Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amphibious assault ship
Amphibious assault ship helicopter dock
Assault landing ship
Assault ship
Assault shipping
Crime of assault
Criminal assault
Indecent assault
Landing ship
Landing vessel
Rape
Sexual abuse
Sexual assault
Sexual battery
Support the healing process related to sexual assault
Unlawful sexual intercourse

Traduction de «assault ship » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






landing ship [ amphibious assault ship | landing vessel ]

bâtiment de débarquement [ navire de débarquement | bâtiment d'assaut amphibie ]


amphibious assault ship, helicopter

porte-hélicoptères d'assaut amphibie [ LPH | porte-hélicoptères amphibie d'assaut ]


amphibious assault ship helicopter dock

bâtiment amphibie d'assaut porte-hélicoptère


assault landing ship

transport de chalands de débarquement | TCD [Abbr.]


facilitate the healing process related to sexual assaults | support the healing process related to sexual assault | facilitate the healing process related to sexual assault | facilitate the healing processes related to sexual assaults

faciliter le processus de guérison après une agression sexuelle


rape | criminal assault | indecent assault | unlawful sexual intercourse | sexual assault | sexual battery | sexual abuse

viol


crime of assault | criminal assault

délit criminel de voies de fait | voie de fait en droit criminel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Notes with concern that Russia has bolstered its air and naval defences in the Black Sea Basin considerably, deploying new naval defence (anti-ship) missiles (with a range of 600 km, able to reach the Bosphorus) and ensuring that Russian fighter planes control about three quarters of the Black Sea Basin airspace (by practically tripling the number of airports in Crimea); notes, in this regard, that Russia has bolstered its capabilities in both strategic and tactical terms: strategically, long-range bombers, capable of carrying cruise missiles, and reconnaissance aviation operating close to the western shores of the Black Sea, have the potential to penetrate deep into Central Europe; tactically, two naval infantry brigades – potentially ...[+++]

7. se déclare préoccupé par le renforcement considérable du dispositif de défense aérienne et navale de la Russie dans le bassin de la mer Noire, où ont été déployés de nouveaux missiles de défense navale (missiles antinavires d'une portée de 600 km capables d'atteindre le Bosphore) et où des avions de combat russes contrôlent près des trois-quarts de l'espace aérien (après que le nombre d'aéroports en Crimée a été pour ainsi dire été multiplié par trois); observe à cet égard que la Russie a développé ses capacités stratégiques et tactiques; que, du point de vue stratégique, des bombardiers à grand rayon d'action capables de transporter des missiles de croisière ainsi que des avions de reconnaissance opérant à proximité de la rive Est de ...[+++]


17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia; and looks forward to the successful conclusion of the negotiations to cancel the contract;

17. invite les États membres de l'Union européenne à rester fermes et unis dans l'application des sanctions convenues contre la Russie, notamment en gelant toute coopération militaire et de défense et en annulant des contrats, comme la livraison des navires d'assaut amphibie de la classe Mistral à la Russie, et espère la conclusion fructueuse des négociations visant à mettre fin à ce contrat;


17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia;

17. invite les États membres de l'Union européenne à rester fermes et unis dans l'application des sanctions convenues contre la Russie, notamment en gelant toute coopération militaire et de défense et en annulant des contrats, comme la livraison des navires d'assaut amphibie de la classe Mistral à la Russie;


6. Calls on France, in this connection, to halt the sale of Mistral‑class assault ships to Russia;

6. invite la France, à cet égard, à suspendre la vente de navires de guerre Mistral à la Russie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the United States have sent two of its own warships, including an amphibious assault ship, to the Mediterranean, to follow the developments in Libya,

I. considérant que les États-Unis ont envoyé en Méditerranée deux navires de guerre, dont un navire d'assaut amphibie, pour suivre l'évolution de la situation en Libye,


In other words, if it is at all possible, keep the soldiers and their equipment together, which is what I am suggesting in the assault ship, in the San Antonio class ship.

En d'autres termes, si cela est possible, il faut garder les soldats et leur équipement ensemble, et c'est ce que je dis pour ce qui est du navire d'assaut, un navire de type San Antonio.


Recently, the new Chief of Defence Staff, General Rick Hillier, outlined his vision for where he wants to see the Canadian Forces going, with a task force maple leaf, amphibious assault ships, a lift capability, rapid reaction forces, et cetera.

Récemment, le nouveau chef d'état-major de la défense, le général Rick Hillier, a énoncé sa vision de l'avenir des Forces armées canadiennes qui comporterait un groupe opérationnel feuille d'érable, des bâtiments d'assaut amphibies, une capacité de transport, des forces d'intervention rapide, et cetera.


I was so disappointed during the election campaign when defence was being discussed and I thought it was a great thing, and then this assault ship idea morphed into an aircraft carrier and it was run up against health care.

J'ai été tellement déçu pendant la campagne électorale quand on a parlé de défense nationale et que cela me semblait être une excellente chose, et puis cette idée d'un bâtiment d'assaut à fait place à celle d'un porte-avion et on l'a comparée aux soins de santé.


This structure will provide interoperability capabilities with our allies and security for the assault ships when they are under way.

Cette structure nous garantira une interopérabilité avec nos alliés et nous permettra d'assurer la sécurité des bâtiments d'assaut quand ils seront en action.


Within a year, the navy will take delivery of two San Antonio class assault ships, each capable of lifting a battle group of 800 to 1,000 soldiers, their vehicles, logistics, medical and helicopter support.

D'ici un an, la marine prendra livraison de deux navires d'assaut de classe San Antonio capables chacun de transporter un groupement tactique de 800 à 1 000 soldats avec leurs véhicules, le soutien logistique et médical et les hélicoptères d'appui.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'assault ship' ->

Date index: 2023-06-04
w