Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAARC
SAARC 2000 A Basic Needs Perspective
SAARC Agricultural Information Centre
SAARC Preferential Trade Arrangement
SAARC Preferential Trading Arrangement
SAARC countries
SAPTA
South Asian Agreement on Regional Cooperation
South Asian Association for Regional Cooperation
South Asian Preferential Trade Arrangement

Traduction de «SAARC » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SAARC Preferential Trade Arrangement | SAARC Preferential Trading Arrangement | South Asian Preferential Trade Arrangement | SAPTA [Abbr.]

accord commercial préférentiel-SAPTA | Arrangement commercial préférentiel de l'ASACR | SAPTA [Abbr.]


SAARC Agricultural Information Centre

SAARC Agricultural Information Centre


SAARC Convention on Narcotic Drugs and Psychotropic Substances

Convention de l'ASACR sur les stupéfiants et les substances psychotropes


SAARC 2000: A Basic Needs Perspective

SAARC 2000: A Basic Needs Perspective




Delegation for relations with the countries of South Asia and the South Asia Association for Regional Cooperation (SAARC) | South Asia, SAARC

Asie du Sud, SAARC | Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud et l'Association d'Asie du Sud pour la coopération régionale (SAARC)


South Asian Association for Regional Cooperation [ SAARC ]

Association sud-asiatique de coopération régionale [ ASACR ]


South Asian Agreement on Regional Cooperation | SAARC [Abbr.]

accord de coopération régionale d'Asie du Sud | ACRAS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU should invite SAARC to develop co-operation on trade and economic integration; provide technical and other assistance; and move towards negotiating a Cooperation Agreement with SAARC.

L'UE devrait inciter les États de la SACR à développer leur coopération dans les domaines du commerce et de l'intégration économique, apporter à la SACR une aide technique ainsi que d'autres formes d'assistance, et s'atteler à la négociation d'un accord de coopération avec la SACR.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r14102 - EN - Partnerships with countries in the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r14102 - EN - Partenariats avec les pays de l’Association sud-asiatique pour la coopération régionale (ASACR)


Between 1994 and 2004, the European Union (EU) concluded five similar cooperation agreements with five countries of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC): Bangladesh, India, Nepal, Pakistan and Sri Lanka.

Entre les années 1994 et 2004, l'Union européenne (UE) a conclu cinq accords de coopération similaires avec cinq des pays de l’Association sud-asiatique pour la coopération régionale (ASACR): le Bangladesh, l'Inde, le Népal, le Pakistan et le Sri Lanka.


The European Union (EU) has concluded bilateral partnership and cooperation agreements with certain member countries of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC).

L'Union européenne (UE) a conclu des accords de partenariat et de coopération bilatérale avec certains pays membres de l’Association sud-asiatique pour la coopération régionale (ASACR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partnerships with countries in the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC)

Partenariats avec les pays de l’Association sud-asiatique pour la coopération régionale (ASACR)


21. Notes that in August 2006, the SAARC Council of Ministers unanimously agreed that the India-Pakistan trade dispute under the SAFTA framework would be considered by SAARC Commerce Ministers before the 14th SAARC Summit in India on 3-4 April 2007; notes also that the EU has applied for and been granted SAARC observer status and will participate in the Summit; notes that the argument that trade must be linked to progress on the resolution of long-standing disputes between India and Pakistan underlies the delayed implementation of SAFTA; calls on both parties to continue political dialogue in tandem with trade negotiations; notes tha ...[+++]

21. observe qu'en août 2006, le Conseil des ministres de la SAARC a convenu à l'unanimité que le différend commercial entre l'Inde et le Pakistan dans le cadre de l'accord de libre échange pour l'Asie du Sud (SAFTA) serait examiné par les ministres du commerce de la SAARC avant le 14ème sommet de la SAARC en Inde les 3 et 4 avril 2007; observe également que l'Union européenne a demandé et obtenu le statut d'observateur de la SAARC et participera au sommet; relève que l'argument selon lequel le commerce doit aller de pair avec des progrès sur la résolution des vieux conflits entre l'Inde et le Pakistan est à l'origine du retard dans la ...[+++]


21. Notes that in August 2006, the SAARC Council of Ministers unanimously agreed that the India-Pakistan trade dispute under the SAFTA framework would be considered by SAARC Commerce Ministers before the 14th SAARC Summit in India on 3-4 April 2007; notes also that the EU has applied for and been granted SAARC observer status and will participate in the Summit; notes that the argument that trade must be linked to progress on the resolution of long-standing disputes between India and Pakistan underlies the delayed implementation of SAFTA; calls on both parties to continue political dialogue in tandem with trade negotiations; notes tha ...[+++]

21. observe qu'en août 2006, le Conseil des ministres de la SAARC a convenu à l'unanimité que le différend commercial entre l'Inde et le Pakistan dans le cadre de l'accord de libre échange pour l'Asie du Sud (SAFTA) serait examiné par les ministres du commerce de la SAARC avant le 14ème sommet de la SAARC en Inde les 3 et 4 avril 2007; observe également que l'Union européenne a demandé et obtenu le statut d'observateur de la SAARC et participera au sommet; relève que l'argument selon lequel le commerce doit aller de pair avec des progrès sur la résolution des vieux conflits entre l'Inde et le Pakistan est à l'origine du retard dans la ...[+++]


20. Notes that ASEAN still has advantages over India because of higher labour productivity, a skilled workforce and low land prices; notes also that ASEAN has the goal of setting up a single market by 2020, although some members, including Singapore, Malaysia and Thailand, are pushing for the target date to be brought forward to 2015; is concerned, therefore, that intra-regional trade in SAARC is still low; considers that there are too many exceptions for the South Asia Free Trade Agreement (SAFTA) to be treated as a standard FTA; notes that ASEAN ministers recently discussed proposals for a wider trade zone with other Asian nations, ...[+++]

20. observe que l'ANASE conserve des avantages par rapport à l'Inde du fait d'une productivité du travail plus élevée, d'une main-d'oeuvre qualifiée et de terrains peu coûteux; observe également que l'ANASE a pour objectif d'établir un marché unique d'ici 2020, bien que certains membres, dont Singapour, la Malaisie et la Thaïlande, s'efforcent d'avancer cette date à 2015; s'inquiète, dès lors, de la faiblesse des échanges intrarégionaux au sein de la SAARC; estime que l'accord de libre-échange pour l'Asie du Sud contient trop de dérogations pour qu'on puisse le traiter comme un accord de libre-échange standard; relève que les ministr ...[+++]


20. Notes that ASEAN still has advantages over India because of higher labour productivity, a skilled workforce and low land prices; notes also that ASEAN has the goal of setting up a single market by 2020, although some members, including Singapore, Malaysia and Thailand, are pushing for the target date to be brought forward to 2015; is concerned, therefore, that intra-regional trade in SAARC is still low; considers that there are too many exceptions for the South Asia Free Trade Agreement (SAFTA) to be treated as a standard FTA; notes that ASEAN ministers recently discussed proposals for a wider trade zone with other Asian nations, ...[+++]

20. observe que l'ANASE conserve des avantages par rapport à l'Inde du fait d'une productivité du travail plus élevée, d'une main-d'oeuvre qualifiée et de terrains peu coûteux; observe également que l'ANASE a pour objectif d'établir un marché unique d'ici 2020, bien que certains membres, dont Singapour, la Malaisie et la Thaïlande, s'efforcent d'avancer cette date à 2015; s'inquiète, dès lors, de la faiblesse des échanges intrarégionaux au sein de la SAARC; estime que l'accord de libre-échange pour l'Asie du Sud contient trop de dérogations pour qu'on puisse le traiter comme un accord de libre-échange standard; relève que les ministr ...[+++]


20. Is concerned, however, that intra-regional trade in SAARC is still low; considers that there are too many exceptions for the South Asia Free Trade Agreement to be treated as a standard FTA; calls on SAARC to continually review opportunities to expand trade and investment in the region; considers that in its relations with India, the EU should take an inclusive regional approach and calls on the EU to institute a "vision group" similar to what has been done for ASEAN, to explore future opportunities for EU-SAARC relations;

20. s'inquiète cependant de la faiblesse des échanges intrarégionaux au sein de l'Association d'Asie du Sud pour la coopération régionale (SAARC); estime que l'accord de libre-échange pour l'Asie du Sud contient trop de dérogations pour qu'on puisse le traiter comme un accord de libre-échange standard; invite la SAARC à étudier en permanence les possibilités d'expansion du commerce et de l'investissement dans la région; estime que dans ses relations avec l'Inde, l'UE devrait adopter une stratégie régionale globale et invite l'UE à créer un "groupe de vision", comme cela a été fait pour l'ANASE, afin d'explorer les possibilités futures ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'SAARC' ->

Date index: 2021-04-17
w