Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bottomland riparian forest
Lowland riparian forest
Riparian Party
Riparian area
Riparian ecotone
Riparian forest buffer
Riparian forest strip
Riparian habitat
Riparian land
Riparian owner
Riparian parties
Riparian resident
Riparian vegetation
Riparian zone
River bank vegetation
Riverine vegetation
Riverine zone
Stream bank vegetation
Streamside vegetation

Traduction de «Riparian Party » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




riparian area | riparian zone | riparian habitat | riparian ecotone

écotone riverain | zone riveraine | zone ripicole | zone riparienne


bottomland riparian forest | lowland riparian forest

forêt alluviale


riparian forest strip | riparian forest buffer

bande de forêt riveraine | bande riveraine


riparian resident | riparian owner

riverain | riveraine




riparian vegetation | riverine vegetation | stream bank vegetation | river bank vegetation | streamside vegetation

végétation riveraine | végétation rivulaire | végétation des rives | ripisylve




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The parties agree that nothing in this section limits the right of the Band to seek or obtain monetary compensation from Saskatchewan (including costs associated with obtaining such compensation) for damages suffered as the result of any interference with, loss of, or damage to, the Band’s common law riparian rights.

Les parties conviennent qu’aucune disposition du présent article ne limite le droit de la bande de demander ou d’obtenir une indemnité auprès de la Saskatchewan (y compris les coûts engagés pour obtenir l’indemnité) si ses droits de riverain ont été entravés, perdus ou lésés.


The parties agree that nothing in this section limits the right of an Entitlement Band to seek or obtain monetary compensation from Saskatchewan (including costs associated with obtaining such compensation) for damages suffered as the result of any interference with, loss of, or damage to, an Entitlement Band’s common law riparian rights.

Les parties conviennent qu’aucune disposition du présent article ne limite le droit d’une bande ayant droit à des terres de demander ou d’obtenir une indemnité auprès de la Saskatchewan (y compris les coûts engagés pour obtenir l’indemnité) si ses droits de riverain ont été entravés, perdus ou lésés.


Notwithstanding any other provision of this Article, but subject to applicable legislation, Saskatchewan and any Entitlement Band may enter into a Co-Management Agreement concerning the management and use of all or any portion of a particular Waterbody adjacent to an Entitlement Reserve (including its water, bed and shore) affecting the Entitlement Band’s common law riparian rights, which meets the needs and objectives of all parties.

Nonobstant toutes autres dispositions du présent article, mais sous réserve des lois pertinentes, la Saskatchewan et une bande ayant droit à des terres peuvent conclure un accord de gestion partagée concernant la gestion et l’utilisation de l’ensemble ou d’une partie d’une nappe d’eau adjacente à une nouvelle réserve (y compris l’eau, le lit et les rives) et touchant les droits de riverain reconnus en droit de la bande. L’accord conclu doit répondre aux besoins des parties et tenir compte des objectifs de celles-ci.


Notwithstanding any other provision of this Article, but subject to applicable legislation, Saskatchewan and the Band may enter into a Co-Management Agreement concerning the management and use of all or any portion of a particular Waterbody adjacent to an Entitlement Reserve (including its water, bed and shore) affecting the Band’s common law riparian rights, which meets the needs and objectives of all parties.

Nonobstant toutes autres dispositions du présent article, mais sous réserve des lois pertinentes, la Saskatchewan et la bande peuvent conclure un accord de gestion partagée concernant la gestion et l’utilisation de l’ensemble ou d’une partie d’une nappe d’eau adjacente à une nouvelle réserve (y compris l’eau, le lit et les rives) et touchant les droits de riverain reconnus en droit de la bande. L’accord conclu doit répondre aux besoins des parties et tenir compte des objectifs de celles-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on the Governments of all riparian countries to the Jordan River Basin to work in a spirit of cooperation in order to save the Lower Jordan River and urges them to establish, with the support of the European Union, a Jordan River Basin Commission, which would be a trilateral forum of cooperation open to other riparian countries all of whom are currently parties to the Union for the Mediterranean;

3. invite les gouvernements de tous les pays riverains du bassin du Jourdain à travailler dans un esprit de coopération pour sauvegarder le cours inférieur du Jourdain et les invite instamment à établir, avec le soutien de l'Union européenne, une commission pour le bassin du Jourdain, qui constituerait un forum de coopération trilatéral ouvert à d'autres pays riverains, qui sont actuellement tous membres de l'Union pour la Méditerranée;


The Riparian Parties must provide mutual assistance upon request should a critical situation arise.

Les États riverains s'accordent une assistance mutuelle sur demande, en cas de situation critique.


The Convention encourages cooperation among the Riparian Parties by means of bilateral and multilateral agreements for the introduction of harmonised policies, programmes and strategies to protect trans-boundary waters.

La convention encourage la coopération des États riverains, au moyen d'accords bilatéraux ou multilatéraux, pour la mise en place de politiques, programmes, et stratégies harmonisés de protection des eaux transfrontières.


6. Notes that responsibility for the pollution of the Danube region lies with both the Member States and the other riparian countries through which the Danube flows; stresses that protecting the environment in the Danube basin is an important aspect which will have a major bearing on the agricultural and rural development of the region and therefore calls on all parties concerned to implement a common agreement on safeguarding the Danube against pollution, as proposed in the so-called Helsinki Convention;

6. constate que la responsabilité de la pollution de la région du Danube est imputable tant aux États membres qu'aux autres pays riverains du fleuve; souligne que la protection de l'environnement dans le bassin du Danube est un aspect important qui aura une influence essentielle sur le développement agricole et rural de la région, et demande par conséquent à tous les acteurs concernés de mettre en œuvre un accord commun visant à préserver le Danube de la pollution, sur le modèle de ladite "convention d'Helsinki";


The Riparian Parties must provide mutual assistance upon request should a critical situation arise.

Les États riverains s'accordent une assistance mutuelle sur demande, en cas de situation critique.


The Convention encourages cooperation among the Riparian Parties by means of bilateral and multilateral agreements for the introduction of harmonised policies, programmes and strategies to protect trans-boundary waters.

La convention encourage la coopération des États riverains, au moyen d'accords bilatéraux ou multilatéraux, pour la mise en place de politiques, programmes, et stratégies harmonisés de protection des eaux transfrontières.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Riparian Party' ->

Date index: 2023-01-09
w