Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute air moisture
Absolute discharge
Absolute geographic reference
Absolute georeference
Absolute geospatial reference
Absolute humidity
Absolute humidity of the air
Absolute spatial reference
Absolute spatial referencing
Assist discharge from physiotherapy
Debt discharge
Discharge
Discharge from debt
Discharge of debt
Discharge spout
Discharge tube
Pivoting discharge tube
Released on an absolute discharge
Rotable discharge pipe
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
Swivel discharge spout
Vapor concentration
Vapor density
Vapour concentration

Traduction de «absolute discharge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absolute discharge

absolution judiciaire | dispense de peine inconditionnelle






released on an absolute discharge

mis en libération inconditionnelle


Criminal Convictions - Conditional and Absolute Discharges and Related Information

Condamnations au criminel - Libérations conditionnelles et inconditionnelles et Renseignements connexes


absolute spatial reference | absolute geographic reference | absolute geospatial reference | absolute georeference | absolute spatial referencing

référence spatiale absolue | référence géographique absolue


discharge spout | discharge tube | pivoting discharge tube | rotable discharge pipe | swivel discharge spout

goulotte d'évacuation orientable | goulotte orientable


debt discharge | discharge | discharge from debt | discharge of debt

décharge de dettes


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


absolute humidity | absolute air moisture | absolute humidity of the air | vapor concentration | vapour concentration | vapor density

humidité absolue | humidité absolue de l'air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The term “absolute discharge” is used in the Criminal Code for other persons, for people who are convicted and would be sentenced but are given an absolute discharge, and for persons who are not criminally responsible, who do not pose a significant threat and the review board decides they can be absolutely discharged.

Le terme « absolution inconditionnelle » est employé dans le Code criminel pour d'autres personnes, soit des condamnés qui feraient l'objet d'une peine, mais qui reçoivent une absolution inconditionnelle, ainsi que les personnes déclarées non criminellement responsables qui ne représentent pas une menace grave et dont la commission d'examen estime qu'elles doivent faire l'objet d'une absolution inconditionnelle.


They were talking about his discharge from bankruptcy; in other words, a discharge or an absolute discharge and what conditions would follow an absolute discharge and how that plays into spousal support in a divorce proceeding.

Les discussions portaient sur sa libération de faillite, la différence entre une libération et une libération absolue, les conditions de la libération absolue et leur incidence sur la prestation alimentaire versée au conjoint en cas de divorce.


Absolute or conditional discharges handed down after 24 July 1992 will automatically be removed from the criminal records system one year (for absolute discharges) or three years (for conditional discharges) after the court decision.

Les absolutions inconditionnelles ou sous conditions accordées après le 24 juillet 1992 seront automatiquement éliminées du système des casiers judiciaires un an (dans le cas d’une absolution inconditionnelle) ou trois ans (dans le cas d’une absolution sous conditions) après la décision du tribunal.


4. Notes the Court's efforts to improve the procedure for the publication and presentation of its annual reports; hopes that an agreed procedure for this decisive stage in the discharge process can be established for future use, with due regard for the absolute independence of the Court and the prerogatives of the committee responsible;

4. prend acte des efforts de la Cour des comptes visant à améliorer la procédure de publication et de présentation de son rapport annuel; souhaite qu'il soit possible, à l'avenir, de définir une procédure communément admise pour cette phase essentielle de la procédure de décharge, dans le respect de l'indépendance pleine et entière de la Cour des comptes ainsi que des prérogatives de la commission compétente;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is absolutely no chance that the hypocrites who kicked up a fuss here yesterday will refund the money to put right what they say is wrong with the accounts they refused to discharge yesterday.

Il n’y a absolument aucune chance que les hypocrites qui ont fait un tas d’histoires hier dans cet hémicycle remboursent l’argent pour pallier les erreurs qu’il y a selon eux dans les comptes sur lesquels ils ont refusé la décharge hier.


Port facilities designed to deal with discharges are part of this drive. Such facilities are absolutely essential for the implementation of these texts.

Nous intégrons à cette lutte les installations portuaires de réception de déchets, absolument indispensables à la mise en œuvre de ces textes.


'- decisions by plenary to grant or postpone discharge shall be taken by an absolute majority of the votes cast, pursuant to Article 198 of the EC Treaty; however, in order to underline the serious political consequences of refusing discharge, such a decision should only be taken by an absolute majority of the Members of Parliament;

"- les décisions de l'Assemblée plénière d'octroi ou d'ajournement de la décharge sont prises à la majorité absolue des suffrages exprimés, conformément à l'article 198 du traité CE; toutefois, afin de souligner les conséquences politiques importantes du refus de la décharge, cette décision-ci devrait être prise uniquement à la majorité absolue des membres du Parlement;


decisions by plenary to grant or postpone discharge shall be taken by an absolute majority of the votes cast, pursuant to Article 198 of the EC Treaty; however, in order to underline the serious political consequences of refusing discharge, such a decision should only be taken by an absolute majority of the Members of Parliament;

les décisions de l'assemblée plénière d'octroi ou d'ajournement de la décharge sont prises à la majorité absolue des suffrages exprimés, conformément à l'article 198 du traité CE; toutefois, afin de souligner les conséquences politiques importantes du refus de la décharge, cette décision-ci devrait être prise uniquement à la majorité absolue des membres du Parlement;


Then they have three dispositions at their disposal: an absolute discharge, which is applicable only to a person who has been found not criminally responsible—you can't absolutely discharge a person found unfit; a discharge subject to conditions; or detention in a hospital.

Ensuite, la commission a trois choix: l'absolution inconditionnelle, qui ne s'applique qu'à une personne trouvée non criminellement responsable—on ne peut appliquer une telle décision à une personne jugée inapte; l'absolution conditionnelle, ou la détention dans un hôpital.


Senator McIntyre: Under the current law, that is section 672 of the Criminal Code, the court or review board can render one of the following dispositions: detention in a hospital facility, an absolute discharge, a discharge subject to conditions, or an absolute discharge.

Le sénateur McIntyre : En vertu de la loi actuelle, soit de l'article 672 du Code criminel, le tribunal ou la commission d'examen peut prendre l'une ou l'autre des mesures suivantes : la détention dans un établissement hospitalier, l'absolution inconditionnelle ou la libération conditionnelle.


w