Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCIMN
Chambre de commerce de Montréal-Nord
Chambre de commerce de la ville de Montréal-Nord
Chambre de commerce et d'industrie de Montréal-Nord
Component Command Nav Nord
Conseil des travailleurs de Sept-Îles et du Golfe
Conseil régional FTQ Sept-Îles et Côte-Nord
Conseil régional de l'âge d'or Côte-Nord inc.
FADOQ - Région Côte-Nord
FADOQ - Région Côte-Nord Inc.
Noord-Zuid line
Nord-Est
Nord-Midi line
Nord-Pas-de-Calais
Nord-Vest
North-East
North-West

Traduction de «NORD » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nord-Vest (Romania) [ North-West (Romania) ]

Roumanie du Nord-Ouest




Nord-Est (Romania) [ North-East (Romania) ]

Roumanie du Nord-Est


FADOQ - Région Côte-Nord Inc. [ FADOQ - Région Côte-Nord | Conseil régional de l'âge d'or Côte-Nord inc. ]

FADOQ - Région Côte-Nord inc. [ FADOQ - Région Côte-Nord | Conseil régional de l'âge d'or Côte-Nord inc. ]


Chambre de commerce et d'industrie de Montréal-Nord [ CCIMN | Chambre de commerce de Montréal-Nord | Chambre de commerce de la ville de Montréal-Nord ]

Chambre de commerce et d'industrie de Montréal-Nord [ CCIMN | Chambre de commerce de Montréal-Nord | Chambre de commerce de la ville de Montréal-Nord ]


Conseil régional FTQ Sept-Îles et Côte-Nord [ Conseil régional FTQ Sept-Îles et Côte-Nord - Bureau régional FTQ Côte-Nord | Conseil des travailleurs de Sept-Îles et du Golfe ]

Conseil régional FTQ Sept-Îles et Côte-Nord [ Conseil régional FTQ Sept-Îles et Côte-Nord - Bureau régional FTQ Côte-Nord | Conseil des travailleurs de Sept-Îles et du Golfe ]




ECSC Regional Committee for Steelworkers' Housing - Nord

Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) - sidérurgie du Nord


ECSC Regional Committee for Miners' Housing in the Nord and Pas-de-Calais areas

Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) mineurs -région du Nord et du Pas-de-Calais


Component Command Nav Nord

Commandement de composante Nav Nord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tunisian, born in Sabha-Lybie 7 January 1980, son of Yamina SOUIEI, managing director, married to Inès LEJRI, residing at Résidence de l'Étoile du Nord - suite B- 7th floor - apt. No 25 - Centre urbain du nord - Cité El Khadra - Tunis, holder of NIC No 04524472.

Tunisien, né à Sabha-Libye, le 7 janvier 1980, fils de Yamina SOUIEI, gérant de société, marié à Inès LEJRI, demeurant Résidence de l’Étoile du Nord, suite B, 7e étage, appt. no 25, Centre urbain du nord, Cité El Khadra, Tunis, titulaire de la CNI no


Tunisian, born in Sabha-Lybie 7 January 1980, son of Yamina SOUIEI, managing director, married to Inès LEJRI, residing at Résidence de l'Étoile du Nord - suite B - 7th floor - apt. No 25 - Centre urbain du nord - Cité El Khadra - Tunis, holder of NIC No 04524472.

Tunisien, né à Sabha-Libye, le 7 janvier 1980, fils de Yamina SOUIEI, gérant de société, marié à Inès LEJRI, demeurant Résidence de l’Étoile du Nord, suite B, 7e étage, appt. no 25, Centre urbain du nord, Cité El Khadra, Tunis, titulaire de la CNI no


The European Commission has today adopted a request to the Council of the European Union for a mandate to negotiate with the Russian Federation the key principles for the operation of the Nord Stream 2 gas pipeline project.

La Commission a adopté aujourd'hui une demande adressée au Conseil de l'Union européenne concernant l'octroi d'un mandat pour négocier avec la Fédération de Russie les principes essentiels de l'exploitation du gazoduc Nord Stream 2 en projet.


Commission seeks a mandate from Member States to negotiate with Russia an agreement on Nord Stream 2 // Brussels, 9 June 2017

La Commission sollicite un mandat de la part des États membres pour négocier avec la Russie un accord sur le gazoduc Nord Stream 2 // Bruxelles, le 9 juin 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunisian, born in Sabha-Lybie 7 January 1980, son of Yamina SOUIEI, managing director, married to Inès LEJRI, residing at Résidence de l'Étoile du Nord — suite B- 7th floor — apt. No 25 — Centre urbain du nord — Cité El Khadra — Tunis, holder of NIC No 04524472.

Tunisien, né à Sabha-Libye, le 7 janvier 1980, fils de Yamina SOUIEI, gérant de société, marié à Inès LEJRI, demeurant Résidence de l'Étoile du Nord, suite B, 7e étage, appt. no 25, Centre urbain du nord, Cité El Khadra, Tunis, titulaire de la CNI no


8. Emphasises that that the construction of the Nord Stream gas pipeline is the most strategically significant project in the Region at present and will have far-reaching effects on its environment; thus regrets that the above-mentioned Strategy and Action Plan fail to deal specifically with the construction of the Nord Stream gas pipeline and other similar projects and their environmental consequences;

8. souligne que le gazoduc Nord Stream représente actuellement le principal projet stratégique dans la région et que sa construction aura de larges répercussions sur l'environnement; déplore, dans ces conditions, que la stratégie et le plan d'action précités ne s'intéressent pas expressément à la construction de ce gazoduc, aux divers projets de ce type et à leurs conséquences sur l'environnement;


7. Is deeply concerned about the recent joint military manoeuvres by Belarus and Russia, allegedly aimed at – among other things – the defence of the Nord Stream Pipeline; voices its strong opposition to using the Nord Stream project as an excuse for a strengthened Russian military presence in the Baltic Sea;

7. est profondément préoccupé par les récentes manœuvres militaires conjointes du Belarus et de la Russie, soi-disant destinées, entre autres, à la défense du gazoduc Nord Stream; s'oppose fortement à ce que le projet Nord Stream serve de prétexte au renforcement de la présence militaire russe en mer Baltique;


6. Underlines the importance of a thorough, independent and objective environmental impact assessment of Nord Stream, particularly given the fragility of the Baltic seabed; is of the opinion that full account should be taken of all relevant environmental and safety aspects in the preparation, construction and operational phases of any gas pipeline in the Baltic Sea; emphasises that a final judgment of the environmental effects of Nord Stream can only be made after the completion of the impact assessment;

6. insiste sur l'importance d'une évaluation détaillée, indépendante et objective des incidences que le gazoduc Nord Stream pourrait avoir sur l'environnement, plus particulièrement compte tenu de la fragilité du fond de la mer Baltique; est d'avis qu'il faut tenir pleinement compte de tous les aspects pertinents liés à l'environnement et à la sécurité pendant les phases de préparation, de construction et d'exploitation de tout gazoduc passant par la mer Baltique; souligne que les effets du Nord Stream sur l'environnement ne pourront être définitivement déterminés qu'après l'achèvement de l'évaluation des incidences;


1. Is of the opinion that Nord Stream is an infrastructure project with a wide political and strategic dimension for both the EU and Russia; understands the concerns expressed by EU Member States regarding the construction and maintenance of the pipeline; underlines that the ability of small littoral states to act as security providers in the Baltic Sea region cannot be seen in isolation from the EU's ability to act as a unified entity and to speak with one voice on energy issues, and recalls its resolution of 26 September 2007 on a common European foreign policy on energy; underlines that Decision 1364/2006/EC (incorporating the TEN- ...[+++]

1. est d'avis que Nord Stream représente un projet d'infrastructure d'une grande dimension politique et stratégique tant pour l'Union européenne que pour la Russie; comprend les préoccupations que les États membres de l'Union ont exprimées au sujet de la construction et de la maintenance du gazoduc; met en évidence le fait que la capacité des petits États littoraux d'assurer la sécurité de l'approvisionnement dans la région de la mer Baltique ne peut être dissociée de la capacité de l'Union européenne d'agir dans l'unité et de s'exprimer d'une seule voix sur les questions énergétiques, et rappelle sa résolution du 26 septembre 2007 sur ...[+++]


1. Is of the opinion that Nord Stream is an infrastructure project with a wide political and strategic dimension for both the EU and Russia; understands the concerns expressed by EU Member States regarding the construction and maintenance of the pipeline; emphasises that the ability of small littoral states to act as security providers in the Baltic Sea region cannot be seen in isolation from the EU's ability to act as a unified entity and to speak with one voice on energy issues, and recalls its resolution of 26 September 2007 on a common European foreign policy on energy ; emphasises that Decision 1364/2006/EC (incorporating the TEN ...[+++]

1. est d'avis que Nord Stream représente un projet d'infrastructure d'une grande dimension politique et stratégique tant pour l'Union que pour la Russie; comprend les préoccupations que les États membres de l'Union ont exprimées au sujet de la construction et de la maintenance du gazoduc; souligne que la capacité des petits États littoraux d'assurer la sécurité de l'approvisionnement dans la région de la mer Baltique ne peut être dissociée de la capacité de l'Union d'agir dans l'unité et de s'exprimer d'une seule voix sur les questions énergétiques, et rappelle sa résolution du 26 septembre 2007 sur une politique étrangère européenne c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'NORD' ->

Date index: 2023-04-26
w