Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Women's Press Club
IPC
IPI
IPTC
International Press Club
International Press Institute
International Press Telecommunications Council
International Sport Press Association
MPC
Media Club of Canada
Montreal Men's Press Club
Montreal Press Club

Traduction de «International Press Club » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Press Club | IPC [Abbr.]

Club de la presse international


Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, at a National Press Club newsmaker breakfast on the occasion of the release of the report: «Opening Doors to the World: Canada's International Market Access Priorities

Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, devant le Cercle national des journalistes à l'occasion de la publication du rapport «Ouvrir des portes sur le monde: priorités du Canada en matière d'accès aux ma


Montreal Press Club [ MPC | Montreal Men's Press Club ]

Cercle des journalistes de Montréal


Media Club of Canada [ Canadian Women's Press Club ]

Club Média du Canada [ Canadian Women's Press Club ]


International Press Telecommunications Council | IPTC [Abbr.]

Conseil international des télécommunications de presse | CITP [Abbr.]


International Press Institute | IPI [Abbr.]

Institut international de la presse | IIP [Abbr.]


International Sport Press Association

Association internationale de la presse sportive | AIPS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am sure you consulted with stakeholder organizations before drafting this bill, which was intended to amend the Canadian Environmental Protection Act and the 1994 Migratory Birds Convention Act, since a number of groups have said they support the bill, whether we're talking about the Canadian Nature Federation, which made that fact known by means of a press release, the Sierra Club, that we talked about last week, the World Wildlife Federation or the International Fund for Animal Wel ...[+++]

Vous avez sûrement consulté des organismes avant d'élaborer ce projet de loi, qui visait à modifier la Loi canadienne sur la protection de l'environnement et la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, puisque certains groupes se sont dits d'accord avec le projet de loi, que ce soit la Fédération canadienne de la nature, qui l'a fait savoir par communiqué de presse, le Sierra Club, dont on a parlé la semaine dernière, la World Wildlife Federation ou l'International Fund for Animal Wel ...[+++]


In view of reports in the international press that six out of ten banknotes in Spain have been used as 'paper straws' to inhale cocaine and that the banknotes in question came from banks in Madrid; in view of the fact that investigations by the BBC in London revealed traces of cocaine on 99% of banknotes circulating in night-clubs; in view of the fact that cocaine is an illegal substance which is highly addictive and causes irreversible damage to the human organism, is the Commission aware of the above reports and is the information contained therein reliable?

On peut lire dans la presse internationale que six billets de banque espagnols sur dix ont servi de "chalumeaux de papier" à des consommateurs de cocaïne et que ces billets proviennent de banques madrilènes. Par ailleurs, une enquête de la BBC à Londres a permis de déceler des traces de cocaïne sur 99 % des billets circulant dans les discothèques et autres boîtes de nuit. Enfin, la cocaïne est une substance illégale qui entraîne une forte dépendance et inflige de graves dégâts à l’organisme humain.


In view of reports in the international press that six out of ten banknotes in Spain have been used as 'paper straws' to inhale cocaine and that the banknotes in question came from banks in Madrid; in view of the fact that investigations by the BBC in London revealed traces of cocaine on 99% of banknotes circulating in night-clubs; in view of the fact that cocaine is an illegal substance which is highly addictive and causes irreversible damage to the human organism,

On peut lire dans la presse internationale que six billets de banque espagnols sur dix ont servi de « chalumeaux de papier » à des consommateurs de cocaïne et que ces billets proviennent de banques madrilènes. Par ailleurs, une enquête de la BBC à Londres a permis de déceler des traces de cocaïne sur 99 % des billets circulant dans les discothèques et autres boîtes de nuit. Enfin, la cocaïne est une substance illégale qui entraîne une forte dépendance et inflige de graves dégâts à l’organisme humain.


[9] Sources: Canadian Treaty Series; Kettil Bruun, Lynn Pan and Ingemar Rexed, (1975) The Gentlemen’s Club: International Control of Drugs and Alcohol, Chicago: University of Chicago Press; United States, (1972) International Narcotics Control: A Source Book of Conventions, Protocols, and Multilateral Agreements, 1909-1971, Washington, D.C.: Bureau of Narcotics & Dangerous Drugs.

[9] Sources : Recueil des traités du Canada; Kettil Bruun, Lynn Pan et Ingemar Rexed, (1975) The Gentlemen’s Club: International Control of Drugs and Alcohol, Chicago : University of Chicago Press; États‑Unis, (1972) International Narcotics Control: A Source Book of Conventions, Protocols, and Multilateral Agreements, 1909-1971, Washington (D.C.), Bureau of Narcotics & Dangerous Drugs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Sources: Canadian Treaty Series; Kettil Bruun, Lynn Pan and Ingemar Rexed, The Gentlemen’s Club: International Control of Drugs and Alcohol, Chicago: University of Chicago Press, 1975; United States, International Narcotics Control: A Source Book of Conventions, Protocols, and Multilateral Agreements, 1909-1971, Washington, D.C.: Bureau of Narcotics & Dangerous Drugs, 1972).

(Sources : Recueil des traités du Canada; Kettil Bruun, Lynn Pan et Ingemar Rexed, The Gentlemen’s Club: International Control of Drugs and Alcohol, Chicago, University of Chicago Press, 1975; États-Unis, International Narcotics Control: A Source Book of Conventions, Protocols, and Multilateral Agreements, 1909-1971, Washington (D.C.), Bureau of Narcotics & Dangerous Drugs, 1972.)


The Gentlemen’s Club: International Control of Drugs and Alcohol. Chicago: University of Chicago Press, 1975.

The Gentlemen’s Club: International Control of Drugs and Alcohol, Chicago, University of Chicago Press, 1975.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'International Press Club' ->

Date index: 2022-07-07
w