Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCEET Working Party
CCET Working Party
Liaise with authorities related to mortuary services
Liaise with quality assurance
Liaising with grading party
Liaison with quality assurance team
Mediterranean Working Party
Sevilla Working Party on Legal Medicine in Europe
Task force
Task group
Work group
Work with authorities related to mortuary services
Work with authorities when a death occurs
Work with grading party
Working Party on Competition and International Trade
Working group
Working party
Working party on the Mediterranean

Traduction de «Mediterranean Working Party » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mediterranean Working Party

Groupe de travail Méditerranée


Working party on the Mediterranean

Groupe Méditerranée


working party on the integrated management of Mediterranean-type coastal wetlands

groupe de travail sur la Gestion Intégrée des zones humides côtières de type méditerranéen


Working Party No. 1 on Competition and International Trade [ Working Party on Competition and International Trade ]

Groupe de travail N° 1 sur la concurrence et les échanges internationaux [ Groupe de travail sur la concurrence et les échanges internationaux ]


Sevilla Working Party on Legal Medicine in Europe [ Sevilla Working Party on the Harmonization and Standardization of Forensic Medicine ]

Sevilla Working Party on Legal Medicine in Europe


CCET Working Party [ CCEET Working Party ]

Groupe de travail du CCET [ Groupe de travail du CCEET ]


task force | task group | work group | working group | working party

groupe de travail | groupe d'étude




liaising with grading party | work with grading party | liaise with quality assurance | liaison with quality assurance team

se mettre en relation avec des responsables de l’assurance qualité


liaise with authorities related to mortuary services | work with authorities when a death occurs | work with authorities related to mortuary services | work with interested parties related to mortuary services

travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is for this reason that I am particularly glad that an ad hoc working party on investments is to be held on 23 April during the German Presidency, at which the EuroMed partners will join together in identifying the most pressing problems and in looking for ways and means of improving the flow of investments to the Mediterranean region.

C’est pour cette raison que je me réjouis particulièrement qu’un groupe de travail ad hoc sur les investissements se tienne le 23 avril, durant la présidence allemande, auquel participeront les partenaires d’Euromed afin d’identifier les problèmes les plus pressants et de rechercher les moyens d’améliorer le flux d’investissements destinés à la région méditerranéenne.


I should like to mention the Anna Lindh Foundation, which fosters dialogue between the civilisations and which was the subject of a Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly (EMPA) working party.

Je voudrais évoquer, justement, une question qui contribue au dialogue entre les civilisations et qui a fait l’objet d’un groupe de travail de l’Assemblée parlementaire euroméditerranéenne, à savoir la question de la Fondation Anna Lindh.


4. Suggests that to that end, and taking a lead from the recent changes to the Rules of Procedure of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and from the "regional' restructuring of the Joint External Relations Service through the creation of the EuropeAid Directorate-General, structures for dialogue and discussion on a regional scale should be set up within the Euro-Mediterranean Parliamentary Forum; proposes that those structures should take the form of working parties which meet regularly, ...[+++]

4. suggère qu'à cet effet, en prenant exemple sur la récente modification du règlement de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE ainsi que sur la restructuration "régionale" du Service commun des relations extérieures par la création de la Direction générale Europaid, des structures de dialogue et de réflexion à l'échelle régionale soient créées au sein du Forum parlementaire euro-méditerranéen; propose que ces structures prennent la forme de groupes de travail réguliers ayant pour premier objectif de rassembler autour d'une même table les parlementaires de toutes les parties au conflit; suggère que ces groupes de travail aient la ...[+++]


4. Suggests that to that end, and taking a lead from the recent changes to the Rules of Procedure of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and from the ‘regional’ restructuring of the Joint External Relations Service through the creation of the EuropeAid Directorate-General, structures for dialogue and discussion on a regional scale should be set up within the Euro-Mediterranean Interparliamentary Forum; proposes that those structures should take the form of working parties which meet regul ...[+++]

4. suggère qu'à cet effet, en prenant exemple sur la récente modification du règlement de l'Assemblée parlementaire Paritaire ACP-UE ainsi que sur la restructuration "régionale" du Service Commun des Relations Extérieures par la création de la Direction Générale Europaid, des structures de dialogue et de réflexion à l'échelle régionale soient créées au sein du forum interparlementaire euroméditerranéen ; propose que ces structures prennent la forme de groupes de travail réguliers et qu'ils aient comme premier objectif de rassembler autour d'une même table les parlementaires de toutes les parties au conflit ; suggère que ces groupes de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calling on all parties in Iraq to work together to establish a sovereign, independent, democratic and peaceful Iraq whose territorial integrity is preserved and which lives in peace with its neighbours, the Euro-Mediterranean partners committed themselves to continue to help the Iraqi people rebuild their country and regain its proper place in the regional as well as the international family.

21. Les partenaires euro-méditerranéens ont appelé toutes les parties en Iraq à coopérer pour établir un Iraq souverain, indépendant, démocratique et pacifique, dont l'intégrité territoriale sera préservée et qui vivra en paix avec ses voisins, et ils se sont engagés à continuer d'aider le peuple iraquien à reconstruire son pays et à retrouver la place qui est la sienne au sein de la communauté régionale et internationale.


A major step forward was taken at the first meeting of the Euro-Mediterranean trade ministers two weeks ago in Brussels: a working party is to be set up to settle technical problems on the question of origin.

À ce sujet, la première rencontre des ministres du commerce de l'espace euro-méditerranéen à Bruxelles, il y a deux semaines, constitue une étape importante; il faut qu'une équipe de travail se mette à l'œuvre dès maintenant afin de remédier aux difficultés techniques que pose la question de l'origine.


It is also worth considering the European Parliament’s role in this process, which is still too limited. Then perhaps we might be able to shape the Euro-Mediterranean Parliamentary Forum on the model of the ACP-EU Joint Assembly, which meets twice yearly and can set up working parties and initiate fact-finding missions.

Il convient également de réfléchir au rôle de notre Parlement dans ce processus qui reste trop limité, et peut-être pourrions-nous nous rapprocher du forum parlementaire euro-méditerranéen sur le modèle de l'assemblée paritaire Union-ACP, qui se réunit deux fois par an et qui peut constituer des groupes de travail, des missions d'études.


welcomes the draft work programme on the conservation and sustainable use of the biodiversity of dryland, Mediterranean, arid, semi-arid, grassland and savannah ecosystems contained in the Annex of SBSTTA recommendation V/8 to the Conference of the Parties.

se félicite du programme de travail sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique dans les écosystèmes des terres arides, des régions méditerranéennes, des zones arides et semi-arides, des prairies et des savanes figurant dans l'annexe de la recommandation V/8 de l'OSASTT à la conférence des parties.


In this context the guidelines for the sensible use of wetlands as agreed by the Parties to the Ramsar Convention [Kushiro, 1993] should also be taken into account; Undertakes to ensure that, when sites are proposed, the NATURA 2000 network is consistent with the need to preserve wetland habitats in accordance with the Birds and Habitats Directives; Considers it necessary to formulate an integrated policy on management of hydrological resources in terms of both quantity and quality within the wetlands and outside them, and draws attention to the possible importance here of the communication on Community water policy which the Commissio ...[+++]

A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que pe ...[+++]


It therefore proposes to the European Council to confirm the mandate of the Group until the Essen European Council in December 1994, and to instruct it in particular to : - complete the assessment of priority projects, - facilitate the work of project seminars convened by the Commission, gathering the EIB and, as appropriate, interested public and private parties; assist the Commission in finding appropriate means to overcome problems identified, - study problems arising from the regulatory framework, - assessing, together with EIB a ...[+++]

Il propose donc au Conseil européen de confirmer le mandat du groupe jusqu'au Conseil européen de Essen, en décembre 1994, et de le charger en particulier des tâches suivantes : - achever l'appréciation des projets prioritaires, - faciliter le travail des ateliers organisés par la Commission, en invitant la BEI et, le cas échéant, des tiers publics et privés intéressés; aider la Commission à trouver les moyens appropriés pour résoudre les problèmes détectés, - étudier les problèmes résultant du cadre réglementaire, - évaluer, conjointement avec la BEI, les formes d'ingénierie financière appropriées en encourageant la participation privée, - contribuer à l'évaluation des besoins et instruments financiers, - poursuivre l'étude de l'extension ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Mediterranean Working Party' ->

Date index: 2021-07-03
w