Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animism
BCCAA
British Columbia Colleges Athletics Association
Caring for Totem Poles
Double hearsay double hearsay
Fetishism
Hearsay upon hearsay
Hearsay within hearsay
Heraldic pole
Primitive religion
Pylon sign
Total Energy Module TOTEM
Totem
Totem Conference Athletics Association
Totem pole
Totem pole hearsay
Totem sign
Totem-pole circuit
Totemism
Voodoo

Traduction de «TOTEM » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totem pole [ heraldic pole | totem ]

mât totémique [ poteau totémique | mât héraldique | totem | mât-totem ]




pylon sign | totem sign | totem

enseigne pylône | enseigne totem | totem | pylône


primitive religion [ animism | fetishism | totemism | voodoo ]

religion primitive [ animisme | fétichisme | totémisme | vaudou ]


double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay

ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple


Total Energy Module TOTEM

module énergétique total TOTEM


Caring for Totem Poles

L'entretien des mâts totémiques


British Columbia Colleges Athletics Association [ BCCAA | Totem Conference Athletics Association ]

British Columbia Colleges Athletics Association
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Madam President, one of the totems of a sovereign state is that it controls who can and who cannot come into its own country.

– (EN) Madame la Présidente, l’un des totems d’un État souverain est qu’il contrôle qui peut ou ne peut pas entrer sur son territoire.


Mr President, I would like you, when you eloquently debate and talk of possible solutions, to say loud and clear that those who wanted rules and transparency, those who refused the totem of deregulation, were right, and I and a section of my committee – one of whom is even sitting behind you – were wrong.

Monsieur le Président, lorsque vous parlez, avec grande éloquence, des différentes solutions envisageables, je voudrais que vous proclamiez haut et fort que ceux qui réclamaient des règles et de la transparence et refusaient de se plier au dogme de la dérégulation avaient raison, et que moi et plusieurs autres membres de ma commission - dont certains sont assis derrière vous - avions tort.


90% of my visitors do not speak French and when they look, for example, at the evacuation instructions, which are displayed on every ‘totem pole’ or whatever it is called here, they find that they are only in French.

Quatre-vingt-dix pour cent de mes visiteurs ne parlent pas le français, et lorsqu'ils regardent les plans d'évacuation par exemple, qui sont affichés sur chacun de ce que j'appelle des totems, parce que j'ignore le terme qui les désigne ici, ils constatent que ces plans n'existent qu'en langue française.


The lack of transparency and the improvisation with which my country’s government is acting with regard to the crisis are, in my opinion, the reason for the massive drop in consumption in Spain, for which the cattle farming sector is paying. This is especially the case for my region, Galicia, where cows are an element of social cohesion and, more importantly, are – as a well-known and admired writer says – a totem.

Le manque de transparence et l’improvisation dont a fait preuve le gouvernement de mon pays face à cette crise sont, selon moi, à l’origine de l’effondrement de la consommation en Espagne que paie le secteur de l’élevage, et surtout, celui de ma région, la Galice, où les vaches représentent un élément de cohésion sociale et où elles sont en outre - comme le dit un écrivain connu et admiré - un totem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The lack of transparency and the improvisation with which my country’s government is acting with regard to the crisis are, in my opinion, the reason for the massive drop in consumption in Spain, for which the cattle farming sector is paying. This is especially the case for my region, Galicia, where cows are an element of social cohesion and, more importantly, are – as a well-known and admired writer says – a totem.

Le manque de transparence et l’improvisation dont a fait preuve le gouvernement de mon pays face à cette crise sont, selon moi, à l’origine de l’effondrement de la consommation en Espagne que paie le secteur de l’élevage, et surtout, celui de ma région, la Galice, où les vaches représentent un élément de cohésion sociale et où elles sont en outre - comme le dit un écrivain connu et admiré - un totem.


They might lose in arbitration because of the oral history and the totem poles.

Ils pourraient perdre en arbitrage à cause de l'histoire orale et des totems.


In Russia, in Burma, in the farthest reaches of the world, the word " America" conjures up visions of cowboy hats, Bruce Springsteen, fast cars, six guns, Marilyn Monroe, and all those hundreds of familiar and, let us face it, very magical totems of American society.

En Russie, en Birmanie, dans les coins les plus reculés du monde, le mot «Amérique» évoque des chapeaux de cow-boy, des Bruce Springsteen, des autos rapides, des revolvers à six coups, des Marilyn Monroe et ces milliers de choses qui nous sont familières et qui sont, avouons-le, si typiques de la société américaine.


If honourable senators look to their left as they enter the Commonwealth Room, they will see an argillite carving of a totem pole done by Rufus Moody in 1967.

Si les honorables sénateurs jettent un coup d'oeil à leur gauche en entrant dans la salle du Commonwealth, ils verront un totem en argilite qui a été sculpté par Rufus Moody, en 1967.


It is still one of the largest argillite totem poles ever carved.

Cela demeure un des plus grands totems d'argilite jamais sculptés.


This has become a theoretical totem for both federalists and sceptics.

Cette idée est devenue un symbole théorique à la fois pour les fédéralistes et pour les eurosceptiques.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'TOTEM' ->

Date index: 2022-07-19
w