Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIMCF
African Inter-Ministerial Committee for Food
ICDCS
Inter-Ministerial Committee on Reporting Obligations
Inter-State Committee against Drought in the Sahel
Inter-ministerial Commission for European Affairs
Inter-ministerial committee
Interministerial committee
Intra-departmental committee
Intra-ministerial committee
Intradepartmental committee
Intraministerial committee
Ministerial committee

Traduction de «Inter-ministerial committee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inter-ministerial committee

commission interministérielle


African Inter-Ministerial Committee for Food | AIMCF [Abbr.]

Comité interministériel africain pour l'alimentation | CIAA [Abbr.]


Inter-Ministerial Committee on Reporting Obligations

Comité interministériel sur les obligations de faire rapport


Inter-Ministerial Committee on Human Rights and Democracy

Comité interministériel sur les droits de l'homme et la démocratie


Inter-State Committee against Drought in the Sahel | Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel | ICDCS [Abbr.]

Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]


Inter-ministerial Commission for European Affairs

Commission interministérielle pour les affaires européennes


intra-ministerial committee | intraministerial committee | intra-departmental committee | intradepartmental committee

comité intraministériel


ministerial committee | interministerial committee

comité ministériel | comité interministériel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An inter-ministerial committee on women's rights has been set up covering eight fields of action.

Un comité interministériel sur les droits des femmes a été établi pour traiter de huit domaines d'action.


Evidence of changes in structures is not widespread, but some interesting examples include new ICD units or organisations within public administrations; inter-ministerial committees to facilitate cross-sectoral cooperation; working groups with key stakeholders, including civil society.

Les données disponibles concernant d’éventuels changements structurels sont limitées; toutefois, certains exemples méritent d’être mentionnés: nouvelles unités ou organisations de DIC au sein des pouvoirs publics; commissions interministérielles destinées à faciliter la coopération intersectorielle; groupes de travail associant des parties prenantes de premier plan, y compris la société civile.


In France the Inter-ministerial committee to combat social exclusion is undertaking a study to establish the methodology and tools for monitoring and assessing the NAP.

En France, le comité interministériel de lutte contre l'exclusion sociale a engagé une étude visant à définir la méthodologie et les outils de suivi et d'évaluation du PAN.


In Luxembourg, the members of the inter-ministerial committee had gender training.

Ainsi, au Luxembourg, les membres du Comité interministériel on reçu une formation sur la question des sexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas a Judicial Commission of Inquiry has been established by President Zuma to investigate the killings, and South Africa's Independent Police Investigative Directorate (IPID) has also initiated an investigation into the killings; whereas an inter-ministerial committee responsible for finding a lasting solution to the problems which caused these killings has been set up;

G. considérant que le président Zuma a mis sur pied une commission judiciaire d'enquête afin qu'elle mène des investigations sur cette tuerie et que la direction des enquêtes de police indépendantes (IPID) d'Afrique du Sud a également engagé une enquête sur ces faits; qu'un comité interministériel a été institué en vue d'avancer une solution durable aux problèmes qui ont causé ces événements meurtriers;


G. whereas a Judicial Commission of Inquiry has been established by President Zuma to investigate the killings, and South Africa’s Independent Police Investigative Directorate (IPID) has also initiated an investigation into the killings; whereas an inter-ministerial committee responsible for finding a lasting solution to the problems which caused these killings has been set up;

G. considérant que le président Zuma a mis sur pied une commission judiciaire d'enquête afin qu'elle mène des investigations sur cette tuerie et que la direction des enquêtes de police indépendantes (IPID) d'Afrique du Sud a également engagé une enquête sur ces faits; qu'un comité interministériel a été institué en vue d'avancer une solution durable aux problèmes qui ont causé ces événements meurtriers;


G. whereas a Judicial Commission of Inquiry has been established by President Zuma to investigate the killings, and South Africa's Independent Police Investigative Directorate (IPID) has also initiated an investigation into the killings; whereas an inter-ministerial committee responsible for finding a lasting solution to the problems which caused these killings has been set up;

G. considérant que le président Zuma a mis sur pied une commission judiciaire d'enquête afin qu'elle mène des investigations sur cette tuerie et que la direction des enquêtes de police indépendantes (IPID) d'Afrique du Sud a également engagé une enquête sur ces faits; qu'un comité interministériel a été institué en vue d'avancer une solution durable aux problèmes qui ont causé ces événements meurtriers;


In the same field, I would include the allocation of budget funds as well as monitoring and inspecting them, as a member of the management committee of the national scientific research and technological development plan (National R + D Plan) of the Spanish inter-ministerial committee on science and technology, between 1997 and 2001.

Dans le même domaine, je mentionnerai enfin l'affectation de moyens budgétaires ainsi que leur suivi et leur contrôle en qualité de membre, entre 1997 et 2001, de la commission de gestion du programme national de recherche scientifique et de développement technologique de la commission interministérielle des sciences et des technologies de l'État espagnol.


- In the aftermath of the collapse of Lehman Brothers in fall 2008, I coordi-nated, together with Jens Weidmann, who at that time was at the Chancel-lor’s office, the German government’s response to the financial crisis, in-cluding inter alia stabilizing the bank Hypo Real Estate (HRE), drafting the law on financial market stabilisation, setting up the Financial Markets Stabi-lisation Fund and – later – agency (SoFFin/FMSA) and becoming Chairman of its inter-ministerial steering committee.

- À la suite de la chute de Lehman Brothers à l'automne 2008, j'ai coordonné avec Jens Weidmann, qui faisait partie à l'époque de l'administration de la Chancellerie, la réponse à donner à la crise financière, entre autres la stabilisation de la banque Hypo Real Estate (HRE), la rédaction du projet de loi sur la stabilisation des marchés financiers, la mise sur pied du Fonds de stabilisation des marchés financiers, devenu par la suite une agence (SoFFin/FMSA), et je suis devenu le président de son comité directeur interministériel.


Luxembourg has an inter-ministerial Committee on Equality between women and men, and funds the co-ordinator of the National Women's Council.

Le Luxembourg dispose d'un Comité interministériel de l'égalité entre femmes et hommes et apporte un soutien financier au coordinateur du Conseil national des femmes luxembourgeoises.


w