Similarly, for those Member States which have not set up national antigen, vaccine and diagnostic reagent banks or which find that stocks are limited in the Union banks, criteria for access to the resources of other Member States should be established.
De même, pour le cas où des États membres n'ont pas établi de banque nationale d'antigènes, de vaccins et de réactifs de diagnostic ou constatent que les banques de l'Union disposent de stocks limités, il convient de fixer des critères pour l'accès aux ressources des autres États membres.