Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Group of Communities in Kurdistan
Islamic Movement of Iraqi Kurdistan
KADEK
KCK
KDPI
KGK
Kongra-Gel
Kurdish question
Kurdistan
Kurdistan Committee of Canada
Kurdistan Communities Union
Kurdistan Democratic Party of Iran
Kurdistan Freedom and Democracy Congress
Kurdistan Workers' Party
Kurdistan question
PKK
Union of Communities in Kurdistan

Traduction de «Kurdistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kurdistan question [ Kurdish question | Kurdistan ]

question du Kurdistan [ Kurdistan | question kurde ]




Kurdistan Committee of Canada

Kurdistan Committee of Canada


Kurdistan Democratic Party of Iran | KDPI [Abbr.]

Parti démocratique du Kurdistan d'Iran | PDKI [Abbr.]


Group of Communities in Kurdistan | Kurdistan Communities Union | Union of Communities in Kurdistan | KCK [Abbr.]

Union des communautés du Kurdistan | KCK [Abbr.]


Kongra-Gel | Kurdistan Freedom and Democracy Congress | Kurdistan Workers' Party | KADEK [Abbr.] | KGK [Abbr.] | PKK [Abbr.]

Congrès du peuple du Kurdistan | Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan | KONGRA-GEL | Parti des travailleurs du Kurdistan | KADEK [Abbr.] | PKK [Abbr.]


Islamic Movement of Iraqi Kurdistan

Mouvement islamique du Kurdistan d'Iraq
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The entry "Ansar al-Islam (alias Devotees of Islam, Jund al-Islam, Soldiers of Islam, Kurdistan Supporters of Islam, Supporters of Islam in Kurdistan, Followers of Islam in Kurdistan, Kurdistan Taliban); location: north-eastern Iraq" under the heading "Legal persons, groups and entities" is replaced by the following:

La mention "Ansar al-Islam (alias Devotees of Islam, Jund al-Islam, Soldiers of Islam, Kurdistan Supporters of Islam, Supporters of Islam in Kurdistan, Followers of Islam in Kurdistan, Kurdistan Taliban); localisation: nord-est de l'Iraq" sous la rubrique "Personnes morales, groupes et entités" est remplacée par la mention suivante:


EU humanitarian aid to the country, including the Kurdistan Region of Iraq, comprises emergency life-saving response to the most vulnerable and medical assistance.

L'aide humanitaire de l'UE à ce pays, notamment au Kurdistan iraquien, comporte une aide de survie d'urgence pour les plus vulnérables et une assistance médicale.


The authorities pursued their extensive anti-terror military and security campaign against the Kurdistan Workers’ Party (PKK), which remains on the EU list of terrorist organisations.

Les autorités ont poursuivi leur vaste campagne militaire et sécuritaire antiterroriste contre le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK), qui figure toujours sur la liste des organisations terroristes établie par l’UE.


The authorities launched an extensive anti-terror military and security campaign against the Kurdistan Workers’ Party (PKK), which remains on the EU list of terrorist organisations, both in Turkey and in Iraq.

Le gouvernement a lancé une campagne militaire et sécuritaire antiterroriste de grande envergure contre le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK), qui figure toujours sur la liste des organisations terroristes établie par l’UE, à la fois sur le territoire turc et en Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teyrbazen Azadiya Kurdistan’ — ‘TAK’ (a.k.a. ‘Kurdistan Freedom Falcons’, a.k.a. ‘Kurdistan Freedom Hawks’).

Teyrbazen Azadiya Kurdistan — TAK (également connu sous le nom de Faucons de la liberté du Kurdistan).


"Teyrbazen Azadiya Kurdistan" – "TAK" (a.k.a". Kurdistan Freedom Falcons", a.k.a". Kurdistan Freedom Hawks").

"Teyrbazen Azadiya Kurdistan" – "TAK" (également connu sous le nom de "Faucons de la liberté du Kurdistan").


The entry ‘Ansar al-Islam (alias (a) Devotees of Islam, (b) Jund al-Islam, (c) Soldiers of Islam, (d) Kurdistan Supporters of Islam, (e) Supporters of Islam in Kurdistan, (f) Followers of Islam in Kurdistan, (g) Kurdish Taliban, (h) Soldiers of God, (i) Ansar al-Sunna Army, (j) Jaish Ansar al-Sunna, (k) Ansar al-Sunna); location: north-eastern Iraq’. under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:

La mention «Ansar al-Islam [alias a) Devotees of Islam, b) Jund al-Islam, c) Soldiers of Islam, d) Kurdistan Supporters of Islam, e) Supporters of Islam in Kurdistan, f) Followers of Islam in Kurdistan,(g) Kurdish Taliban), h) Soldiers of God, i) Ansar al-Sunna Army j) Jaish Ansar al-Sunna, k) Ansar al-Sunna]; localisation: nord-est de l'Iraq». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par la mention suivante:


Teyrbazen Azadiya Kurdistan’ – ‘TAK’ (a.k.a. ‘Kurdistan Freedom Falcons’, a.k.a. ‘Kurdistan Freedom Hawks’)

Teyrbazen Azadiya Kurdistan – TAK (alias Faucons de la liberté du Kurdistan)


Teyrbazen Azadiya Kurdistan’ — ‘TAK’ (aka ‘Kurdistan Freedom Falcons’, aka ‘Kurdistan Freedom Hawks’)

Teyrbazen Azadiya Kurdistan – TAK (alias Faucons de la liberté du Kurdistan)


"Teyrbazen Azadiya Kurdistan" – "TAK" (a.k.a". Kurdistan Freedom Falcons", a.k.a". Kurdistan Freedom Hawks")

Teyrbazen Azadiya Kurdistan – TAK (également connu sous le nom de Faucons de la liberté du Kurdistan)




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Kurdistan' ->

Date index: 2021-06-15
w