German/Canadian Friendship Group from the German Bundestag led by Mr. Siegfried Hornung.

Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune des membres du Groupe d'amitié Canada-Allemagne du Bundestag allemand, dirigé par M. Siegfried Hornung.


Mr. John Harvard (Winnipeg St. James, Lib.): Mr. Speaker, as chair of the German-Canadian Friendship Group, I am pleased to have this opportunity to welcome the vice president of the German Bundestag, Hans-Ulrich Klose and fellow delegates.

M. John Harvard (Winnipeg St. James, Lib.): Monsieur le Président, en tant que président du groupe d'amitié germano-canadien, je suis heureux d'avoir l'occasion d'accueillir le vice-président du Bundestag, Hans-Ulrich Klose et ses collègues.


The German Federal Government presents the Bundestag with an annual report concerning the situation of women in the Federal Administration and the Bund authorities.

Le gouvernement fédéral allemand présente au Bundestag un rapport annuel sur la situation des femmes au sein de l'administration et des autorités fédérales.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'German Bundestag' ->

Date index: 2021-04-25
w