E. whereas equal pay for work of equal value is a basic principle of the EU, enshrined in the 1957 Treaty of Rome; whereas in 2010 women still earned an average of approximately 16.4 % less than men who carried out the same jobs in the EU; whereas the pay gap varies within the Member States, with some exceeding an average of 22 % in 2011;
E. considérant que le principe de la rémunération égale pour un travail de valeur égale est un principe fondamental de l'Union, inscrit dans le traité de Rome de 1957; considérant qu'en 2010, les femmes gagnaient toujours près de 16,4 % de moins en moyenne que les hommes exerçant des fonctions identiques dans l'Union; considérant que l'écart salarial varie entre les différents États membres et dépassait 22 % en moyenne dans certains d'entre eux en 2011;